Ritröð Guðfræðistofnunar - 01.09.2008, Síða 55

Ritröð Guðfræðistofnunar - 01.09.2008, Síða 55
62 að Halldór þessi „var godordz madr ok vel kristinn“ (Ól.Tr.277nm). Umfangsmikil ættartala er líka til Halldórs þar sem rakin eru tengsl hans við mektarmenn íslenskrar kristni eins og Gissur hinn hvíta og Hjalta Skeggjason. (Ol.Tr. 278).40 Hvers vegna er lagt svona mikið upp úr að kynna dreymandann Halldór Illugason og fullvissa lesandann upp kristni hans og göfugan uppruna? Hér held ég að megi greina guðræðimennt ritarans. Þess er að gæta að afstaða kristinna manna til drauma var löngum tvíbent á miðöldum. Yfirleitt hölluðumst menn þó að því að til væru guðlegir draumar. Við gagnrýnislausri trú á drauma voru menn fotakslaust varaðir.41 Benda má á vangaveltur sem birtast í lærdómsritinu alþekkta Elucidarus Hvaðan koma draumar. Magister: Stundum af Guði, þá er óorðnir hlutir vitrast, svo sem Jóseph var vitrað fyrir stjörnur og korn bundin að hann myndi verða höfðingi bræðra sinna. Eða þa er er nauðsynlegir hlutir eru kenndir, svo sem engill minnti Jóseph að flýja á Egiptaland og þaðan. Stundum verða draumar af djöfli þá er nokkuð ósiðlegt dreymir eða það er íyrir góðu verki standi, sem sagt er fra konu Pílati í pínsl drottins vors. Stundum af siálfum manni, þá er hann dreymir það er hann sér eða heyrir, hyggur eða hræðist eða væntir. (Þrjár þýðingar 105). Meðal lærðra manna fór tortryggni á opinberunradrauma vaxandi á 13. og 14. öld. Þar á stóran þátt latneskar þýðingar á ýmsum verkum Aristótelesar, þar sem draumar eru taldir líffræðilegt ferli en guðlegum uppruna þeirra vísað á bug.42 Sjá má tilraunir manna til þess að finna út hvers konar draumar væru af guðlegum uppruna og þar er meðal annars spurt um dreymandann. Það var þannig ekki sama hver dreymandinn var, meiri líkindi voru til þess að draumur sem merkan mann dreymdi hefði guðlegan uppruna.43. Það er hægt að sjá, að sá sem ritaði fyrst drauma Hauksbókartextans hefur haft óljósa vitneskju um þessa virðingaröð dreym- 40 Þessi ættartala er vissulega einnig í Landnámu sjá H.29 og S.41 en síðar en kaflinn um Asólf. 41 Kriiger 1992, bls.83. 42 Kriiger 1992, bls.84. 1 byrjun 13. aldar höfðu rit Aristótelesar De somno et vigilia, De somniis, og De divinatione per somnum verið þýdd. ( 43 Kruger 1992, 77-78. 53
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116
Síða 117
Síða 118
Síða 119
Síða 120
Síða 121
Síða 122
Síða 123
Síða 124
Síða 125
Síða 126
Síða 127
Síða 128
Síða 129
Síða 130
Síða 131
Síða 132
Síða 133
Síða 134
Síða 135
Síða 136
Síða 137
Síða 138
Síða 139
Síða 140
Síða 141
Síða 142
Síða 143
Síða 144
Síða 145
Síða 146
Síða 147
Síða 148
Síða 149
Síða 150
Síða 151
Síða 152
Síða 153
Síða 154
Síða 155
Síða 156
Síða 157
Síða 158
Síða 159
Síða 160
Síða 161
Síða 162
Síða 163
Síða 164

x

Ritröð Guðfræðistofnunar

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Ritröð Guðfræðistofnunar
https://timarit.is/publication/1152

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.