Mitteilungen der Islandfreunde - 01.04.1930, Blaðsíða 17
Auffangen leicht aus den Iyiiften
I/ieB den knisternd-roten ,,Bissen“8,
Als aus des Riesen-Frauen-Freiers4
Feuerzang’, der ungeheuren,
Thor’n, der Thrud gewalt’gen Vater,
Treffen sollt’ der gluh’nde Bolzen.
18
Klippenkönigs1 Hall’ erbebte,
Hoh’. Unter der Riesenwohnung
Alter Sául’ zur Erde fiel da
Jötenfiirst, als er getötet:
Ulls Stiefvater2, allgewaltig,
Fisenstiick riickschmettert’, heifies,
Grimm dort, wo den Beib der Giirtel
Grad schlieBt3, schlug zu Tod’ den
Riesen4.
19
Mit dem blut’gen Hammer bláut’ er
Bald nieder die Jöten all’ da1,
Völl’gen Sieg ob Geirröds Volke
Fand. Im Asenzorne stand er.
Bogens Gott2 Leid jenen, bitt'res,
Bracht’, der Riesenschar’n zer-
krachte.
Wetter-Wagens8 mácht’gem Gotte
Wohl half treulich sein Gefolgs-
mann4.
20
Riesentöter, der Bolzen, roten,
Recht sandt’ wieder aus der Hand
da1,
So des Geirröd Volk besiegt nun
Sah durch sich, er, Magnis Vater.
Bei stets stand ihm Röskvas Bru-
der2,
Bitt’rer Wut3 voll, ohne Zittern. —
Allmutig war’n Thor und Thjalfi
Traun immer. Ihr Herz beht nim-
mer4.
VI. ZUM ERZÁHLSTIL DER ISLÁNDERSAGAS
Von W. Baetke
Dafi die Saga, auch wenn zu ihrer Entstehung irgendwelche fremden
Einfliisse beigetragen haben, ein echt germanisches Gebilde ist,
steht aui3er Zweifel. Das gilt fiir ihren Inhalt wie fiir ihre Form. Wir sind
daher berechtigt, aus beiden Schliisse zu ziehen auf die germanische We-
sensart. Das heii3t: nicht nur die Kulturkunde und die Sittenlehre, sondern
auch die Stilkunde und die Poetik können in ihr auf die Frage: was ist
germanisch? nach Antwort suchen.
Die Saga ist eine Form der Erzáhlkunst. Ihre Eigenart und Einzigartig-
keit ist allgemein anerkannt. Die Erforschung dieser Eigenart mui3 uns
daher in der Erkenntnis fördern, was dem Germanen erzáhlenswert war
und welche Kunstmittel er fiir wirkungsvoll hielt. Der negative Befund,
3 Das gliihende Eisenstiick. Der bildliche Ausdruck hier wie in Zeile 2 mit prágnan-
tem Bezug auf Strophe 16, Zeile 7 und 8. 4 Des Riesen Geirröd. 18 1 Des Riesen
Geirröd. 2 Thor. 3 In der Mitte des Leibes. 4 Geirröd. 19 'Vgl. Strophe xx.
Thor. 3 Des Boclcgespannes, mit dem Thor sonst im Gewittersturme fuhr. 4 Thjalfi.
20 1 Vgl. Strophe 17 und 18. 3 Thjalfi. 3 Uber Lokis Treulosigkeit. 4 Kehr-
Vers, vgl. Strophe 10.
6 Mitt. d. Islandfreunde XVII, 3/4
63