Sjómannadagsblaðið

Árgangur

Sjómannadagsblaðið - 01.06.1996, Síða 84

Sjómannadagsblaðið - 01.06.1996, Síða 84
84 SJÓMANNADAGSBLAÐIÐ í stríði með Rússum gegn Tyrkjanum Árið 1770, á dögum Katrínar miklu, réðst íslenski ævintýramaðurinn Árni Magnússon frá Geitastekk í herför með rússneska flotanum gegn Tyrkjum og segir hér frá upphafi þessa óvenjulega ferðalags egar ég hafði nú verið í tvö ár við Holmen, eftir út kom af arrestinu, heyrðist að sú rúss- iska keisarainna vildi begjöra fólk með sínum stríðsskipum inn í Tyrk- eríið. Nú voru ailir að láta sig skrifa með hennar væntanlegum skipum frá Austursjónum, því um jólatíðir reistu þeir tveir, kontra-admiral Arf og kommandör Basballe, er báðir höfðu verið í franskri þénustu og skildu öll tungumál. Þeir höfðu og angefið fyrir Hennar Majestet, keis- arainnunnar af Rússlandi, að þeir yrðu nauðsynlega að hafa nokkra danska matrósa með sér til þessarar reisu, sem og stýrimenn, timbur- menn,skipherra ogbátsmenn. Þartil voru allir fúsir, so ég trúi fyrir víst að kóngur hefði aldrei haldið einum manni í Hólmens þénustu, hefðu all- ir komið sem vildu. Þar var eg og með er mig út gaf fyrir konstabel, það er að hafa uppsikt með fallstykk- in. Daginn eftir kom sú ordre frá Admiralitetet, að skrifa skyldi 10 menn af hverju kompagnie. Urðu margir þungsinnaðir af þessu. Nú liðu stundir þar til þessi rúss- neski floti inn kom til Kaupmanna- hafnar. Margir af þessum, er voru skrifaðir, gengu til Laurwig, sem var greifi og ypparsta yfirvald yfir Hólm- ens fólki, að leggja góð orð til með sér, að anteknir yrðu með flotanum. Þegar Arf og Basballe komu, höfðu þeir orður að ei fleiri taka mættu en tvo af hverju kompagnie, og þeir sömu skyldu hafa góð attester að framvísa þeirra kapteini, að þeir séu skikkanlegir og góðir sjómenn. Nú kemur sá dagur er vér skyldum mæta í greifans garði, er admiral Arf og kommandör Basballe voru. Þá voru margir hræddir og skjálfandi að ei anteknir yrðu. Nú voru þó tíu upp- stilltir af hverju kompagnie, er þeir skyldu útvelja tvo. Hinir skyldu þéna þeim danska kóngi, sem öllum var þvernauðugt. Þegar vér vorum ant- eknir, fengum vér vora þrjá mánað- arpeninga sem voru 15 ríkisdalir og að þrem dögum liðnum skyldum vér mæta um borð í þau rússisku orlogs- skip. Vér lifðum eftir þessum orðum og komum nokkrir til admiralen og nokkrir til kommandören. Hinir þriðju til þess rússiska kapteins upp á orlogsskipið „Asia“, er var það þriðja og síðsta orlogsskip, er vor admiral hafði kommando yfir. Á öll- um þessum þremur stríðsskipum voru danskir bátsmenn, timburmenn og einn stýrimaður, er skyldu kenna þeim Rússum þá réttu skipsaðferð. Þar voru og anteknir í þessa ferð bæði lautinantar og fáir kapteinar, er voru allir danskir. Eftir þetta vorum vér uppstilltir á skipinu og máttum gjöra vorn eið að voga skyldum líf og blóð fyrir Hennar Majestet keisar- innunnar af Rússlandi, Katrine Al- exandria (Alexejevna). Að þessu búnu sögðu oss allir Rússar vel- komna um borð og næstkommander- andi sagði vér skyldum öngvan skort líða, hverki til fæðu eður klæða.“ Rússar voru ætíð glaðir og góðir „Nú lágum vér á Kaupinhafns reið hér um níu daga og fengum tíu skip- pund brauð af kóngsins próvíant- garði sem og ferskt uxakjöt hvern dag. Þegar Rússar smökkuðu það danska brauð, vildu þeir það eigi, heldur komu þeir kogtu vatni uppá það og knúsuðu í smáparta, og þegar krafturinn var kominn í vatnið af brauðinu, höfðu þeir það í staðinn fyrir öl og komu edik í bland, sem smakkaði mikið vel. Þeirra fæða var bæði mikil og góð, so vér óskuðum að reisan lengi vara skyldi. Vor vinna var nú ei stór — og sérdeilis góða undirofficere, sem voru Rússar, en þeir dönsku voru mikið verri bæði að straffa og láta oss vinna eftir sem vanir til voru á Hólminum. En vor kommandör sagði, þeir skyldu vera skikkanlegir og ei taka sér af því sem þeim ekkert við kæmi. Þeir skyldu vera mestir þegar vér kæmum til Tyrkjans. Þá vildi hann sjá þeirra dugnað og karlmennsku. Hér eftir urðu þeir mikið þegjandi og þanka- fullir, en Rússar voru ætíð glaðir og góðir, helst yfirvöldin. Ég var alltíð við fallstykkin og þess á milli að gera karduser og forladninger til fall- stykkjanna, en þegar vakt hafði var ég aftur uppi á skipinu, því þar voru mínar tvær kanónur eða fallstykki, er ég skyldi upppassa, þegar með þyrfti, því ætíð skyldu þær vera hlaðnar með púður og kúlur nótt sem dag, helst þegar inn komum í Tyrk- eríið.“ „Vil heldur þéna Rússum í tíu ár en þeim dönsku í fímm daga...“ „Kort sagt: Eg vil heldur þéna Rússum í tíu ár en þeim dönsku í fimm daga, bæði upp á atlæti og að- búnað, því þeir Rússar hafa meiri uppskikt til þeirra kóngs eður keis- ara en þeir dönsku. Vor kæra keis- arainna heldur mikið meir með þeim
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108

x

Sjómannadagsblaðið

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Sjómannadagsblaðið
https://timarit.is/publication/557

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.