Vikan


Vikan - 05.12.1974, Síða 68

Vikan - 05.12.1974, Síða 68
jarðsyngja hann. Nú var þessi góöi maöur þorpsbúi, og datt mér i hug, að úr þvi hægt er að kalla mann borgara, þá væri eins hægt að kalla hann þorpara. Ekki var ég þó alveg viss, og i likræðu minni hafði ég orðið þorpari i svigum. Þegar ég kom til Djúpa- vogs, sýndi ég einhverjum setn- ingu i ræðu minni, þar sem orðið þorpari kom fram. Ég man ekki núna, hver það var, en strax benti hann mér á villuna. En upp úr þessu atviki spannst sú saga, að ég heföi kallaö manninn, sem ég jarðsöng, „góðan þorpara”. Það er áreiðanlega gott að vera léttur i lund og taka lifið eins og þaö er. Ég var ekki búinn að vera lengi á Heydölum, þegar ýmislegt kom fyrir, sem mér fannst fyrir neðan allar hellur. Þegar komiö var fram i september, hætti svokallaður kassabill hálfsmán- aðarlegum ferðum frá Reyðar- firði til Breiðdalsvikur, sem byrj- uöu um miðjan júni. Eftir þann tima hausts var algjört sam- gönguleysi á landi við aöra hluta Austurlands og var vegurinn, sem var reyndar rétt sæmilegur troðningur, lokaður á Breiðdals- heiði. Þegar kassabillinn var i förum var mögulegt að fá ein- hverjar vörur heim að Heydölum, en um veturinn þurfti hver bóndi að hafa fyrir þvi að flytja sinar eigin vörur heim til sin úr kaupfé- laginu á Breiðdalsvik. Frá Hey- dölum að kaupstaðnum var um 6 kilómetra leic og til þess að kom- ast þessa leið varð að fara yfir Fellsána, sem var oft ill viður- eignar sökum vatns og isa. Það var komið fram að veturnóttum árið 1944, þegar eitt- hvað af nauðsynjavörum vantaði i litla búið okkar. Fannst mér ekki önnur leið fær en aö fá lánað- an reiðing hjá bónda á staönum, skella honum á Stjarna og teyma hann i kaupstaðinn og til baka. Sigurlina reyndi að telja mig af þvi. Hún benti mér á, að vegna ókunnugleika væri réttara að reyna að semja viö einhvern um að flytja íyrir mig. Hún sagði mér, að Fellsá mundi var- hugaverð og ég þekkti ekki tor- færurnar. Ég vissi, að uppeldi mitt i stórborg i Skotlandi var ekki góður undirbúningur undir slika sendiferð i búð. Samt sem áður datt mér ekki i hug að biðja aðra að hjálpa mér. Fyrsta ferðin með Stjarna gekk ágætlega, og kom ég aftur að Heydölum með um 200 pund af vörum. Hesturinn þekkti leiðina betur en ég og var óhræddur við Fellsána. Það er ánægjulegt að hafa lifað þann tima á Islandi, þegar hesturinn var ennþá þarf- asti þjónn manna: þegar hestur og maður voru vinir. 1 bók á ensku, sem kom út eftir mig, fyrst i Kanada og seinna i Bretlandi, Arctic Living, sagði ég, að ef ég kæmist einhverntima til himna- rikis og sæi ekki Stjarna þar, mundi ég ekki verða fullkomlega hamingjusamur. Það er satt. Þær voru margar kaupstaðar- ferðirnar, sem við fórum saman, Stjarni og ég, og aldrei kom neitt fyrir. Stefán Guðmundsson bóndi á Felli reyndist mér einnig góður fylgdarmaður yfir ána, þegar þessgerðist þörf. Hann var ágæt- ur maður og.sýndi mér og konu minni hlýju og góðvild á meðan við vorum i Breiödal. Sonur hans, Arni, er nú hótelstjóri i Höfn i Hornafirði, mætur maður og kennaralærður. Þegar ég kom til Hornafjarðar fyrir nokkrum árum, hitti ég Stefán, sem var þá starfsmaður á hóteli sonar sins. Hann sagði mér, aö hann væri viss um, að ég væri fyrsti klerk- urinn á Heydölum, sem hefði lagt út i að sækja vörur einn með reiöingshesti i Breiðdalsvik. Allir prestar á undan mér höfðu vinnu- menn, sem önnuðust slikar ferðir. Ef til vill var ég að skapa nýtt for- dæmi, að annast mina eigin þjónustu án þjónustufólks I ver- aldlegum skilningi. Að minnsta kostihugsaði égstundpm um það, þegar ég bar vatnsföturnar úr læknum 100 metra leið upp til bæjarins, eða þegar rigning foss- aði inn i herbergi okkar Sigurlinu, nótt eftir nótt þar til við stóðum i ökla i vatni. Það var þvi ekkert undarlegt þótt móöir min, sem heimsótti okkur árið 1946, vildi að við kæmum heim til 'hennar til Glasgow með fyrstu ferð. Þegar hún leit á Heydala- hreysiö og allar aðstæðurnar þar varð henni að orði, aö islenska rikið ætti að skammast sin fyrir að bjóða embættismanni sinum upp á slikt. Hún likti húsnæði okk- ar á Heydölum viö ibúðir i fá- tækrahverfi i stórborgum Bret- lands, og lét hún ekki undir höfuð leggjast að segja biskupi það, þegar hún leit inn til hans á leið- inni aftur heim til sin i sitt fallega einbýlishús fyrir utan Glasgow. Eftir komu móöur minnar að Heydölum og bréf hennar þar sem hún skoraði á mig að yfirgefa þessa smán, eins og hún nefndi það þá, hvarflaði að mér um stund að fara aftur til ættlands mins. Mikil ekla var á prestum i Skotlandi eftir striöið og var mér bent á það i bréfum frá skoskum starfsbróöur, sem hafði verið herprestur hérlendis á striðsár- unum, að hafa samband við skrif- stofur skosku kirkjunnar I Edin- borg. Eftir nokkrar vikur fékk ég vinsamlegt bréf og ósk um að mæta á skrifstofunum i Edinborg, ef ég sæi mér fært aö útfylla eyðu- blöðin, sem fylgdu bréfinu. Spurningarnar á eyðublööunum fjölluðu aöallega um menntun mina i Skotlandi, á tslandi, og reynslu mina i kirkjulegu starfi. Mér fannst, að það gerði ekkert til, þó að ég fyllti út skýrslurnar og sendi þær. Þaö mundi, að minnsta kosti friöa foreldra mina i bili. Annaö barn okkar Sigurlinu, Maria Lovisa fæddist einn bjart- an og sólrikan morgun i ágúst. Það mátti ekki tæpara standa. Maria var komin i heiminn um leið og ljósmóðirin kom inn úr dyrunum. Bilaöldin var þá ekki hafin og mig minnir að hestur Ijósmóðurinnar væri heldur latur i þetta skipti. En breiödælingar voru ekki alveg billausir. Þaö var einn vörubill i Breiðdalsvik, sem var notaður á sumrin. Það bar þó litið á honum, og var þaö eðlilegt, þvi algjör vegleysa var heim á flesta bæi. I septemberlok mætti ég i aðal- bækistöövum skosku kirkjunnar, og hitti ég þar aö máli fimm manna nefnd presta, sem höfðu lesiö upplýsingar minar. Þeir voru vingjarnl. en auðsjáaniega dálitið tortryggnir á hvort islensk guðfræöimenntun fullnægöi þeim kröfum, sem skoska kirkjan geröi. Mér fannst þetta fyrirtekt hjá þeim, óþarfa mikilmennska. Þó aö sumu leyti skiljanleg, þvi tsland var þá litt þekkt land á sviöi menntunnar og menningar. Að loknum fundi var mér sagt, aö nefndin mundi láta mig vita álit sitt I bréfi heim til min. Það létti af mér þungu fargi, þegar ég gekk út úr skrifstofunum og niður aö Waverley-járnbrautarstöðinni til aö ná lest til Glasgow. Ég var ekki i neinum vafa um, hvaö ég vildi. Ég ætlaði mér að vera áfram á tslandi. Þegar ég kom á heimili for- eldra minna, voru þau eftirvænt- ingarfull aö frétta, hvað skeð hefði á fundinum i Edinborg. Ég sagöi þeim, aö ekkert heföi verið ákveðiö, og urðu þau fyrir dálitl- um vonbrigöum. Þaö tók nokkur ár aö sannfæra þau um þaö, að framtiö min væri á Fróni. Heimsóknin var stutt. Þaö sat enn i móöur minni við hvaða aðstæöur ég starfaði á Heydölum, og lét hún óánægju sina i ljósi. i VETRARTÍZKAN Uilarkápur. Tweedkápur. Kápur með skinnum. Terylenekápur. Jakkar með kuldafóðri. Kápur úr skinnliki. Úlpur með kuldafóðri. Nylonpelsar. Leðurjakkar. Siðbuxur með vestum. Blússur — pils. Buxnadragtir. þernhor# lax^al A KJÖRGARÐ/ 68 VIKAN 49. TBL.
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96

x

Vikan

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Vikan
https://timarit.is/publication/368

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.