Eimreiðin


Eimreiðin - 01.10.1943, Qupperneq 94

Eimreiðin - 01.10.1943, Qupperneq 94
RITSJÁ EIMREIÐIN’ 3()(5 liirkja yrði rikiskirkja, sem og var'ð á dögum þeirra keisaranna Gratians og Theodosiusar mikla árið 380. í sögunni cr lýst viðurcign liinna fornu lifsskoðana og kristindómi- ins. Skáldsögur frá umrótstimum frumkristninnar liafa nokkrar hlot- ið heimsfra-gð, svo sem „Quo vad- is“, „Ben Húr“, „Síðustu dagar Pompeji", þessi nýþýdda og nýút- komna bók Mereskowskis, og enn má nefna hina margumræddu nýju skáldsögu eftir Lloyd C. Douglas, Kyrtilinn (The Robc), söguna nm hcrmanninn, sem með lilutkesti hlaut kyrtil Krists. Þar segir frá hræðilegu tímabili í sögu mann- kynsins, ekki ósvipuðu því, er yér lifum á. Sagan er mest lesna skáld- sagan á þessu ári í Ameriku, kom fyrst út í október 1942, en siðan eru komnar yfir tuttugu útgáfur. Þcgar Quo vadis og Ben Húr komu út i ís- lenzkri þýðingu, var þeim ákaflega vel tekið af islenzkri alþýðu. Vin- sældir sögunnar „Þú hefur sigrað, Galilei" munu vart minni reynast. Hin þýdda hókin er eftir amer- iskan málara, Rockvvell Kent að nafni, og er ferðasaga hans frá Grænlandi. Salamina (Bókaútgáfan Lampinn, Ak. 1943) er bókumkynni liöf. af Grænlendingum og Dönum í Grænlandi, en í þorpinu Igdlorssuit i Norður-Grænlandi dvaldi hann á árunum 1931—1932. Lýsingar höf. á grænlenzkum staðháttum, kjörum Grænlendinga og lifnaðarháttum, eru glöggar og ritaðar af hreinskilni. Þegar opin- skár Anierikumaður, sem er málari að auki, leysir eins rækilega frá skjóðunni og liér er gert, fer ekki hjá því, að úr verði viðhurðarík og skemmtileg ferðasaga, enda mun engum leiðast, meðan hann les þessa hók. Su. S. VOYAGES TO A'INLAND. Nevly translated and interpreted by Ein- ar Haugen. Illustrated by Fred- erick Trench Chapman. New York 1942 (Alfred A. Knopf). Þegar sú staðreynd er i minni borin, að frásagnir hinna islenzku fornsagna um Vínlandsferðirnar eru fyrsti hókfesti kapítulinn í sögu Vesturheims, verður liessi nýja am- aríska ])ýðing og útgáfa þeirra sagna sérstaklega kærkomin viðhót við liinar fjölskrúðugu, en misjöfnu bókmenntir um það cfni. Og þýðing þessi, í sinurn ameríska húningi, er ennþá tímabærari vegna þess, hve áhugi manna vestur þar bcinist nu almennt að íslandi og Grænlandi, þeim tveim löndum, sem hér koma mest við sögu, þar sem hinir fyrstu norrænu frumhcrjar, er stigu fœti íl strönd Vesturheims, voru frá þeun löndurn komnir. Fyrir allmörgum árum siðan þýddi norsk-ameriski hagfræðiug- urinn og rithöfundurinn Thorstein Veblen Lcixdœla sögu á kjarnmikið amerískt nútimamál. Með ofa"- nefndri bók sinni hefur dr. Eiua' Haugen, próf. í norrænum fræðum við rikisháskólann í Wisconsin 1 að eink- um fjalla um Vínlandsferðirnar, a látlaust, daglcgt mál amerískt, tekizt það mætavel. Þýðing hans fylgir frumritunum trúlega að ef'11 til, en ekki er minna vert uin i1'"’ að hinii látlausi málhúningur lien'1 Bandarikjunum, færzt það í fa"8 snúa þeim sögum vorum, sem ,ál ar fer sögunum drjúgum betui er miklu nær anda þeirra en " og stíll margra hinna eldri þýðing* >
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112

x

Eimreiðin

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Eimreiðin
https://timarit.is/publication/229

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.