Saga


Saga - 1989, Page 199

Saga - 1989, Page 199
RITFREGNIR 197 þeirra og aldur má hins vegar oftast fræðast í meginmálinu, en það er þó ekki algilt. Einnig er eitt óprentað rit sem ýmist er vísað í aftast eða það bara nefnt í textanum, en það er Ævisögubréf Bríetar. Pað hefur verið prentað, en Bríet Héðinsdóttir notar frumritið í bókinni. Ekki sé ég reglu í misræminu. Einstöku sinnum er ekki getið um heimildir í tilvísanaskránni þegar óbein- ar tilvitnanir eiga í hlut, og er þá iðulega sagt í texta hver heimildin er. Virðist handahófskennt hvenær þetta vantar, því að öllu jöfnu er skilmerkilega vís- að til heimilda aftast í bókinni. Eina villu rakst ég á í sambandi við tilvitnun á bls. 23. í tilvísanaskránni stendur að orðin séu úr Atómstöðinni, en þau munu vera úr Æviágripi Bríetar. Við tilvitnun bls. 26 er boðuð skýring við þessi orð Bríetar: „Boðin þjónusta er oft forsmáð", í athugasemdum við bls. 150, en þar er ekkert að finna. Að lokum má benda á að betra hefði verið að nota Alþingistíðindin sjálf sem heimild fyrir orðréttum umræðum þar (234, 235) en bók Gísla Jónssonar, Konur og kosningar, eins og hér er gert. Þessi fáu dæmi um það sem aflaga hefur farið í tilvísunum til heimilda undirstrika hve vel er að verki staðið að jafnaði. Og þrátt fyrir þá skoðun mína að tilvísanaskrána hefði mátt setja upp á þægilegri hátt fyrir lesandann, breytir það ekki því að hún segir það sem segja þarf, og er hér mun ítarlegar vísað til heimilda en að jafnaði er gert í ævisögum. III Vandasamt hefur verið að velja úr bréfabunkanum hvað birta átti og hvað ekki. Bríet Héðinsdóttir dregur ekki fjöður yfir það og segir það val óhjá- kvæmilega fela í sér mat og túlkun. „Hvað er annars hlutlaus frásögn eða ályktun? Er slíkt til?" (15) Hún tekur líka skýra afstöðu í þeim texta sem hún skrifar sjálf, bæði í sérstökum köflum og í tengingum milli bréfa. Hún túlkar fyrir okkur og veltir fyrir sér lífi ömmu sinnar. Víðast hvar hefur tekist geysi- vel til að fella bréfin og önnur skrif Bríetar saman og gera úr þeim frásögn. Textinn er lifandi og skrifaður á góðu máli. Oft koma fyrir fjörlegar lýsingar á mönnum og málefnum af því tagi sem varfærnir sagnfræðingar setja ógjarnan á blað. Hér er eitt dæmi: Forseti samtakanna [IWSA] var lengst af hin bandaríska Carrie Chapman Catt (1859-1947), mikil dásemdar- og kraftaverkakerling sem þeyttist á þessum árum um þvera og endilanga heimskringluna að boða fagnaðarerindi sitt. (68-69) Bréfin sjálf eru líka yfirleitt kraftmikil, bæði þegar lýst er persónulegum mál- um og atburðum líðandi stundar. En eins og gengur eru sum bréf skrifuð í flýti, en önnur hafa verið skrifuð af gaumgæfni. Þetta hefur höfundur síðan að segja um val á bréfum í bókina: Heildarútgáfa á bréfunum - endurtekningum, hálfkveðnum vísum, óskiljanlegum tilvísunum, endalausum upptalningum smáatriða - hefði verið alveg út i hött. En vandinn að velja úr þeim reyndist mér þyngsta þrautin í þessu bjástri. Hvað er fýsilegt lesefni, hvað ekki? Mælikvarði minn mun sannarlega orka tvímælis, oft bera keim af handahófi. (12) Ohætt mun að taka undir þau orð, að heildarútgáfa á slíku bréfasafni er
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108
Page 109
Page 110
Page 111
Page 112
Page 113
Page 114
Page 115
Page 116
Page 117
Page 118
Page 119
Page 120
Page 121
Page 122
Page 123
Page 124
Page 125
Page 126
Page 127
Page 128
Page 129
Page 130
Page 131
Page 132
Page 133
Page 134
Page 135
Page 136
Page 137
Page 138
Page 139
Page 140
Page 141
Page 142
Page 143
Page 144
Page 145
Page 146
Page 147
Page 148
Page 149
Page 150
Page 151
Page 152
Page 153
Page 154
Page 155
Page 156
Page 157
Page 158
Page 159
Page 160
Page 161
Page 162
Page 163
Page 164
Page 165
Page 166
Page 167
Page 168
Page 169
Page 170
Page 171
Page 172
Page 173
Page 174
Page 175
Page 176
Page 177
Page 178
Page 179
Page 180
Page 181
Page 182
Page 183
Page 184
Page 185
Page 186
Page 187
Page 188
Page 189
Page 190
Page 191
Page 192
Page 193
Page 194
Page 195
Page 196
Page 197
Page 198
Page 199
Page 200
Page 201
Page 202
Page 203
Page 204
Page 205
Page 206
Page 207
Page 208
Page 209
Page 210
Page 211
Page 212
Page 213
Page 214
Page 215
Page 216
Page 217
Page 218
Page 219
Page 220
Page 221
Page 222
Page 223
Page 224
Page 225
Page 226
Page 227
Page 228
Page 229
Page 230
Page 231
Page 232
Page 233
Page 234
Page 235
Page 236
Page 237
Page 238
Page 239
Page 240
Page 241
Page 242
Page 243
Page 244
Page 245
Page 246
Page 247
Page 248
Page 249
Page 250
Page 251
Page 252
Page 253
Page 254
Page 255
Page 256
Page 257
Page 258
Page 259
Page 260
Page 261
Page 262
Page 263
Page 264
Page 265
Page 266
Page 267
Page 268
Page 269
Page 270
Page 271
Page 272

x

Saga

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Saga
https://timarit.is/publication/775

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.