Morgunn - 01.06.1970, Blaðsíða 57
MORGUNN
51
veit, að konunni hefui- fallið Jiungt að geta ekki kvatt mig
éður en hún fór af þessum heimi. Og ég hugsa, að það hali
Verið þess vegna sem hún vildi lóta mig vita um sig og að
hún væri enn nálæg mér. Og hvernig ætti það öðruvísi að
vera eftir 42 ára farsælt hjónaband?“
Um lát konu sinnar sagði hann, að hún hefði verið að
leika kúluleik á grasflötinni og skyndilega hnigið örend niður.
*íún var þá 77 ára.
Enn vil ég geta um mann, sem kom í sambandið, og kvaðst
úafa verið í brezka flughernum í Kuwait, og gaf upp nafn
°g heimilisfang konu sinnar. „Það er ekki rétt, að ég hafi
lýnzt,“ sagði hann, „heldur var ég drepinn.“
Kitty sendi þegar bréf til ekkjunnar, en fekk ekkert svar.
En það er föst venja hennar að skrifa jafnan nafn sitl og
Eeimilísfang á umslagið og biðja að endursenda bréfið, ef
viðtakandi finnst ekki. Oft kemur það fyrir, að bréfum hennar
er ekki svarað, en hún fær aldrei bréf endursend, er virðist
fanna það, að upplýsingarnar að handan um nafn og heim-
^isfang séu réttar og bréfin hafi komizt til skila.
I þessu tilfelli vildi Kitty ekki gefast upp við svo búið. Hún
sErifaði sjálfum yfirmanni flughersins, Dawding lávarði, og
sPurðist fyrir um þennan mann. Yar henni þá sent afrit af
hréfi flugmálaráðuneytisins, þar sem staðfest var nafn þessa
^unns, staða hans og nafnnúmer, og þess getið, að hans væri
Saknað og mundi sennilega vera látinn. Hefði hann verið á
^efingaflugi í Kuwait, er hann hvarf.
^essi látni flugmaður virtist heldur ekki vilja gefast upp.
% orðsending kom frá honum á fundi og gaf hann þá upp
úeimilisfang móður sinnar. Þessi skilaboð sendi Kitty Doodj^
úl flugmálaráðuneytisins og bað það að senda Jiau áfram til
Uióður hans. Fékk hún svar um, að svo hefði verið gjört. En
tað var sama sagan. Ekkert svar kom frá móður hans.
Þá fyrst virtist hinn látni maður skilja, að öll sund væru
'°kuð og að hann yrði að sætta sig við það. Næstu skilaboðin
lra honum voru þessi: „Þið hafið gert allt, sem hægt var. En
eg niun halda áfram að vera þeim nálægur eigi að síður.“