Mímir - 01.06.1981, Blaðsíða 90

Mímir - 01.06.1981, Blaðsíða 90
þegar réttlæting væri ekki við hæfi. Þessi þróun í viðhorfinu til Sigurðar og gerða hans (en saga Brynjúlfs er viss endapunktur henn- ar) er ekki verk söguritarans nema þá að litlu leyti. Miklu fremur á hún sér rætur í vaxandi sjálfstæðisvitund íslendinga á nítj- ándu öld með tilheyrandi Danahatri. Sigurð- ur er í lokin tekinn í sátt, hann hefur lokið sinni sendiför á erlenda grund með sigri, en goldið fyrir með lífi sínu. Eða, eins og haft er eftir gömlu konunni móður hans, sem annars var víst ekki lofið útbært: „„Það var nú það sem við var að búast að hann vildi hafa mann fyrir sig, hann Sigurður““ (245). 4. Síðborin Islendingasaga? Nú kynni einhver að halda að hér sé hrein- lega um síðborna Islendingasögu að ræða. Þó ýmislegt bendi í þá átt er hitt einnig um- talsvert sem skilur á milli. Það þykir lítil íslendingasaga sem ekki er að einhverju marki hægt að kalla listaverk. Þar skilur leiðir. Saga Brynjúlfs er ekkert listaverk í heild sinni þó þar bregði af og til fyrir lítt brjáluðum munnmælasögnum. Fyrir höfundi vakir f. o. f. að fræða lesandann um atburði, misfagra og merkilega eins og geng- ur. „Fróðleiksgildið“ situr því í fyrirrúmi. Á hinn bóginn eru ýmsar munnmælasagnir tilfærðar í sögunni sem hafa umtalsvert „á- hrifagildi“. Má t. d. nefna sagnirnar af ævi- lokum Sigurðar sem mótast hafa í endur- teknum flutningi af viðbrögðum áheyrenda og lagni sagnamanna við að ná til þeirra með aðferðum listar sinnar. Þar er líka frjáls- legast farið með sannleikann. Og þegar á heildina er litið má segja að „fróðleiksgildi“ frásagnarinnar og viðleitni söguritarans til að feta þrönga stigu sannleikans beri „áhrifa- gildið“ ofurliði. Utkoman er merkilegt sam- bland af þurrum fróðleik og frumstæðum reyfara. G. J. harmar í formála sínum (1975) að Brynjúlfur skuli ekki hafa kynnt sér frásagn- ir fleiri samtímaheimilda. Það er hins vegar skemmtileg staðreynd að nú getur hver sem er skrifað sögu Kambsránsins „eftir bestu fáanlegum heimildum“. Það sem Brynjúlfur hefur úr munnlegri geymd er hins vegar ó- metanlegt. Um sagnamyndunina er bók hans ein til vitnis. Mér er því skapi næst að harma að hann skuli ekki hafa látið samtímaheim- ildirnar alveg lönd og leið. Hliðstæð saga sem eingöngu væri byggð á sögnum og al- mennum munnmælum og án alls stuðnings við samtímaheimildir og annað það sem „treysti“ frásögnina hefði vafalaust orðið stórkostleg lesning, en umfram allt ótvíræð- ari vitnisburður um hugsanagang þjóðarinn- ar á umbrotatímum. HEIMILDIR: Birgir Sigurðsson (1978): ömurlegur dúett, Lesbók MorgunblaBsins, 42. tbl. Bréfabók Árnessýslu, Árn. III. 7, 1828—1831, í Pjóðskjalasafni. Bréfab. Árnessýslu, Árn III. 8, 1831—1835, í Þjóðskjalasafni. Bréfab. Árness., Árn III. 9, 1835—1838, í Þjóðskjalasafni. Brynjulf Alver (1973): Historiska sagner och histor- isk sanning, í Tro, sanning, sagen, Stockholm. (Upphaflega í Norveg 9, Osló 1962). Brynjúlfur Jónsson frá Minna-Núpi (1893—97): Sagan af Puríði formanní og Kambsránsmönn- um, Reykjavík. (1910): Ýmsar greinar, Árbók Fornleifafélagsins. (1911): Bólu-Hjálmars saga. Símon Dalaskáld safnaði efni, Eyrarbakka. (1912): Saga Natans Ketilssonar og Skáld-Rósu, Reykjavík. (1975): Sagan af Puríði formanni og Kambsránsmönnum, útg. dr. Guðna Jónsson- ar með formála og athugasemdum útgefanda ásamt nokkrum fylgiskjölum. Dómabók Árnesþings, Árn V. 14, 1820—1827, í Þjóðskjalasafni. Árn V. 15, 1827—1828, í Þjóð- skjalasafni. Dómsskjöl, Árn VII. 1, 1822—1830, í Þjóðskjalas. Grettis saga (1936), Islenzk fornrit VII., Rvík. Islenzkir sagnaþættir og þjóðsögur (1942), dr. Guðni Jónsson skrásetti, III. bindi, Reykjavík. Jóhann Kristjánsson (1912): Saga Natans Ketilsson- ar og Skáld-Rósu, Óðinn 8. árg. 9. tbl. (Rit- dómur). 88
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116

x

Mímir

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Mímir
https://timarit.is/publication/1937

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.