Morgunblaðið - 16.06.1998, Side 55
MORGUNBLAÐIÐ
ÞRIÐJUDAGUR 16. JÚNÍ 1998 5^
J
|
J
J
1
1
J
I
I
I
J
J
I
1
I
;j
J
I
I
I
í
J
JÓN
FINNBOGASON
+ Jón Finnboga-
son fæddist í
Byggðarholti, Fá-
skrúðsfirði, 21. des-
ember 1915. Hann
lést í Sjúkrahúsi
Neskaupstaðar 2.
júní síðastliðinn og
fór útför hans fram
frá Fáskrúðsfjarðar-
kirkju 9. júní.
Elsku afi, nú ert þú
horfinn á braut. Eg
sem hafði aldrei hugs-
að útí það að að þeirri
stundu mundi koma, af
því að þú varst alltaf svo hress og
kátur. Þegar mamma hringdi í mig
til að láta mig vita að þú hefðir ver-
ið fluttur á sjúkrahús mikið veikur
hrönnuðust upp minningamar um
öll góðu árin sem þú bjóst hjá okk-
ur á Hlíðargötunni. Þú áttir þína
trillu og rérir til sjós og þú varst
alltaf svo duglegur . Ég man svo
vel eftir því að þegar við systurnar
sáum þig koma inn fjörðinn, lá leið
okkar oftar en ekki niðrá bryggju
til að taka á móti þér. Oft þegar þú
hafðir fengið kola, fengum við syst-
urnar að fara og selja kolann, fór-
um við þá með hann í hús og seld-
um hann og alltaf fengum við pen-
ing fyrir. Afi þú varst svo góður
maður. Þér fannst þú aldrei vera
gamall og talaðir alltaf um gamla
fólldð, en eftir að þú fluttir á Dval-
arheimilið Uppsali þá sást þú hvað
þú hafðir mikinn félagsskap af
fólkinu sem þar var.
Þegar ég kom fyrst
með Helga manninn
minn í heimsókn tókst
þú honum svo vel og
spjallaðir við hann
eins og þú hefðir
þekkt hann alla ævi.
Elsku afi, minning
mína um þig geymi ég
í hjarta mínu, sem
duglegan og góðan
mann sem hafði þjón-
að sínum tilgangi í líf-
inu og dáið í sátt við
lífið og tilveruna.
Elsku afi nú færð þú
loksins að hitta ömmu, eftir 36 ára
aðskilnað. Hvfldu í friði. Innileg-
ustu samúðarkveðjur sendi ég
bömum þínum og öðrum aðstand-
endum.
Kallið er komið,
komin er nú stundin,
vinaskilnaðar viðkvæm stund.
Vinirnir kveðja
vininn sinn látna,
er sefur hér hinn síðsta blund.
Margs er að minnast,
margt er hér að þakka.
Guði sé lof fyrir liðna tíð.
Margs er að minnast
margs er að sakna.
Guð þerri tregatárin stríð.
FarþúíMði
Mður Guðs þig blessi,
hafðu þökk fyrir allt og allt.
MINNINGAR
Gekkst þú með Guði,
Guðþérnúfylgi,
hans dýrðarhnoss þú hljóta skalt
(V. Briem.)
Svava Þórey Einarsdóttir.
Tekinn varstu frá okkur og það
allt of fljótt. Fátt er hægt að gera
þegar kallið kemur, aðeins að hörfa
í nýjan heim þar sem Guð hefur
fundið okkm- ný hlutverk.
Elsku langafi, ég minnist þín
með trega og á mjög svo erfitt með
að meðtaka það að þú ert horfinn
frá mér. Minningar á ég margar
með þér og um þig, alltaf svo
elskulegur og hress og vildir allt
fyrir mann gera. Sem krakka
fannst mér það ævintýri líkast
þegar ég fékk að koma með þér á
sjóinn, fékk að stýra Yngvari SU
og þú sagðir mér sögur um þig og
fleiri á sjónum. Alltaf var maður
að sniglast niðri á bryggju, sem
maður kallaði og kallar enn þann
dag í dag afabryggju og vonaðist
alltaf til að hitta þig og það brást
sjaldan. Eftir að ég flutti upp á
Egilsstaði hitti ég þig ekki eins oft
og ég hefði viljað en sá dagur kem-
ur að ég hitti þig aftur.
Ég gleymi þér aldrei og minn-
ingu þína geymi ég í hjarta mínu,
minningu um þig sem varst öllum
svo góður og hjálpfús. Ég vil þakka
þér fyrir öll árin sem ég hafði þig
nærri, öll hefðum við viljað hafa
þig lengur hjá okkur. Þetta er víst
gangur lífsins og er hann ansi erf-
iður eins og ég hef kynnst núna og
á víst eftir að gera. Guð geymi þig
og hjálpi okkur á þessari erfiðu
stundu.
Guðbjörg Halla.
UNNUR JONA
GEIRSDÓTTIR
+ Unnur Jóna Geirsdóttir
fæddist á Akranesi 15. maí
1923. Hún lést á heimili sínu í
Reykjavík 9. júní síðastliðinn og
fór útför hennar fram frá Ás-
kirkju 15. júní.
Síminn hringir einn fallegan sól-
skinsdag. Það er hún Hrefna vin-
kona mín að flytja mér þá harma-
fregn að móðir hennar sé látin.
Upp í hugann koma ýmsar minn-
ingar frá æsku minni þegar fjöl-
+ Hrafnhildur Brynja Flosa-
dóttir fæddist á ísafirði 21.
febrúar 1974. Hún lést af slys-
förum 1. júní síðastliðinn og fór
útför hennar fram frá Háteigs-
kirkju 9. júní.
Elsku skólasystir mín, mig lang-
ar til að kveðja þig, því miður í
hinsta sinn. Það sem mér er minn-
isstæðast er þegar ég gisti hjá þér í
herberginu á heimavistinni, og við
töluðum saman alla nóttina og stál-
umst til að reykja út um gluggann.
Svo mætum við úrillar og þreyttar
í tíma. Og svo eftir skólann þá hitt-
umst við, ég, þú og Helga vinkona
þín, og djömmuðum saman og svo
skildu okkar leiðir og ég frétti að
þú ættir strák og liði bara vel. En
ég sé eftir að leiðir okkar skyldu
skilja, því þú varst svo ljúf, kát og
góður vinur. En ég vil að þú vitir
að ég naut þeirra stunda sem ég
átti með þér þó ég hefði viljað að
þær væni fleiri. Og ég óska þess að
englarnir flytji þig þangað sem þér
líður vel.
Axel Óli Alfreðsson og foreldrar
og allir þeir sem eiga um sárt að
skylda mín og Jónu bjuggu í sömu
blokk í Vogunum. Jóna var með
stórt heimili sem hún annaðist af
mikilli natni. Ég kynntist þá Hr-
efnu, dóttur hennar, sem varð vin-
kona mín og hefur vinskapurinn
haldist síðan.
Ég minnist daganna fyrir einn
þjóðhátíðardaginn. Hún Jóna Geirs
var að sauma upphluti á stelpurnar
sínar og sat við saumavélina fram á
nótt, svo verkinu yrði lokið fyrir
17. júní. Síðan rann hann upp,
binda. Ég vil senda ykkur allan
þann styrk og hlýju sem ég á.
Þín skólasystir,
Ragnheiður Arnarsdóttir.
bjartur og fagur. Jóna fór með
stelpumar sínar í skrúðgöngu í
þessum líka fallegu rauðu upphlut-
um, sem hún hafði náð að klára á
tilsettum tíma.
Jóna var svo handlagin að hún
gat gert allt sem hún tók sér fyrir
hendur. Hún virtist vera höfuð fjöl-
skyldunnar og hélt henni þétt sam-
an og stjómaði líkt og herforingi.
Af minnsta tilefni var slegið upp
veislu og gerður dagamunur.
Elsku Jóna Geirs, nú hefur þú
fengið hvfldina. Friðarins Guð
sveipi þig helgri ró.
Ég og fjölskylda mín vottum
ykkur, Kalli og Hrefna, og fjöl-
skyldunni allri, dýpstu samúð okk-
ar.
Kallið er kotnið,
komin er nú stundin,
vinaskilnaðar viðkvæm stund.
Vinimir kveðja
vininn sinn látna,
er sefur hér hinn síðsta blund.
Far þú í Mði,
friður Guðs þig blessi,
hafðu þökk fyrir allt og allt
Gekkst þú með Guði,
Guð þér nú fylgi,
hans dýrðarhnoss þú hljóta skalt.
(V. Briem.)
Sigríður Gunnarsdóttir.
t
Elskulegur eiginmaður minn, faðir, tengda-
faðir, afi, langafi og mágur,
GUÐMUNDUR STEFÁN EÐVARÐSSON
frá ísafirði,
Miðvangi 41,
Hafnarfirði,
lést á heimili sínu sunnudaginn 14. júní sl.
Jarðarförin auglýst síðar.
Hinrika Ásgerður Kristjánsdóttir,
Stefanía Guðmundsdóttir, Pétur Valdimarsson,
Gyða Guðmundsdóttir,
Birna Guðmundsdóttir,
Guðný Guðmundsdóttir,
Guðrún Guðmundsdóttir,
Kristján Guðmundsson,
Guðjóna Kristjánsdóttir,
barnabörn og barnabarnabörn.
Leó Svanur Ágústsson,
Rikharð Jónsson,
Guðni Þorkelsson,
Guðbjörg Bragadóttir,
HRAFNHILDUR
BRYNJA
FLOSADÓTTIR
t
Maðurinn minn, faðir okkar, tengdafaðir og
afi,
GUNNAR S. MALMBERG,
lést á heimili sínu laugardaginn 13. júní 1998.
Helga Ragnarsdóttir,
Baldur Malmberg,
Tómas Ó. Malmberg,
Arndís B. Bjargmundsdóttir,
Alexander Arndísarson.
t
Faðir minn og bróðir okkar,
GUÐMUNDUR ELÍASSON
myndhöggvari,
Njálsgötu 94,
lést á Sjúkrahúsi Reykjavíkur föstudaginn 12.
júní.
Útförin fer fram frá Fossvogskirkju föstu-
daginn 19. júní kl. 15.00.
Ólöf Helga Guðmundsdóttir,
Katrín Elíasdóttir,
Margrét Elíasdóttir,
Baldur Elíasson.
t
Elskuleg móðir okkar,
JENNÝ ÁSMUNDSDÓTTIR,
Akurgerði 7,
Reykjavík,
lést á Landspítalanum 13. júní.
Anna Lára Axelsdóttir,
Ómar Axelsson,
barnabörn og barnabarnabörn.
4.
t
Ástkær eiginmaður minn, faðir okkar, tengda-
faðir og afi,
TRYGGVI ÓLAFSSON
fyrrverandi skrifstofustjóri,
lést á heimili sínu sunnudaginn 14. júní.
Útförin verður auglýst síðar.
Aðalheiður Sigríður Svavarsdóttir,
börn, tengdabörn og barnabörn.
t
INGIBJÖRG ÓLAFSDÓTTIR,
Vogaseli 5,
lést á Landakoti laugardaginn 13. júní.
Sigrún Guðmundsdóttir,
Gunnar Pétursson.
Böðvar Magnússon,
t
Elskulegur maðurinn minn, faðir, tengdafaðir,
sonur og bróðir,
JÓNAS ÞÓR JÓNASSON,
sem lést 7. júní síðastliðinn, verður jarðsung-
inn frá Bústaðakirkju fimmtudaginn 18. júni kl.
10.30.
Blóm og kransar afþakkaðir, þeim sem vilja
minnast hans, er bent á hjúkrunarsamtökin
Karítas eða líknarfélögin.
Katrín Hreinsdóttir, Guðbjörg H. Beck,
Hreinn Rúnar, Páll Þórir Beck,
Jónas Þór, Hreinn Benediktsson,
Sandra Björk, Páll Þórir Beck
og systkini hins látna.