Náttúrufræðingurinn

Ukioqatigiit

Náttúrufræðingurinn - 1986, Qupperneq 65

Náttúrufræðingurinn - 1986, Qupperneq 65
Ritfregn ORÐASKRÁ UM EÐLISFRÆÐI, STJÖRNUFRÆÐI OG SKYLDAR GREINAR - DRÖG Ritstjóri: Porsteinn Vilhjálmsson. Útgefandi: Orðanefnd Eðlisfræðifélags ís- lands, 1985. Nýyrðasmíð á sér langa hefð á íslandi. Mikið starf og merkilegt var unnið á nítj- ándu öld af þeim mönnum er þá rituðu um raunvísindi. Er tæknin hóf innreið sína í atvinnulíf landsmanna í upphafi þessarar aldar varð brátt nauðsyn að fjalla um ýmis tæknileg efni, svo sem vélfræði og raf- magnsfræði á íslensku. Á þessum sviðum þurfti að gera tæknileg efni skiljanleg al- þýðu manna svo að ekki stoðaði að sletta. Líklegt er, að lágt menntunarstig lands- manna hafi hér stuðlað að hreinleika máls- ins. Þetta orðsmíðastarf var að mestu unn- ið af verkfræðingum og þýðendum alþýð- legra vísindarita. Afraksturinn birtist skýrt í nýrðasöfnum, sem gefin voru út af menntamálaráðuneytinu um miðbik aldar- innar og í hinu mikla raftækni og ljósorða- safni orðanefndar rafmagnsverkfræðinga. Á síðustu árum hefur fjöldi íslenskra menntamanna margfaldast á örskömmum tíma og nýyrðasmíð orðið að eins konar trúarbrögðum. Flest fagfélög fræðinga hafa orðanefndir á sínum snærum. Eins og áður virðist verkið ganga einna hraðast hjá þeim, sem næst standa atvinnulífinu. Til marks um það má nefna útgáfu tölvuorða- safns árið 1983. Þessi trúarbrögð eru að mínu viti ágæt, þótt í sumum tilvikum virð- ist þau hafa leitt menn á villigötur. Fyrst ber að nefna, að tungumál er til þess ætlað, að menn geti gert hver öðrum hugsanir sínar skiljanlegar. Málið er ekki skrautgripur til sýningar og sönnunar þess, hve vel við höfum haldið á arfleifð Snorra Sturlusonar. Málið er brúkunarhestur. Orð sem standa dauð og ónotuð í orða- skrám eru einskis virði. Við nýyrðasmíð ber því að hafa í huga, að orðin eru ætluð til notkunar. Það er því að öðru jöfnu kostur en ekki löstur á nýyrði, ef það líkist erlendu orði sömu merkingar. Málpjatt sem felst í, að ekki megi nota erlenda orðstofna í íslensku er tungumálinu ekki til framdráttar. Þó er mikils um vert að hafa í huga, að ýmis fræðiorð á íslensku geta skýrt merkingu sjálfra sín vegna gegnsæi málsins, þegar tilsvarandi orð á erlendu máli eru ógegnsæ öðrum en grískulærðum. Hér hygg ég að sé höfuðréttlæting ís- lenskrar nýyrðasmíði. Enn má nefna, að lítið gagn er að safni íslenskulegra orða ef hugsunin er reyrð í viðjar erlendrar tungu. Höfuðskylda ís- lenskra vísindamanna við tunguna hlýtur að vera að hugsa og rita um fræði sín á íslensku og skiptir þá litlu, hvort einstakir orðstofnar eru af útlendum uppruna eða ekki. Beiting orða er með öðrum hætti í íslensku en t.d. ensku og surr; erlend fræði- orð er með öllu óþarft að þýða með einu íslensku orði. Málið verður því ekki sveigt til umfjöllunar um vísindi nema með frum- legum ritsmíðum um þau efni á íslensku. Orðasmíð undanfarinna ára meðal há- skólamanna, svo sem eðlisfræðinga, stærðfræðinga og líffræðinga, hefur að miklu leyti mótast af nauðsyn þess að halda uppi kennslu í þessum greinum á íslensku í Háskólanum. Sú orðaskrá, sem hér er til umfjöllunar er af þessu tagi. Ritstjóri nefnir í formála, að reynt hafi verið að taka í skrána þau orð, sem koma fyrir í námi að B.S. prófi í eðlisfræði. Lauslega áætlað virðist skráin hafa að geyma á milli þrjú og fjögur þúsund orð. Náttúrufræðingurinn 56(3), bls. 163—164, 1986. 163
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112

x

Náttúrufræðingurinn

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Náttúrufræðingurinn
https://timarit.is/publication/337

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.