Málfregnir - 01.12.2002, Síða 48

Málfregnir - 01.12.2002, Síða 48
menningi að skilja rétt sinn og sækja hann. En þurfa aðrir en lögfrœðingar að skilja slíkar deilur og niðurstöður þeirra sem birtast í dómum? Geta þeir ekki bara skýrt málið fyrir skjólstæðingum sínum? Um þetta er líka deilt. Það hefur verið mitt sjónarmið að réttlæti sé ekki fullnægt nema Bjartur og Björt, hinn sæmilega upplýsti leikmaður, geti skilið bæði lögin sem honum og henni er gert að fylgja og niðurstöður dóma. En það getur verið hægara sagt en gert að skipa orðum sínum með þeim hætti að inntakið skiljist fljótt og vel. Það eru því ekki síður aðrir en lögfræðingar sem þurfa að skipa sveit útvarða hins tæra lagamáls svo okkur lögfræðingunum megi takast með hjálp þeirra og ábendingum að gera réttlætið sýnilegt og forðast viðjar vanans ef þær leiða til óskýrleika. Það er grundvallarregla að birta eigi lög fyrir almenningi og dóma fyrir aðilum máls. Og þá er rétt að spyrja hvað sé full- nægjandi birting. Samkvæmt lögum er svarið skýrt. Lög eru birt þegar þau hafa verið gefin út i Stjórnartíðindum og dómar eru birtir þegar dómsorð hefur verið lesið í dómi og endurrit afhent dómþola. Hugsun- in að baki þessara fyrirmæla er sú að rétt- lætis sé gætt með því að koma þessum upplýsingum til vitundar fólks. Með til- komu veraldarvefsins hefur orðið breyting til batnaðar hvað varðar aðgengi almenn- ings að lögum og dómum. En er birtingin í raun fullnægjandi ef innihaldið er lítt skilj- anlegt, hefur þá réttlætinu verið fullnægt í raun? Er það nægilegt að hægt sé að finna torskilda lagatexta í Stjórnartíðindum og á Netinu eða hafa í höndunum dóm sem er lögfræðilega réttur og samviskusamlega unninn ef menn skilja það ekki hvernig niðurstaðan er fengin? Víst er að slíkt er ekki til þess fallið að treysta réttarvitund- ina í samfélaginu. Þar eiga við orð Jónasar frá Hrafnagili (1961:378) í öðru samhengi, að það „kæfir oft áhrifin af því, sem á að segja“ (tilvitnun frá Þorsteini Gylfasyni 1973:138). Heimildir Austin, John. 1873. Lectures on Jurisprudence or The Phílosophy of Positive Law. London. (4. útg. endur- skoðuð af Robert Campbell.) Eggert Olafsson. 1772. Vice-Lavmand Eggert Olafsens og Land-Physici Biarne Povelsens Reise igiennem lsland 1-2. Sórey. Jefferson, Thomas. 1905. The Writings of Thomas Jefferson. Ritstj. Lipscomb. Johannesson, Kurt. 1985. Bildens Makt och Röstens. Tvarsnitt 2:14-22. Jónas Jónasson frá Hrafnagili. 1961. Islenskir þjóðhœttir. Reykjavík. Kjartan G. Ottósson. 1990. lslensk mál- hreinsun. Sögulegt yfirlit. Rit Islenskrar málnefndar 6. Reykjavík. Mellinkoff, David. 1978. The Language of the Law. 2. útg. Boston. Páll E. Ólason. 1930. Jón Sigurðsson II. Reykjavík. Skautrup, Peter. 1944. Det danske sprogs historie I. Kaupmannahöfn. Skautrup, Peter. 1947. Det danske sprogs historie II. Kaupmannahöfn. Skautrup, Peter. 1953. Det danske sprogs historie III. Kaupmannahöfn. Sveinn Sölvason. 1754. Tyro Juris edur Barn í Logum... Kaupmannahöfn. Þorleifur Hauksson og Þórir Óskarsson. 1994. Islensk stílfrœði. Reykjavík. Þorsteinn Gylfason. 1973. Að hugsa á islenzku. Skírnir 147:129-158. 48

x

Málfregnir

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Málfregnir
https://timarit.is/publication/1146

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.