Birtingur - 01.04.1955, Blaðsíða 26

Birtingur - 01.04.1955, Blaðsíða 26
hið fornkveðna að litlu munaði þegar músin o. s. frv. Meira en nóg um þetta. ÞjóSleikhúsið IJm skeið hefur verið mikill plagsiður hér að' lasta Þjóðleikhúsið meir en lofa. Mér þyk- ir ýmislegt sem það hefur sýnt okkur á þessu ári þakkarvert. Og þar hefur borið á viðleitni í vetur að láta leikhúsið gegna með sann hlut- verki sem miðstöð kynningar. Fyrst fengum við að sjá Silfurtunglið sem Vert var þó ekki væri fyrir annað' en að samið er af þeim höfuðsnillingi sem gnæfir yfir a'lla aðra í bók- menntum okkar enda verður allt sem frá hon- um kemur dæmt eftir öðrum mælistikum en verk annarra Islendinga; þetta leikrit var tímabært, áróðurinn þarfur en mér þótti nokk- uð skorta á að það næði þeirri listrænu fyll- ingu sem við hljótum að heimta af þessum höfundi. Næst var þýzki leikurinn Lolmðar dyr eftir Borchert, einskonar Via crucis, píslarganga manns með þá stífstrengdu og ofurnæmu vit- undarþræði sem dæma hann til að vera kross- hanga tímans í trylltri veröld. Það er hatram- ur áróður móti vitfirringu styrjaldar enda heyrði ég mann nokkum sem þykist vera gagnrýnandi segja sisona á lokaæfingu: „Þetta er áróður móti stríði en það prellar nokk af“! Þessi og fleiri gagnrýnendur fordæmdu leik- inn á þeim forsendum að okkur varðaði ekki um þjáningar fólks úti í heimi. Raunar mögn- uð’u þessi öfl gemingahríð og pústuðu for- heimskunarþokum sínum móti báðum þessum leikritum svo gjörólík sem þau eru en hafa sameiginlegt að ógna skipulagðri sljóvgun og veldi heimsku og kæruleysis. Svo koma tvö snjöll verk eftir oddvita dagsins í dag hvorn í sínu landi: Anouilh hinn franska og Fry hinn enska: frumraun ungs stjómanda sem þegar er þekktur leikari, Baldvins Halldórssonar. Ennfremur var sýnd frumsmíð eftir Agnar Þórðarson. Það var þó leikrit, hugsað fyrir svið og viss tilfinning fyrir því sem til þess þarf, mér fannst það samt ekki rismikið enda gamalt og mun höfundur hafa lært sitthvað síðan það var skrifað'. Það ber af þeim sví- virðilegu leiðindum sem stundum hafa verið flutt í Þjóðleikhúsinu með vörumerkinu ís- 'lenzk leikrit. Loks kemur að því sem mér þylcir bera af öllu sem ég hef séð á sviði hérlendis en frá því segir á öðrum stað í þessu riti: japanska listin. Höfundalaun Ekki kann ég sönnur á því sem ég hef heyrt um höfunda-rlaun fyrír leikrit Agnars Þórðar- sonar en vænti þess að réttir aðilar leiðrétti mig ef ég fer ekki með rétt mál. Maður sem ég held hafi góðar heimildir sagði mér að Agnar Þórðarson hefði fengið greiddar kr. 4500.00 fyrir leikrit sitt; þó ég hafi góða að- stöðu til að spyrja Agnar sjálfan læt ég það ógert því ekki vil ég setja hann í þann vanda að vanþaklca með því lítilræðið að leggja mér til ádeiluefni. Ef satt er þá er þetta bæði fá- ránlegt og svívirð'ilegt. Það er engin afsökun þótt aðsókn sé lítil. Ef leikrit er þess virði að ætlan ráðamanna leikhússins að tekið sé til sýningar í Þjóðleikhúsi þá á að borga höfundi vel fyrir. 24

x

Birtingur

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Birtingur
https://timarit.is/publication/823

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.