Heima er bezt - 01.03.1970, Blaðsíða 29

Heima er bezt - 01.03.1970, Blaðsíða 29
mamma Nonna þannig: „Þessi drengur hérna er sonur minn. Hann á að fara til útlanda. — Væri það mögulegt að þér gætuð flutt hann.“ Skipstjórinn tók erindi þeirra kurteislega, en eftir nokkra umhugsun spurði hann, hvort þau héldu að pilturinn þyldi volkið, sem fylgdi slíkri sjóferð á þessum tíma árs. Þá greip Nonni fram í og sagði á bjagaðri dönsku: „Já, það er ég viss um.“ Þar með var ferðin fastráðin, og þau mæðginin reru aftur í land. Þessi ákvörðun Nonna, að taka tilboði þessa franska auðmanns, varð upphaf að frækilegri lífsbraut hans. — Hann lauk stúdentsprófi í borginni Amiens í Frakklandi og stundaði síðan nám við ýmsa háskóla, og gjörðist kaþólskur prestur. — Aðalstarf hans var þó kennsla og flutningur fyrirlestra. Flutti hann erindi víða um heim og alls staðar sagði hann frá íslandi, og dró enga dul á þjóðerni sitt. Hann sagði oft að vagga sín hefði staðið á Norður-íslandi, undir heimskautsbaug. Þannig bar hann hróður íslands um víða veröld. Hann var gerður heiðursborgari á Akureyri, er hann kom til íslands 1930, og á Akureyri stendur enn húsið sem mamma hans bjó í ásamt börnum sínum. Húsið heitir nú Nonnahús. Með- al annarra muna úr eigu Nonna, sem varðveittir eru í Nonnahúsi, er lítil ferðakista, sem Nonni fór með út, er hann var 12 ára á seglskipinu Valdimar frá Rönne. Flestir ferðamenn, sem koma til Akureyrar, gefa sér tíma til að skoða Nonnahús, ásamt þeim munum, sem þar er að sjá. Þegar rætt er um mikilmenni sögunnar, þá verður manni jafnan hugsað til móðurinnar, — og langar til að kynnast lífskjörum hennar og hæfileikum. Þegar ég sá Nonna á Þingvöllum 1930, vissi ég ekkert um móður hans nema það, sem sagt er um hana í Nonna, fyrstu bók Jóns Sveinssonar, sem út kom á íslenzkri tungu. Síðan hef ég kynnt mér lífskjör hennar og æviatriði, en mesta ánægju hef ég haft af að lesa nokkur sendibréf hennar, sem birtust í bókinni: Konur skrifa bréf. Af þessum bréfurn sér maður það, að hún hefur verið göf- ug kona, gáfuð og bjartsýn, og auk þess falleg kona, sem sjá má af meðfylgjandi mynd. — Nonni hefur verið líkur móður sinni í mörgu og elskað hana heitt, en þó hafði hann það þrek og mann- dóm, 12 ára gamall, að hverfa að heiman úr örmum móð- ur sinnar og taka upp lífsbaráttuna aleinn í ókunnum löndum. — Til þess að taka þessa ákvörðun hefur þurft mikla bjartsýni og sálarþrek af 12 ára ungmenni, — enda voru utanfarir unglinga á þeim árurn miklu fágætari en nú. — F.n sögulegar sannanir sýna það, að flest mik- ilmenni sögunnar hafa átt göfuga og gáfaða móður. Nonni er fæddur að Möðruvöllum í Hörgárdal hinn 16. nóvember 1857, en hann andaðist í Köln í Þýzka- landi 16. okt. 1944, og skorti þá aðeins þrjú ár í nírætt. Ármann Sveinsson, sem oft er minnst á í bókinni Nonni, var nokkuð yngri. Hann fór líka til Frakklands og stundaði þar nám, en hann dó um tvítugsaldur. Sigríður, móðir Nonna, fór til Ameríku og andaðist þar árið 1910, og var þá komin á níræðisaldur. Nonna-bækurnar eru tvímælalaust beztu bækumar fyrir ungmenni, sem völ er á, og gildi þeirra breytist ekki, þótt ár og aldir líði. Frásögnin er heillandi og efni þeirra þroskandi. — Ungmenni um land allt, lesið Nonnabækurnar! Stefán Jónsson. w I i ■SÉbKnr dægurlagaþáttufiÍH* Þættinum hafa nú borizt allmörg bréf með fyrir- spurnum um ljóð við vinsæl dægurlög. í þessum bréfum hafa verið ljúfar kveðjur og blessunaróskir, og dyl ég það eigi, að þær hafa bæði glatt mig og örvað. Þakka ég bréfriturum af alhug og bið þeim allrar blessunar. í vali bréfritara kennir margra grasa. Þeir biðja ýmist um nýjustu dægurlagatextana eða þá um ljóð góðskálda, sem eru og hafa verið sungin með þjóðinni á undan- förnum árum. Og það er einmitt þessi fjölbreytni í óskum, sem eykur gildi þáttarins að mínum dómi, og gerir hann skemmtilegri viðfangs. Ég mun svara beiðn- um bréfritara eins fljótt og kostur er, en bið þá, sem ekki fá svar strax, að hafa nokkra biðlund. Þeirra bréf eru geymd en ekki gleymd. I janúarblaðinu var fyrirspurn um danslagatexta, sem mun hafa verið sunginn við vinsælt tangó-lag. Tvær vin- konur þáttarins, Rannveig Halldórsdóttir, Hólmavík, og Kristín Eyjólfsdóttir, Framnesi, Borgarfirði eystra, hafa nú sent þættinum þennan texta, en ljóðið heitir Astar- þrá. Um höfund er ekki getið. Rannveig og Kristín hafi þökk fyrir. ÁSTARÞRÁ Fjötraði mig fegurð þín bjarta fyrst er ég sá þig í blómstrandi meyjanna fans. Hugur og hjarta, hún sem var drottning mín, fegursta rós þessa lands. Þá dunaði dansinn, við dönsuðum valsinn, og hjarta mitt hrópaði á þig. Mér heyrðist sá hljómur sem himneskur ómur, er mæltu þín augu við mig. Fanginn er ég frá þeirri stundu, fjötur þann ber ég, unz endar mitt jarðneska líf. Brosin þín bundu blikandi hlekki um hjarta mitt, ástfólgna víf. Rannveig biður einnig um ljóðið Vakna bam!, sem er eftir Pál J. Árdal. Ljóðið er hér birt eins og það Heima er bezt 105

x

Heima er bezt

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Heima er bezt
https://timarit.is/publication/380

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.