Morgunblaðið - 05.12.2003, Síða 45

Morgunblaðið - 05.12.2003, Síða 45
MINNINGAR MORGUNBLAÐIÐ FÖSTUDAGUR 5. DESEMBER 2003 45 vestan þótti honum fjöllin vera of brött enda farin að reskjast og komin með stál í hné, fórum við því oftar á sjóstöng eða inn í fjörð í silungsveiði. Minnisstæð er mér ein rjúpnaferðin er við fórum suður að Kleifarvatni, lentum við þar í gljúpum snjó og erf- iðri færð á bakaleiðinni að bílnum, vorum við orðnir ansi þreyttir er þangað kom. Sagði hann mér það löngu síðar að hann hefði verið að nið- urlotum kominn, en ekki viljað nefna það. Eins eru ógleymanleg ferðalögin sem við fórum saman í um landið og ættarmótin. Ég hef aldrei kynnst öðru eins náttúrubarni. Hann notaði hverja frí- stund til þess að fara eitthvað út í náttúruna, ef ekki til að veiða þá bara í bíltúra upp í Bláfjöll eða suður að Kleifarvatni og í gönguferðir þar um hlíðarnar. Á vetrum fór hann gjarnan að dorga á vötnunum ofan við Reykjavík er færi gafst. Eftir að hann fékk sér „gemsann“ átti hann til að hringja í mig af einhverri þúfunni og lýsa fyrir mér umhverfinu, fjöll- unum, sólaruppkomunni, og því sem fyrir augu bar, eða bara að spjalla. Spyrja um krakkana „stubbana“ sína eins og hann kallaði þá. Þar sem ég vissi að hann var árrisull gerði ég það oft þegar ég var á refaveiðum að hringja í hann snemma morguns og gefa honum veiðiskýrslu eftir nótt- ina, það kunni hann að meta. Þess á ég eftir að sakna. Ófáar ferðir fór hann norður í Vatnsdal að hjálpa til við búskapinn hjá frændum sínum, að Kornsá til Sigga og Erlu þar sem hann var ávallt aufúsugestur, svo og að Snær- ingsstöðum til Jóns og Gullu meðan þau bjuggu þar. Hann hafði mikla ánægju af því að ganga með Sigga til rjúpna og fara með honum á refaveið- ar. Hann sagði einhvern tímann að hann næði ekki andanum almenni- lega fyrr en hann væri kominn norð- ur yfir Holtavörðuheiði. Föður sinn Sigurtryggva Tómas- son missti Ingimar er hann var sjö ára, fylgdi hann móður sinni Sigríði Daníelsdóttur eftir það. Ingimar var næstyngstur barna þeirra. Ingimar vandist ungur venjuleg- um sveitastörfum. Hann flutti með móður sinni skömmu eftir að faðir hans lést að Geiteyjarströnd í Mý- vatnssveit, þar sem hún réðst sem ráðskona, og var hann þar hjá henni fram yfir fermingu. Veit ég að Mý- vatnssveitin var honum afar kær. Sigríður réð sig víðar í vist á Norður- landi, kann ég þá sögu ekki nógu vel til að geta sett hana á prent. Það gera kannski aðrir. Ást hans á barnabörnum sínum var einstök. Á þeim mátti hann ekki neitt aumt sjá. Aldrei mátti hann til þess vita að þau yrðu skömmuð, enda voru þau fljót að hlaupa í fangið á honum ef svo bar undir og hann tók ávallt upp hanskann fyrir þau og varði þau þar. Hann talaði við þau af virðingu, eins og þau væru orðin full- orðin, og var virðing þeirra gagn- kvæm, þau virtu það sem hann sagði og fóru eftir því. Einstakur eiginleiki. Guðrún mín, þessir síðustu dagar hafa verið okkur öllum erfiðir, við eigum erfitt með að sætta okkur við missinn. Guð styrkir okkur í sorginni. Tíminn líður og hann læknar víst öll sár, en eftir situr stórt ör, ör í hjarta okkar, ör sem við eigum oft eftir að finna fyrir. Við trúum því að honum líði vel núna og gangi um grænar og grösugar hlíðar, í eilífu sólskini að fylgjast með „stubbunum“ sínum. Að endingu langar mig til að þakka honum samfylgdina, stuðninginn og hvatninguna í mínum veikindum, vin- áttuna, hjálpina, virðinguna, hlýjuna og alla ástúðina. Bara allt. Vertu sæll vinur minn og Guð geymi þig. Kristján R. Einarsson. Með þakklæti í hjarta kveð ég þig. En eftir sit ég með ljúfar minningar um þig sem eiga eftir að lifa í hjarta mínu. Margs er að minnast, allt frá því er við hittumst fyrst. Við Hugrún þá ný- farin að vera saman og stödd á knatt- spyrnumóti í íþróttahúsi í Hafnar- firði að horfa á hann Kristin keppa. Þarna lágu leiðir okkar fyrst saman og áttum við upp frá því eftir að eiga margar góðar stundir saman á þeim vettvanginum. Þú lést þig sjaldnast vanta þegar „Kuggur“ var að keppa og veit ég að þetta voru mikilsverðar stundir í lífi ykkar beggja. Margar stundirnar áttum við þrír saman fyrir framan sjónvarpið að horfa á enska boltann. Það þurfti sjaldnast nema eina hringingu til þín og þá varst þú mættur. Þetta kölluðum við Kristinn karlakvöld, enda læddist Hugrún oft- ast út og leyfði okkur þremur að njóta stundarinnar. Sameiginlegur áhugi okkar bogmannanna á skot- veiði varð oft að umtalsefni og nutum við þess báðir að hlusta á veiðisögur. Þú varst ávallt reiðubúinn að gefa mér góð ráð þegar ég hélt til rjúpna- veiða og gerðir þér meira að segja far um að sýna mér þá veiðistaði sem reynst höfðu þér vel. Og margar ferð- irnar var ég búinn að koma til þín í bílskúrinn til að fá lánuð verkfæri þegar mig skorti. Varst þú ávallt boð- inn og búinn að lána mér auk þess sem þú gafst mér góð ráð varðandi þau verkefni sem ég vann að. Seinna komst þú svo til að taka út þau verk. Þær voru ófáar stundirnar sem þú eyddir í bílskúrnum þínum og var það oft fyrsti viðkomustaðurinn þeg- ar við komum í heimsókn til ykkar Gunnu. Þessar minningar ásamt svo mörgum öðrum eiga eftir að ylja mér um hjartaræturnar um ókomna framtíð. Þú, meistarinn frá Himnahöll, sem himinfræði kennir öll, hve fávís ég og aumur er, ef eigi læri ég hjá þér. Æ, lít til mín og leið mig inn sem lærisvein í skóla þinn. (Helgi Hálfdanarson.) Hinn 19. desember næstkomandi hefðum við báðir haldið uppá merk- isafmæli og ætla ég framvegis að gera þann dag að okkar degi. Þinn Gunnar. Elsku afi minn. Þú varst bestasti og sterkasti maður sem ég hef kynnst. Ávallt var hægt að treysta á þig þegar ég þurfti hjálp. Man ég þau ófáu skipti sem þú komst að horfa á mig keppa eða keyrðir mig og sóttir á æfingar. Þú varst nánast minn einka- bílstjóri þessi síðustu ár. Ég man líka þegar við vorum að leika okkur í fót- bolta á ganginum heima hjá ykkur ömmu og má segja að þar hafir þú byrjað að þjálfa á mér vinstri fótinn sem hefur reynst mér mjög vel í leikj- um undanfarið. En ég vil bara þakka þér fyrir allar þær góðu stundir sem við áttum saman og nú veit ég að þú situr í heiðursstúku uppi á himninum og munt horfa á alla mína leiki í fram- tíðinni. Takk fyrir allt, þinn Kristinn. ✝ KristbjörnBjörnsson fædd- ist í Lyngholti í Gler- árþorpi 26. maí 1932. Hann andaðist á heimili sínu 26. nóvember síðastlið- inn. Foreldrar hans voru hjónin Björn Árni Björnsson, f. 31.8. 1901 á Básum í Grímsey, d. 31.7. 1966, og Kristín Að- alsteinsdóttir, f. 15.10. 1901 á Mýrar- lóni við Akureyri, d. 16.6. 1991. Systkini Kristbjörns eru: Kristbjörg, d. 1932; Jóhanna, búsett á Akureyri; Aðalsteinn, búsettur í Mosfellsbæ; og Steingrímur, búsettur í Kópa- vogi. Hinn 21. mars 1953 kvæntist Birgir, f. 1.8. 1956, maki Gunnlaug Jóhannsdóttir, f. 16.2. 1958, þeirra börn eru: a) Lena Rut, gift Ásgími Erni Hallgrímssyni, dóttir þeirra er Heba Karitas. b) Kristbjörn Elmar, c) Sandra Björk, d) Fannar Smári. 3) Sigrún Kristbjörg, f. 31.5. 1964, maki Þórólfur Egils- son, f. 4.11. 1960, þeirra dætur eru: a) Þórdís Eva, b) Alma Sigríð- ur. 4) Þorsteinn, f. 3.5. 1967, sam- býliskona María Kristín Óskars- dóttir, f. 14.6. 1972, þeirra dætur eru: a) Sigríður Eva, b) Júlía Rós. Fyrir átti Þorsteinn dótturina Dagnýju Elvu. 5) Erla, f. 28.6. 1969. Kristbjörn bjó alla sína ævi á Akureyri og starfaði sem bifreiða- stjóri. Hann byrjaði mjög ungur sinn starfsferil, lengst af sem lang- ferðabifreiðastjóri, fyrst á eigin bíl hjá bifreiðastöðinni Stefni, svo hjá Kaupfélagi Eyfirðinga í 30 ár eða þar til hann lét af störfum vegna aldurs. Útför Kristbjörns verður gerð frá Akureyrarkirkju í dag og hefst athöfnin klukkan 13.30. Kristbjörn eftirlifandi eiginkonu sinni, Sig- ríði Heiðar Þorsteins- dóttur frá Akureyri. Foreldrar hennar voru hjónin Þorsteinn Jónsson, f. 25.3. 1898 á Engimýri í Öxnadal, d. 6.1. 1968, og Sigrún Björnsdóttir, f. 13.12. 1902 á Hafragili í Lax- árdal, d. 26.5. 1984. Börn Kristbjörns og Sigríðar eru: 1) Mar- grét Birna, f. 30.9. 1952, maki Guðmund- ur Jónsson, f. 8.6. 1954, þeirra börn eru: a) Signý Dögg, b) Jón Gunnar og c) Ellen María, áður átti Margrét einn son, Arnar Júlíusson, hans sambýlis- kona er Guðný Camilla Aradóttir, sonur þeirra er Felix Flóki. 2) Nú er kveðjustundin komin, sem allir óskuðu sem heitast að yrði ekki svona fljótt. Nú er þínum þrautum lokið og allar góðu minningarnar, sem eru óteljandi, eru það sem við, sem eftir sitjum, huggum okkur við. Á rúmlega tuttugu árum er búið að leggja meira á þig en manni finnst að ætti að leggja á nokkurn mann. En þú tókst þessu sem og öllu öðru af þínu sanna æðruleysi og svarið sem þú áttir einhvern tímann þegar spurt var um heilsu þína lýsir þér best: „Það er ekkert að mér og hefur aldrei verið.“ Þessi setning segir allt sem segja þarf um þinn persónu- leika því barlómur og uppgjöf var ekki til í þinni persónu. Ég sendi þér kæra kveðju, nú komin er lífsins nótt. Þig umvefji blessum og bænir, ég bið að þú sofir rótt. Þó svíði sorg mitt hjarta þá sælt er að vita af því þú laus ert út veikinda viðjum, þín veröld er björt á ný. Ég þakka þau ár sem ég átti þá auðnu að hafa þig hér. Og það er svo margs að minnast, svo margt sem um hug minn fer. Þó þú sért horfinn úr heimi, ég hitti þig ekki um hríð, þín minning er ljós sem lifir og lýsir um ókomna tíð. (Þórunn Sig.) Hinsta kveðja og hjartans þökk. Eiginkona, börn og tengdabörn. Elsku besti afi minn. Nú ertu dá- inn og mér þykir það leitt, en ég veit líka að þér líður vel núna eftir erfið veikindi. Minningarnar eru óteljandi, eins og þegar ég var lítil og ég og Sandra komum að gista hjá þér og ömmu. Þegar við fórum að sofa komst þú og sagðir að sú sem yrði fljótari að sofna fengi tíkall. Auðvitað var keppst um að sofna og um morg- uninn endaði það oftast með því að þú gafst okkur báðum pening og við fengum að hlaupa upp í búð og kaupa nammi. Og svo labbitúrarnir sem ég, þú og amma fórum í á gömlu brúnum hjá flugvellinum og skemmtum okk- ur konunglega. Svo eina páskana sem mamma og pabbi fóru til Par- ísar og ég var hjá ykkur á páskadag vaknaði ég og fór fram að borða páskaeggið mitt og svo eftir mat fór- um við tvö að labba og löbbuðum að Krossanesi. Það er ekki hægt að segja annað en að þú hafir verið besti afi sem hægt var að hugsa sér, því þú vildir allt fyrir okkur gera, hvort sem það var að sækja mann eða keyra. Sama hvað það var þá varstu alltaf til stað- ar. En ég get huggað mig við allar góðu minningarnar sem ég á, s.s. á jóladag vorum við alltaf öll hjá þér og ömmu, ættarmótin, Benidorm- ferðin í sumar og svo bara í hvert skipti sem við hittumst. Þótt ég viti að þér líði vel núna, vildi ég að ekkert hefði gerst og þú værir enn hjá okkur. Ég sé þig fyrir mér sitjandi í leðurstólnum inni við stofuborðið að lesa Moggann. Sama hve sárt ég sakna þín veit ég að í rauninni þarf ég ekki að sakna þín, því ég veit að þú ert og munt alltaf vera hjá mér og passar ömmu og okkur öll um alla eilífð. Þú ert verndarengillinn minn. Þín dótturdóttir Alma Sigríður. Hann afi okkar og langafi er dáinn eftir erfitt veikindastríð. Aldrei kvartaði hann, sama hvað á gekk, heldur tókst hann á við veikindi sín með svo miklum styrk og jákvæðni. Við efumst ekki um að þessi styrkur hans og hugarfar fleyttu honum langt. Hann kom svo oft á óvart eftir mikil veikindi, hresstist fljótt og yf- irleitt var ekki að sjá á honum að hann væri veikur, hann leit alltaf svo vel út. Það var alltaf stutt í húmor og glens hjá afa, alveg fram á síðustu stundu, það var alltaf hægt að gant- ast eitthvað við hann. Hann var dug- legur að hugsa um sitt fólk og var alltaf fljótur að bjóða fram aðstoð sína. Það kemur t.d. strax upp í hug- ann hvað afi var alltaf að „redda“ hlutum fyrir okkur, eins og að flytja búslóðir á milli landshluta, fara með bíla í viðgerðir, útvega okkur vinnu og svo mætti lengi telja. Það eru margar góðar minningar sem koma upp í hugann, eins og þegar Kiddi og Fannar fóru með afa í vinnuna. Það var svo gaman að sitja með afa í bíln- um sem hann var að keyra. Það hefur alltaf verið gott að koma til ömmu og afa og það verður erfitt að venjast því að finna ekki afa þar. Það er þó huggun í harmi að vita að hann er laus frá veikindum sínum og öllu því sem þeim fylgdu. Það er ekki hægt að hugsa sér betri afa, hans er sárt saknað. Lena, Kristbjörn, Sandra, Fannar og Heba. Elsku afi minn. Nú ert þú farinn frá okkur á betri stað. Það er alveg sama hvað maður reynir að búa sig undir svona, það er alltaf erfitt að kveðja. Ég get þó með sanni sagt að þær minningar sem ég á um þig eru óendanlega margar um besta afa sem nokkur getur átt. Elsku afi, þú sem varst alltaf svo hress og kátur og óendanlega sterk- ur þrátt fyrir öll þín veikindi. Það var alltaf öruggt mál að hjá þér beið mín alltaf hlýr faðmur, koss og áhugi á mínum högum. Það er mér minn- isstætt þegar þú kenndir mér að spila veiðimann. Ég lærði að spila og svindla smá um leið, annars þurfti ég aldrei að nota svindlið þegar ég spil- aði við þig því þú leyfðir mér nánast alltaf að vinna. Þau voru nú ófá spilin sem við gripum í, ég og þú, elsku afi minn. Þú hafðir alltaf orku í að spila eða brasa eitthvað annað með mér sama hversu kjánaleg uppátækin voru. Þú varst alltaf svo ungur í anda og til í allt. Það er lýsandi dæmi um það hve hress þú varst alltaf, þegar við barnabörnin gáfum þér glimmerskreytta pappakórónu í sjötugsafmælisgjöf og þú barst hana, brosandi með stolti nánast allt kvöldið. Elsku afi minn, tilhugsunin um að þú sért farinn er skelfilega sár en ég veit að þér líður vel núna og vakir yf- ir og verndar okkur hin sem eftir sitjum. Þú varst alltaf svo bjarstýnn, uppgjöf og eymd var ekki til í þínum orðaforða. Þú varst eins og klettur í úfnu hafi, traustur og fastur fyrir. Það var alltaf hægt að treysta á þig, sama hversu stór eða smá vanda- málin voru. Ég á eftir að sakna þín svo mikið, þú ert hetjan mín. Ástar- og saknaðarkveðja. Þín Þórdís Eva. Elsku afi og langafi. Það er mjög erfitt að trúa því að þú sért virkilega farinn frá okkur. En við vitum þó að þú munt ávallt vera nálægt, í hjarta okkar og sál. Jólin eru nú framund- an og þau verða frekar tómleg án þín, elsku afi, það mun enginn halda okkur lengur við matarborðið á að- fangadagskvöld eða kalla okkur litlu jólasveinana sína. Við munum sakna húmorsins og léttleikans sem var svo ríkur í þínu fari. Margir gráta bliknuð blóm. Beygja sorgir flesta. Án þess nokkur heyri hljóm, hjartans strengir bresta. Enginn getur meinað mér minning þíná að geyma. Kring um höll, sem hrunin er, hugann læt ég sveima. Þú sem heyrir hrynja tár, hjartans titra strengi, græddu þetta sorgarsár, svo það blæðı́ei lengi. Bless elsku afi, við munum öll sakna þín óendanlega mikið Arnar, Guðný og Felix Flóki, Signý Dögg, Jón Gunnar og Ellen María. Afi konunnar minnar er dáinn, að- eins 71 árs að aldri. Afi í Einholti eins og hann var gjarnan kallaður er fallinn frá á besta aldri. Það eru tíu ár síðan ég kom inn í fjölskyldu hans og strax þá varð ég eins og eitt af barnabörnunum. Ekki gerði ég mér grein fyrir öll- um þeim erfiðu veikindum sem hann hefur gengið í gegnum af og til síð- astliðin rúm tuttugu árin, því hann var alltaf með bros á vör, sama hvað bjátaði á. „Það er ekkert að mér,“ sagði hann oft þegar hann var spurð- ur um það hvernig hann hefði það og var alltaf tilbúinn til að rétta öðrum hjálparhönd. Honum fannst t.d. lítið mál að fá lánaðan bílinn hjá Fidda og skreppa suður til að ná í eitt stykki búslóð, þegar ég og Lena fluttum aftur heim til Akureyrar frá Reykja- vík. Þetta lýsir honum vel. Hvíl í friði. Ásgrímur. KRISTBJÖRN BJÖRNSSON AFMÆLIS- og minningar- greinum má skila í tölvupósti (netfangið er minning@mbl.is, svar er sent sjálfvirkt um leið og grein hefur borist) eða á disklingi. Ef greinin er á disk- lingi þarf útprentun að fylgja. Nauðsynlegt er að tilgreina símanúmer höfundar og/eða sendanda (vinnusíma og heima- síma). Ekki er tekið við hand- skrifuðum greinum. Um hvern látinn einstakling birtist ein aðalgrein af hæfi- legri lengd á útfarardegi, en aðrar greinar séu um 300 orð eða 1.500 slög (með bilum) en það eru um 50 línur í blaðinu (17 dálksentimetrar). Tilvitn- anir í sálma eða ljóð takmark- ast við eitt til þrjú erindi. Frágangur afmælis- og minningar- greina

x

Morgunblaðið

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.