Mímir - 01.06.1981, Síða 98

Mímir - 01.06.1981, Síða 98
Þannig gætu þessi þrjú áhersluatriði hetju- sagnanna verið upprunnin í helgiathöfnum sem eru sameiginlegar flestum þjóðum á ákveðnu menningarstigi. Sagt var að hugsunin á bak við unglinga- vígslurnar væri sú að unglingurinn dæi en upp risi nýr maður. Þessi sviðsetning dauð- ans er stór þáttur í mörgum (frumstæðum) trúarbrögðum. Fræg er saga fyrstu Mósebók- ar (22. k.) af því þegar Abraham átti að fórna svni sínum, en fékk á síðustu stundu boð um að fórna hrút í staðinn. Slík sviðsetning fórn- ardauða virðist ganga aftur í hetjusögum sem það, sem Albert Lord kallar ,,substitutional death“ og ,,an almost death“, í bók sinni, The Singer of Tales. Sem dæmi tekur hann dauða Patróklusar í Ilionskviðu: „Patroclus ‘entrance into the battle parallels that of Achilles, for whom he is a double. He enters in disguise in Achilles' armour (not quite com- plete, for the spear is lacking) and with Achilles’ horses . . . Disguise, recogniton, a struggle with an opponent (supernatural) who almost over- comes him, iink Patroclus’ fighting with that of Achilles. Only their ultimate fates in the battle are different, although Patroclus’ death in Ac- hilles’ armour and in his stead is also Achilles’ death by proxy.“12) Þetta minni virðist afar útbreitt. Elsta dæmi sem við þekkjum um það er í Gilgames- arkviðu, sem er hetjukviða frá Mesópótamíu, trúlega um 1200 árum eldri en kviður Hóm- ers. Þar deyr Enkidu í stað Gilgamesar, og eins og Albert Lord hefur bent á, virðist það ganga aftur í Bjólfskviðu: ..Beowulf shows some detailed relationship with the Achilles-Patroclus pattern as well. A case might be made for Aescere as a Patroclus, that is, the close friend who is killed before the encounter of the hero with the enemy. Indeed, unless one interprets his death in this manner, he is at loss to understand it; for Beowulf is app- arently present at the time of Aescere’s slaughter and does nothing about it. We have said in the previous chapter that mythic heroes of this type can die by substitution or symbolically, or by undergoing an ,,almost-death“. It would pro- bably be accurate to say that Beowulf, like Ac- hilles, has undergone death twice, even three times, in the poem before the dragon episode. First his journey itself into the land of Hrothgar is an expedition into the other world; he dies by substitution in the person of Aescere; and he undergoes an „almost-death“, similar to Achilles’ fight with the river, in his struggle with Gren- del’s dam.“13) Mörg önnur minni ganga aftur í hetjusög- um, og virðast fylgja þessari bókmenntagrein, þótt ekki verði þau tíunduð hér, en hollenski fræðimaðurinn Jan de Vries, sem kunnur er fyrir rannsóknir sínar á hetjubókmenntum, látinn hafa síðasta orðið: „It is remarkable that among so many nations the lifehistory of a hero again and again reveals the same features. The result of this is that the heroes of virtually all parts of the world have features in common. In such cases of similarity one should not be too quickly inclined to speak of borrowing."14) 5. Hingað til hefur verið talað um hetju sem eitthvert alþjóðlegt fyrirbæri án þess að taka tillit til þeirra staðbundnu menningarað- stæðna sem sögurnar eru sprottnar úr, því þótt margt sé líkt með hetjum frá ólíkum tímum og þjóðum, hafa þær þó sín sérkenni, sem eru háð því við hvernig menningarað- stæður sögurnar mótast. Nú skal því fjallað lítillega um muninn á þeim menningarheimi sem Akkilles er sprottinn úr og þeim sem fóstraði þá norrænu kappa, Sigurð og Bjólf. Um sérkenni þessara menningarheima verður þó ekki fjallað að öðru leyti en hvað varðar þennan mun, einkum með tilliti til trúar- bragða, og það aðeins í svo stórum dráttum að óhætt er að setja Sigurð og Bjólf undir sama hatt, (þó með vissum fyrirvara hvað varðar Sigurð í Niebelungenlied). Sá ljóður verður reyndar á þessari umfjöll- 96
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116

x

Mímir

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Mímir
https://timarit.is/publication/1937

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.