Vikan


Vikan - 08.12.1977, Page 25

Vikan - 08.12.1977, Page 25
Sinn «r siðtir í landi hverju Frosti affi í stað jölasveins Karel Krische, sendifulltrúi Tékkóslóvakíu, hefur starfað sem viðskiptaráðunautur hjá tékkneska utanríkisráðuneytinu í langan tíma og verið í öllum heimsálfum nema Ástralíu. Hann dvaldi m.a. lengi á Indlandi, en hér hefur hann dvalið í rúmt ár. Tékkar eru sjálfum sér nógir um margt, en það sem á vantar flytja þeir inn, og af okkur kaupa þeir mikið af allskonar fiskmeti. — Fólkið heima vill hafa úr miklu aö velja fyrir jólin, og mörgum þykir ómissandi að hafa þá íslenska þorsklifur og íslenskan kavíar, segir hann kíminn. — Tékkneskt jólahald er mjög svipað og í nærliggjandi löndum. Flestir hætta vinnu á hádegi 24. desembertil að undirbúa hátíöina, sem í dag er fyrst og femst hátíð fjölskyldunnar og barnanna. Fólk óskar hvert öðru gleði og farsæld- ar og sendir mikið af kortum, þar sem óskað er gleðilegra jóla og farsæls komandi árs. Allir verða sér úti um jólatré, sem eru af þremur gerðum, og nóg er til af trjám í Tékkóslóvakíu. Trén eru skreytt með rafmagnsljósum og mikið úrval af hverskonar jóla- skrauti í verslunum, en Tékkar framleiða einmitt mikið af slíku skrauti. Margir búa til hluti á jólatréð, s.s. pappírsmyndir, súkk- ulaðifígúrur, bakaðar fígúrur o.s. frv. — Börnin eiga helst ekki að sjá jólatréð fyrr en það er fullskreytt. Síðan koma allir með sínar gjafir og raða þeim undir tréð. Yfirleitt er sest aö boröum kl. 6-7, og þá er kvöldverðurinn mjög ríkulegur, enda margir orðnir svangir, því enn eimir af þeim sið að leggja á sig dálitla föstu. Yfirleitt borða allir vatnakarfa, sem er steiktur líkt og vínarsnitsel. Með honum er borið fram kartöflusalat, sem er mikið kryddað með ýmsu góögæti. Ennfremur eru á borðum margs- konar kökur, þar á meðal sérstök jólakaka og ábætisréttir. Með matnum er drukkinn bjór og vín. Á jóladag er yfirleitt á borðum gæsir, endur eða kalkún. Fyrir jólin er bruggaður sérstaklega sterkur bjór, þrjár gerðir, 14-16 og 18% sterkur, en venjulegast er bjórinn 7,10 og 12%. Á jólum er dregiö fram Punch-Rum eða púnsromm, sem allir smakka lítillega á, börn fá kannski eina teskeið. Þessi romm- tegund er aöeins búin til I Tékkóslóvakíu, og er nýbyrjaö að selja hana hér á landi. — Við höfum ekki jólasvein, eins og þið þekkið hann, heldur Frosta afa, eða Frosta konung. Reyndar byrja börnin að hugsa til jólanna á degi heilags Nikulásar sem er 8. nóvember. Á jóladag koma saman nánustu skyldmenni, en á 2. jóladag er farið í heimsókn til vina og kunningja. Um nýárið er það frekar fullorðna fólkið, sem skemmtir sér og kemur saman. — Nú til dags gerir unga fólkið mikiö af þvl að halda til fjalla um jólin og skemmta sér þar á skíðum, og margir taka frí fram yfir áramót, því yfirleitt er nægur snjór í fjöllunum um þetta leyti árs. Flest fyrirtæki og félagasam- tök eiga orlofsbústaði, og því eru þetta yfirleitt mjög ódýrar ferðir. Það tekur Pragbúa tvo til þrjá tíma að komast út ( óspillta náttúruna og fara þeir ýmist með lestum, einkabílum eða langferðabílum. — Það er líka einkennandi fyrir iólin, að fyrir þann tíma gera menn sér grein fyrir því hvernig þeirra atvinnumál standa, hvort áætlanir hafa staðist í landbúnaðinum eða verksmiðjunum. Á grundvelli þess Unga fó/kið í Tékkóslóvakíu þyrpist til fjaiia um jólahelgina. bráðabirðgðauppgjörs er síðan reiknaður út bónus, sem kemur sér vel þegar haldið er af stað til að kaupa jólagjafirnar. SJ Tékkneskar konur nota mikið púnsrommið, sem getið er gm hér að framan, til brayðbætis í kökur og mat. Hér eru dæmi: KREM Á KÖKUR: Takið 1/4 kg af smjöri og hrærið það saman við sama magn af sykri. Bætið í það vanillu og tveimur skeiðum af púnsrommi. Bæta má við tveimur skeiðum af kakói, og ekki sakar að brytja hnetur saman við. BISKUPSBRAUÐ: 100 g af smjöri og 150 g af púðursykri er hrært saman. í þetta er bætt smám saman tveimur eggjarauðum og einu heilu eggi. Bætið saman við 125 g af hveiti. blandað lyftidufti, svolitlu af rifnum sítrónuberki, 100 g af fínsöxuðum hnetum, 1/8 I af rjóma, 150 g af sultuðum ávöxtum og 100 g af rúsínum bleyttum í rommpúnsi. Að lokum er bætt við tveimur stífþeyttum eggjahvítum. Deigið er látið í smurt form og bakað í 45 mínútur. Þegar brauðið er orðið kalt, má setja yfir það þeyttan rjóma, en í hann er gott að bæta tveimur matskeiðum af púnsrommi, og yfir má gjarna strá ristuðum hnetum. Svo aftur sé vikið að púns- romminu, þá má drekka það blandað í kók, en ef ykkur er kalt, þá er rétt að búa til það sem kallað er GROG — mjög héitt vatn blandað fjórum matskeiðum af púnsrommi og fjórum matskeið- um af sykri og útí eina sneið af sítrónu. Þá áttu að sofna vel, og kvefið að > vera víðs fjarri. Að endingu er rétt að benda á, að farið er lofsamlegum orðum um púnsromm í sögunni af góða dátanum Svejk. 49. TBL. VIKAN 25
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108
Page 109
Page 110
Page 111
Page 112

x

Vikan

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Vikan
https://timarit.is/publication/368

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.