Morgunblaðið - 18.12.1984, Page 7

Morgunblaðið - 18.12.1984, Page 7
MORGUNBLAÐIÐ, ÞRIDJUDAGUR 18. DESEMBER 1984 7 Heimsstyrjaldar- árin á íslandi 1939-1945 Síðara bindi eftir Tómas Þór Tómasson Með hernámi Breta 10. maí árið 1940 má segja að nýr kafli hefjist í íslenskri þjóðarsögu. FVá og með þcim degi hófust mikil umbrot í íslensku þjóðlífi sem hafði verið næsta fast í sniðum í alda raðir — kyrrlátt bændasamfélag. Breytingin varð ekki aðeins í atvinnulífi landsmanna heldur einnig í efnahagslífi, menningu og stjórnarfari en hápunkturinn á því sviði var er íslendingar lýstu yfirlýðveldisstofnuná Þingvöllum 17.júníárið 1944ogyfirráðum annarra þjóða sem staðið höfðu í tæpar sjö aldir lauk. Þjóðlífsbyltingin sem fylgdi í kjölfar hernámsins gekk ekki þegjandi og hljóðalaust fyrir sig. Þvertá móti fylpdu henni ýmsar sviptingar og vaxtarverkir sem raunar hafa fylgt Islendingum fram til dagsins í dag. f bókinni er Qöldi Ijósmynda og hafa fæstar þeirra birst opinberlega áður. Voru myndirnar m.a. fengnar úr safni hersins í Bandaríkjunum og fjölmargir er myndir tóku á þessum árum drógu þær úr pússi sínu til birtingar í bókinni. Út af fyrir sig eru myndir þessar sögulegur fjársjóður. fVlíH'ur Kvtiron f'ýiidt ShCbarU''tH..lAndt,rson /"• dramami lana ^Da^óímí^m úrÉaru(sferíí863 Framandi land eftir Sir Charles H.J. Anderson Böðuar Kuaran þýddi Marco Polo Riiiiani Hnmble Marco Polo — einn fræknasti ferdalangur sögunnar— í þýðingu Dags Porleifssonar íslenskir sjónvarpsáhorfendur nutu þess í haust að fylgjast með för Marco Polos til Kína og margra annarra landa. Þættirnir voru mjög skemmtilegir en gátu að vonum ekki sýnt nema lítið brot af því sem raunverulega gerðist. í þessari bók, er sagan rekin mjög ítarlega og hún er sneisafull af sögulegum myndum. Bráðskemmtileg bók, falleg gjöf. Jóhanna Krisýónsdóttir MorgunbL 5. des. 1984: „Það sem sennilega er athyglisverðast við þessa bók er annars vegar það sem segir af íslendingum, hins vegar þau áhrif sem landið hefur á ferðamenn, sem komu hingað á þessum tíma. Enda er Anderson ekki að spara lýsingarorðin. Þýðing Böðvars Kvarans erafar læsileg og hann hefur einnig dregið saman ítarlegar skýringar, sem fengur er að. Ekki verður svo skilizt við þessa bók, án þess að ítreka hversu mikill metnaður hefur verið lagður í útgáfuna svo að allt er það forlaginu til hins mesta sóma." Islenzkir sögustaðir eftir Kristian Kálund í þýðingu dr. Haralds Matthíassonar Fyrsta bindi Áárunum 1877—1882 kom út í Danmörku hið mikla rit Bidrag til en historisk-topograpsk Beskrivelse af Island eftir Kristian Kálund. Mér fór saman lýsing á sögustöðum og almenn landlýsing sem tengir saman og lýsir umhverfi sögustaða. Þótt liðin séu full 100 ár frá útkomu bókar Kálunds þá er hún enn í fullu gildi. Sögustaðalýsing hans er eina samfellda ritið um íslenska sögustaði og höfuðheimild þeirra er við sögustaðafræði fást. Verkið verður í fjórum bindum; eitt fyrir hvern hinna fomu fjórðunga. BÓKAÚTGÁFAN ÖRN St ÖRLYGDR Síðumúla 11, sími 84866 Sigurþór

x

Morgunblaðið

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.