Helgafell - 01.01.1943, Blaðsíða 33

Helgafell - 01.01.1943, Blaðsíða 33
TVÆR KVENLÝSINGAR 19 Agamemnon kemur, tekur Kún honum með blygðunarlausum fagurgala og fláttskap, breiðir á veg hans dýran purpuravef og hálf-lokkar hann og hálf- neySir til aS ganga eftir vefnum til þess aS fá hann til aS fremja oflaeti (hyb- ris). í fylgd meS konungi er Kasandra hin hertekna, sem hann hefur meS sér líkt og Höskuldur Melkorku. Henni greiSir Klýtæmestra hörS orS, en fer því næst inn í höllina eftir Agamemnon, og þar vega þau Ægisþos hann, eSa réttara sagt hún meS hans hjúlp. Hróp Agamemnons heyrast út, og kór- sveitin, sem skynjar hvers kyns er, býr sig til uppreisnar. En þegar ljón- ynjan kemur út og horfir framan í þá, fallast þeim þó hendur. Þetta er stórkostlegt leikatvik, sem þýzki leikrýnandinn Julius Bab hefur túlkað á meistaralegan hátt (Der Mensch auf der Búhne, 1. hefti). Flestir menn reyna að fegra glæpi sína, afsaka sig, Klýtæmestra ber það ekki við; sú hlutlægni skáldsins er því eftirtektarverðari, þar sem hann var sjálfur hinn mesti hugsjónamaður. Hér er ekki heldur æsingur eða tryllingur, enginn taugatitringur. Hún lýsir verkinu eins og það gerðist, fegin og nærri því stolt; hún líkir blóðinu, sem stökk úr sárinu, við gróðrarskúr á akur: svo fegin var hún. ÞaS er alveg vandalaust að öðlast heildarmynd af skapferli Klýtæmestru. Hún er í eðli sínu Amazóna, hún hefur karlmanns hjarta í brjósti, harðan hug eins og GuSrún Gjúkadóttir; hún getur fyrir því vel brugðið á vél, eins og ÞorgerSur Egilsdóttir; hún er ráðrík, skapmikil og þó með vald yfir því; ekkert nema líf. ÁstæSur athafna hennar eru einfaldar. Æskhýlos dregur hulu yfir það, að sambandið við Ægisþos er aðalatriSið í sögunni, sem hann fer eftir; hann er ekki ástaskáld. í stað þess hefur Klýtæmestra á orði, aS hún vilji hefna ífigeneiu dóttur sinnar, sem fórnað var í Aulis áður en farið var í TrójustríS, og er það góð og gild ástæða. Það leynir sér ekki, aS forð- azt er allt óskýrt og margslungið, þó aS kostur væri að nota það; hér eru hvatir athafnanna eftir mætti einfaldaðar. Höfundur Njálu hefði að líkind- um fariS öðruvísi að, hann hefði sennilega lagt áherzlu á, að ástæður morðsins væru margar. ESa hann hefði breytt hinni skýru hefnigirni Klýtæm- estru í dulið hatur. Klýtæmestra heyrir til þeirrar tegundar mannlýsingar, þar sem einn er kjarni eða miðdepill, einn eiginleiki (eða hnútur eiginleika, ef svo má að orði kveða) eSa eitt lífsviðhorf, og allt annað í mannlýsingunni greinist út frá þeim kjarna. Þessu má líkja við ,,afleiðslu“ rökfræSinnar (deduction). ÞaS er auSvelt aS fá yfirsýn. ÞaS kemur hvarvetna fram hneigð til þess sem einfalt er og skiljanlegt og sammannlegt; þetta er það sem Frakkar kalla ..les vérités moyennes“. Hins vegar er mylsna og smælki látið sáldast nið- ur og forðazt það sem mjög er sérstaklegt: skeggleysi Njáls gæti ekki komiS fyrir í grískum sorgarleik. ÞaS er í samræmi við skýrleik og rökvísi slíkra mannlýsinga, að horf mannsins til lífsins á helzt að vera samt við sig. Loks
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116
Blaðsíða 117
Blaðsíða 118
Blaðsíða 119
Blaðsíða 120
Blaðsíða 121
Blaðsíða 122
Blaðsíða 123
Blaðsíða 124
Blaðsíða 125
Blaðsíða 126
Blaðsíða 127
Blaðsíða 128
Blaðsíða 129
Blaðsíða 130
Blaðsíða 131
Blaðsíða 132
Blaðsíða 133
Blaðsíða 134
Blaðsíða 135
Blaðsíða 136
Blaðsíða 137
Blaðsíða 138
Blaðsíða 139
Blaðsíða 140
Blaðsíða 141
Blaðsíða 142
Blaðsíða 143
Blaðsíða 144
Blaðsíða 145
Blaðsíða 146
Blaðsíða 147
Blaðsíða 148
Blaðsíða 149
Blaðsíða 150
Blaðsíða 151
Blaðsíða 152
Blaðsíða 153
Blaðsíða 154
Blaðsíða 155
Blaðsíða 156
Blaðsíða 157
Blaðsíða 158
Blaðsíða 159
Blaðsíða 160
Blaðsíða 161
Blaðsíða 162
Blaðsíða 163
Blaðsíða 164

x

Helgafell

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Helgafell
https://timarit.is/publication/1076

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.