Sagnir

Ataaseq assigiiaat ilaat

Sagnir - 01.04.1981, Qupperneq 42

Sagnir - 01.04.1981, Qupperneq 42
40 Helgi Þorláksson: Fræíimenn ng fróffleiksfús alþýffa Ég hef verið beðinn,vegna um- mæla minna í Sögnum (apríl 1980 bls„31,33),að fara fáeinum orð- um um alþýðlega söguiðkun og al- býðusagnfræðinga og hvað greini þá og hina háskólamenntuðu„ Hefð mun vera fyrir því að telja til alþýðufræðimanna þá sem ekki hafa stundað langskólanám, En fleira kemur til og má etv,segja að há- skólamenntaðir sagnfræðingar greinist frá hinum alþýðlegu einkum að því er varðar aðferðir, val viðfangsefna,stí1 og fram- setningu„ Rætur alþýffusagnfrætfi Almenn kunnátta í lestri og skrift hefur löngum verið aðals- mcrki íslendinga og fýsn til blekiðju ríkc Minnugir menn og fróðir hafa notið virðingar og orðið þjóðkunnir margir hverjir fyrir að festa fróðleik sinn á blað0 íslensk alþýða hefur öldum saman afritað annála og söguþætti um tíðarfar,náttúru- hamfarir,mannskaða,afbrot og refsingar,um æviatriði merkra inanna og svonefnda kynlega kvisti og dularfu11 fyrirbrigði,Ætli margai- þjóðir eigi í tungu sinni orðasambandið "að ylja sér við fróðleik" ? Það hafa íslendingar gert og má ekki vanmeta þá rauna- bót sem fróðleiksiðjan hefur ver- ið þjóðinni. Lærdómur, heimildarýni og samhengi Arið 1967 voru gefnar út í bók margar bestu ritgerðir Magnúsar Más Lái’ussonar, f lestar mjög merkar að mati dómbærra manna, BÓkin nefndist Fi'óðleiks- þættir og sögubrot, Fróðleiks- fusir lesendui- munu hafa talið heitið vi1landi,bókin væri hörð undir tönn og flokkaðist ekki með þjóðlegum fróðleik þótt nafnið benti til þess, Ritgerð- irnar eru um margt nýstárlegar, hnýsilegar og fróðlegar en skiljanlegt er hvers vegna þæi' munu hafa reynst almennum lesanda óaðgengilegaro Magnúsi Má er ekki tamt að auðvelda lesanda skiln- ing, f ramandi orð, hugmyndir og husí' tök ei’u látin óskýrð,sjaldan gei'ð grein fyrir afmörkun efnis og markmiðum,kaflaski1 vantar og millifyrirsagnir cn kort eru eng- in og töflur og línurit varla teljandi.Miklu efni og lærdómi et oftast komið fyrir í stuttu máli
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120

x

Sagnir

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Sagnir
https://timarit.is/publication/1025

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.