Árdís - 01.01.1947, Blaðsíða 37

Árdís - 01.01.1947, Blaðsíða 37
as well as of poetry that expresses the feelings of groups of peojjle or races. It was poetry of the latter kind that I was particularly interested in when I decided to say a few words about Pauline Johnson. Poetry that expresses the attitude of its different racial groups should certainly be of value in promoting understanding among the many national groups which Canada is made up of. The poetxy of Pauline Johnson is of particular interest because through it we can enter into the feelings and attitude of a racial group in Canada tliat is often disregarded and misunderstood—the Indians. E. Pauline Johnson was a daughter of the chief of the renowned Mohawk Indian tribe and his English wife Emily Howells. Chief John- son was head chief of the Six Nations Indians which were known as the Brotherhood of the Five Nations, but were áfterwards named the Iro- quois by the early French explorers. These Iroquois Indians were noted for their loyalty to the British crown and fought on the British side against both the French and the revolting American colonists. Because of this they were granted a large reserve of magnificent lands in Ontario. On this reserve Pauline Johnson was born. There is plenty of evidence in her poetrv that she is of Indian blood and tliat she feels keenly the injustice that the Indian has suffered at the hands of the white man. This is illustrated in her poem “The Cattle Thief”. This poem tells of the British soldiers who are pursuing an Ind- ian, Eagle Chief who has been stealing their cattle. The end of this poem reflects the bittemess of the Indians and their resentment of the white settlers. “Give back the furs and the forests that were ours before you came; Give back the peace and the plenty. Then come with your new belief, And blame, if you dare, the hunger tliat drove him to be a thief.” But Miss Johnson’s poetry reflects also that there is British blood in her veins. This is seen in the poem “A Cry From An Indian Wife. In this poem the Indian woman is urging her forest brave to rise up and and fight the British. She says: 35
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92

x

Árdís

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Árdís
https://timarit.is/publication/755

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.