Lesbók Morgunblaðsins - 24.12.1966, Blaðsíða 15

Lesbók Morgunblaðsins - 24.12.1966, Blaðsíða 15
AT J.TR í þorpinu vissu að sonur gömlu konunnar var dáinn fyrir löngu og eldra fól’kið mundi vel á hve hrylii- legan hátt móðurinni var tilkynnt lát hans: Móðurást hennar vildi ekki viður- kenna að sonurinn væri horfinn fyrir fullt og allt. Að lokum bar örvæntingar full þrá hennar og leit árangur. >að sama bar við ár eftir ár. Á hverjurm degi er drengirnir í hvítu skóla- búningunum sínum gengu fram hjá litla grámálaða húsinu á leið sinni í skólann birtist gömul, hvíthærð kona í dyra- gættinni til að horfa á þá ganga fram hjá húsinu. Þrátt fyrir látlausan og fremur fátæk- legan búnað hennar var einhverskonar tiginmannlegur bragur yfir gömlu kon- unni og hún brosti hlýlega til drengj- anna og sendi þeim fingurkoss. Þeir endurguldu vináttu hennar og brostu ósjálfrátt á móti. Nýju nemendurnir slörðu undrandi á gömlu hvíthærðu konuna, sem horfði á þá með svo fögru og skínandi augnaráði. Stundum kom það fyrir að einhver af eldri nemendunum spurði gömlu kon- una: „Viljið þér að við tökum á móti pakka til sonar yðar í dag, misia (frú) Rosaura?" Þá hvarf skyndilega þessi þunglyndislegi svipur af andliti gömlu konunnar, og ljómandi af gleði svaraði hún: „Ó, jú, það vil ég gjarnan. Komdu hírna við morgun, litli vinur, þá skal ég hafa pakíkann tilbúinn". Daginn eftir eins og alla daga áður, stið misia Rosaura í dyrunum. í skjálf- andi höndum sínum hélt hún á pakka, sem hún varðveitti eins og væri hún með fugl, sem kynni að fljúga burt ef hans væri ekki gætt vel. Þegar hún afhenti hjálpfúsum drengnum pakkann, hvíslaði hún að honum: „Þú getur verið viss um að drengurinn minn gefur þér með sér. Hann er svo góður. En leiðin- legt þykir mér hvað þetta er lítið. Næst þegar þú tekur pakka fyrir mig skal ég hafa meira í honum. Og segðu honurn að hann verði að fara að koma heim, og að ég muni aldrei skamma hann oftar.“ Þegar hún mælti þessi orð, and- varpaði hún djúpt og röddin varð leynd- ardómsfull. Hún klappaði drengnum ástúðlega á kinnina og ýtti honum af stað: „Flýttu þér nú, drengur minn“, sagði hún, „og á mongun segir þú mér hvað sonur minn hefur sagt. Guð veri með þér og launi þér góðvildina". Þegar gamla konan var horfin sjón- um drengjanna, hlupu þeir á bak við húshorn, þar sem þeir voru öruggir um að ekki sæist til þeirra, opnuðu pakk- ann og skiptu innihaldi hans á milli sín. Þeir skemmtu sér konunglega yfir þessum hrekkjum sínum, og höfðu ekki hið minnsta samvizkubit. Þeir vissu lika, að þeir höfðu aðeins gert gömlu kon- unni gott eitt, sem trúði þvi að hún hefði sent drengnum sínum pakkann. Var það ekki einmitt það sem hún vildi? Og þegar allt kom til alls hvað vissi hún þá . . . . hún var geðveik. Með árunum höfðu ástæðurnar fyrir djúpum örlögum misia Rosaura gleymzt. Unga kynslóðin vissi aðeins að hún var eitt'hvað skrítin. En nágrannarnir, sem búið höfðu í hverfinu í háifa öld og meira eins og Rosaura, mundu vel hvað komið hafði fyrir. Einn morguninn hafði hún ávítað lítils háttar einkabarn sitt, soninn, sem hún elskaði svo mjög, og sent hann síðan 1 skólann. En hvort sem það var til að hefna sín á móðurinni eða ekki, þá fór hann ekki í skólann. í stað þess reikaði hann um hverfið og skoðaði sig um. Mun forvitni hans hafa valdið því að hann fór inn í verfcsmiðju, þar sem fram- leiddar voru ítalskar makarónur. Þar kom hann of nálægt einni vélinni .... Menn vissu aldrei með vissu hvernig þetta gerðist, en gátu sér þess til, að skólakápa drengsins hefði slegizt utan í tannhjól einnar vélarinnar, og síðan Ihefði það dregið hann inn í vélina, sem tætti hann sundur. Það sem eftir var af drengnum var látið í trékassa, sem sendur var heim til móður hans. Þegar misia Rosaura, sem skynjaði að einhver óhamingja hefði átt sér stað, ætlaði að kanna innihald kass- ans, var gripið til hennar af þeim sem hjá stóðu og henni meinað að fram- kvæma ætlun sína. Hún stóð sem lömuð og starði á svarta bókstafina á hlið kassans. Hún þorði ekki að lyfta blóð- ugum léreftspokanum ofan af kassan- um, en varð starsýnt á hvítan tausnepil, sem lafði út úr kassanum og benti eins og fingur á þessa svörtu bókstafi, sem brenndir höfðu verið með járni á hlið kassans: FIMM KÍiLÓ NETTÓ .... Það var eins og þetta sama járn brenndi nú óafmáanlegt merki inn í vitund og hjarta misia Rosaura. Eftir þennan hræðilega atburð var hún milli heims og helju í langan tíma. En hún kom til heilsu á ný — því miður. Myrfcvað ský huldi nú minning- una um fortíðina, jafnt gleði sem sorgir. Aðeins ein minning lifði, minningin um soninn. Fyrir þá minningu lifði hún áíram og öll hennar hugsun snerist um hana. Og nú byrjaði hin endalausa bið, einhvern tíma hlaut hann að koma aftur. Allar athafnir og hugsanir gömlu konunnar voru frá þessari stundu í sam- bandi við tilibeiðslu hennar á syninum, sem var öllum horfinn nema henni. Ofan á þessa ógæfu gömlu konunnar bættist síðan að fals'kur vinur hennar og ráðgjafi prettaði hana um eigur hennar, sem voru nægar til að forða henni frá fátækt. En vinkona hennar, sem komst að svikunum, bjargaði henni og hjálpaði, svo að hún hafði nóg fyrir sig. Vinkonan, sem var góðhjörtuð, lét gömlu konuna ekki vita hvaðan hjálp- in kom, svo hún stóð í þeirri trú að hún hefði kamið frá syni hennar. Gömlu konunni fannst sem öll hjálp kæmi frá syninum, hann verndaði hana frá öllu illu. Óskiljanlegt fannst henni samt, að hann skyldi efcki koma til henn- ar. Hún táraðist vegna kærleifcs hans, en gat ekki skilið hvers vegna sonurinn, — hennar eigin sonur, kom ekki til að fyrirgefa henni að hún einu sinni hafði ávítað hann. Þessar voru hennar einustu áhyggjur, og hún lifði góðu lífi. Hún leigði stóra stofu hjá íttölskum hjónum, serh voru henni góð. Tkninn leið fljótt og hún saumaði mikið. Hún saumaði skyrtur fyrir stóra verzlun í Ruenos Aires. Ekfci vegna þess að hún þyrfti þess nauðsyn- lega, hún hafði allt, sem hana vanhag- aði um. Sonur hennar sá fyrir því. Hún saumaði skyrtur ef vera kynni að sonur hennar þyrfti á skyrtu að halda, og að forsjónin sæi fyrir því, að hann keypti eina af sfcyrtunum, sem móðir hans hafði saumað. Þessi hugsun gladdi gömlu konuna mjög. Sérhver skyrta var listaverk .... sérhvert hnappagat aðdáunarvel gert. Þrátt fyrir veiklun sína skynjaði gamla konan að tíminn og árin liðu. Á meðan hún beið heimkomu sonarins vissi hún að hann hlyti að vera orðinn fullorðinn maður. Hún hafði átt hann þegar hún var 33 ára gömul, og hann var 10 ára, þegar þetta, já þetta, sem hún ekki skildi, átti sér stað. Síðan voru liðin 29 ár; því hlaut hann að vera nálægt fertugu. Hann var áreiðanlega vand- látur með föt sín, svo hún varð að gæta þess að skyrturnar væru vel saumaðar. Þá bar það við eirihverju sinni að vinkona misia Rosaura, sem vön var að gefa gömlu konunni blóm, gat efcki sjálf fært henni blómin, en sendi þau ásamt korti, sem greindi frá ástæðu þess að hún kæmi ekki. Gömlu konunni yfir- sást kortið, og sá hún aðeins blómin, ný og falleg blóm. Að hugsa sér, nú var sonur hennar farinn að senda henni blóm. Loksins hafði hjarta hans blíðkazt, hann hafði fyrirgefið henni. Nú var misia Rosaura viss um að bráðum kæmi hann heim. Gætilega gkipti hún blómunum í tvo hluta. Annan helminginn lét hún í blóma vasa, sem stóð við hliðina á mynd af fallegum dreng með hátt enni. Drengur- inn stóð keikur í nýjum fötum með silki sláufu og silfurhnappa á ermunum. Þennan dag hafði hann í fyrsta sinn verið til altaris. Hinum hekningnum vafði hún vandlega inn í silkipappír, cg á meðan hún saumaði pappírinn sam- an í annan endann, byrjaði órólegt hjarta hennar að slá hraðar og hraðar og í huga hennar komu orðin fimm kíló . . . fimm . . . kíló . . . nettó . . . Misia Rosaura klæddi sig vandlega og tók síðan strætisvagn, sem ók að kirkju garðinum Á leiðinni komu margar óljós- ar hugsanir upp í huga hennar. Hvaða erindi átti hún í kirkjugarðinn? Það var eitthvað í sambandi við son hennar . . . en hvað það gat verið vissi hún efcfci. Hún ráfaði lengi um kinkjugarðinn. Við og við staðnæmdist hún við van- rækt leiði. Loksins lagðist hún á kné- frammi fyrir einu þeirra, hreinsaði til á því, og lagði þar rósirnar. Á þetta kalda beð, þar sem einhver gleymd vera lá, streymdu nú tár gömlu konunnar og henni varð léttara um hjartaræturnar. Að því loknu reikaði hún meðal leg- steinanna og hugsaði hvað henni kæmu hinir dauðu við. Hér var enginn af henn ar nánustu, sonur hennar var ekki dáinn. Hann hafði sent henni blóm. Heima meðal sinna gömlu kæru muna, var gamla konan rólegri. Þeim sem þekktu hana fannst hún nú vera orðin rólegri en hún hafði verið. Af og til fór hún út á götu og virti vegfarendur fyrir sér. Ef henni fannst einhver maðurinn líkjast þeirri mynd, sem hún gerði sér af syninum, stöðvaði hún hann og spurði bvað 24. desembex 1966. ■LESBÓK MORGUNBLAÐSINS 39

x

Lesbók Morgunblaðsins

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Lesbók Morgunblaðsins
https://timarit.is/publication/288

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.