Milli mála - 26.04.2009, Síða 109
tado en el apartado anterior51 y en el Tesoro de la lengua castellana
o española, de 1611, donde el lexicógrafo, Sebastián de Covarru-
bias, explica que guindar es ‘el colgar alguna cosa que está pen-
diente’.52
Este verbo ha tenido entrada en otras lenguas románicas con un
significado inicial exclusivamente náutico. Así, se encuentra en el
italiano, ghindare, probablemente desde el siglo XVI.53 Se halla,
aunque es poco frecuente, en catalán.54 También ha sido incorpora-
do al portugués, guindar.55
4.2.1 Guindar: acepciones secundarias
Más allá de las referencias que acabamos de rastrear, guindar es
usado en español con significados ajenos al habla marinera; de
hecho, el vocablo ha sufrido ampliación de significado o ha recibido
nuevas significaciones.
En efecto, guindar ha tomado el empleo general de ‘ahorcar a una
persona’; se usa igualmente para ‘colgar una cosa en algún sitio’ y
‘descolgarse o bajar por medio de una cuerda u otra cosa’ además de
aplicarse para ‘lograr una cosa en concurrencia con otros’.56
Por otro lado hay distintas acepciones secundarias que se en-
cuentran tanto en la América hispanohablante como en Asturias,
regiones “donde tanto influjo ha tenido el vocabulario náutico”,
como recuerdan Corominas y Pascual.57 Así, en Cuba guindar tam-
bién significa ‘suspender a alguien en un examen’, ‘catear’;58 en
Ecuador y en Colombia quiere decir ‘amarrar, atar’; en Venezuela es
uso coloquial para ‘dormir’ y ‘golpearse entre sí’; en León, España,
ERLA ERLENDSDÓTTIR
109
51 Fichero de la Real Academia Española.
52 Vid. la entrada guindaleta en Covarrubias, Sebastián de, Tesoro de la lengua castellana o española,
Madrid/Frankfurt am Main: Iberoamericana-Vervuert, 2006, p. 1016.
53 Paravia, De Mauro. Il dizionario della lingua italiana, op. cit., p. 1042.
54 Corominas y Pascual, op. cit., p. 266.
55 Machado, José Pedro, op. cit., p. 533.
56 DRAE, op. cit., p. 1176; Moliner, María, Diccionario de uso del español, Madrid: Gredos, 2004,
p. 1438 (= DUE).
57 Corominas y Pascual, op. cit., p. 267.
58 DRAE y Haensch, Günther y Werner, Reinhold (coord.), Diccionario del español de Cuba, Madrid:
Gredos, 2000 (= DEC).
Milli mála 26.4.2010 14:23 Page 109