Eimreiðin


Eimreiðin - 01.01.1935, Qupperneq 133

Eimreiðin - 01.01.1935, Qupperneq 133
E*MBEIBIN IUTSJÁ 121 °‘láksson skáld, Fossinn horfni, Don Bosco, Öskudagur, Siöaskiftamenn " ’f°i- Á'öfnin sýna, að hér eru hin fjarskyldustu efni tekin til meðfcrðar, k l’Jkir mér ]iað ókostur við bókina. Ég ncfni sem dæmi Apolloniu |, " ‘"Jzkopt' og íþróttir og met; mér finst þær greinar báðar ágætar, en ‘ ' e‘ga hara alls ekki heima i sömu bókinni. Á hitt má líta hvernig þetta orðið, ]>ar sem ]>að eru fræðsluerindi, sem má ekki taka nema 20—30 "'nútur að flytja. Það er spcgilmynd „liins mikla menniugartækis“, út- 11 Psins, fróðleiksglefsur, sem að litlu haldi koma. En ]iað skiftir jió J'"klu, hver á heldur, og ég held að fáir beri „glefsurnar“ skemtilegar ai® til Guðbrandur. Sumum þykir fjölbreytnin ákjósanlegust. Fyrir ]iá tl ''ókin ágæt, fyrir hina er hún að minsta kosti skemtileg. Ársœll Árnason. . SiaurSur Haralz: LASSARÓNAR. Rvik 1934. Aðalhluti bókarinnar heit- ' ’iÁ'okkrir dagar og nætur á Norður-Spáni“ og segir frá auðnuleysingj- k " e®a ræflum (lassarónum), og hefur höf. sem seytján ára unglingur "■'iist i flokk þeirra. Hann þykist ]iví geta sagt frá af kunnugleika. f Helztur kostur við bók ]iessa er sá, að höf. virðist segja hispurslaust J °K kann sæmilega vel að halda á penna. Ytra útlit hennar er snyrti- iT* ^nna® Ket eK ekki sagt bókinni til lofs. Þeir, sem eittlivað hafa heyrt ' frásögnum farmanna, eða ]iað sem alment er kallað „skipperhistorier", *nna l’arna litið af nýju. Hér er sama efnið og er i ]>eim öllum: Drykkju- j,.apUr> barsmiðar, kvennafar — kvennafar, barsmiðar, drykkjuskapur. "Kuhetjan l>er jafnan sigur úr býtum, sérstaklega í þvi að leika á lögregl- J'n‘l °g að vinna ástir kvenna. Ég hef svo sem heyrt sömu söguna að efn- nU °g höf segir á bls. 36, ]>ar sem hann bjargar stúlku úr klóm ann- S n'a'ins og öðlast svo óskifta ást liennar fyrir. Þessi frásögn er bara 'n.i ósennilegust. Höf. er orðinn örmagna af liungri og vökum. „Það Ur ^fir böfuð andskoti litið, sem mér fanst ég geta“. Þá sér liann mann sl>yrma stúlku, liann tekur sig til og sparkar í manninn „af öllum lifs- ‘k sálarkröftum“. Sparkið kom í rófubeinið, og þurfti maðurinn ekki ann- . ’ ne,na hvað höf. „trampaði" á honum alt hvað liann gat. Annars hélt ‘l® ‘"fuheinið væri ekki neitt lífs-centrum mannslikamans og að hver l,y almaSur þyldi spark í ]>að af örmagna ungling. En þessi maður lyfti orlsi bönd né fæti til varnar. „Lok? liætti ég. Maðurinn skreiddist l>u rtU“. Ojæja. c ®fllltýrið með stórbóndadótturinni er ]>ó öllu ósennilegra. En það eru el'k'1 b'ennagull sem þessir menn — i eigin auguin. Og liöf. vantar st 1 'nálið, þegar til þeirra athafna kemur, þó að hann virðist varla vera Cj... Ul 1 1‘VÍ annars, eins og reyndar að líkum lætur. „Ég elska þig, séð“tn’ lneira en aHa jörðina, sem er hnöttótt, og guð, sem ég get ekki Cn ■ Og enn kvað liann: „Meira en sólina elska ég þig, þvi þú ert fallegri ^ guðs móðir“. Það hefur áreiðanlega staðið meira í sumum, þó þeir r.f * a® niæla á móðurmáli sinu. Verst fer þó höf. með sig, er hann segist ‘l »druslu“ af skyrtu sinni til þess að þurka svitann af andlitinu og
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144

x

Eimreiðin

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Eimreiðin
https://timarit.is/publication/229

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.