Orð og tunga - 01.06.2013, Page 139

Orð og tunga - 01.06.2013, Page 139
Susanne M. Arthur: Are Oranges Yellow? 129 for examples). In the glossary of Þýzk lestrarbók (Steingrímur Thor- steinsson 1886:229) the German color orange is defined as something "sem hefir óransíu lit, eða er rauðgulur eins og óransíubörkur" [that is the color of an orange, or red-yellow like the rind of an orange]. Here, the author makes a definite connection between rauðgulur and the fruit and color orange. From the mid-seventeenth century (1642) to the late twentieth century (1992) the term brandgulur 'fire-yellow' appears. The thirteen examples in ROH suggest that the term is closely associated with tex- tiles - especially silk - and in the twentieth century with the color of mushrooms and animals. Just as bleikr was used to indicate the hue yellow, brandr 'brand/flame' - referring to fire - may have been used to indicate the hue red.16 This supports the argument that before the introduction of the fruit Icelandic only used compounds of red and yellow for the color orange. Twelve examples of gulrauður 'yellow-red' dating between 1704 and 1977 are listed in ROH. The term is used in a variety of contexts, including the description of textiles. It does not, however, refer to gin- ger hair for which rauðbleikr, rauðgulur, and gullrauður (see below) ap- pear to be the only compounds used. In the late nineteenth century, isolated examples of oransjegidur (1877), orangegulur (1882), and óransíugulur (1891) - all meaning 'or- ange-yellow' - appear (ROH). This coincides neatly with the nine- teenth-century examples of orangeávöxtur 'orange-fruit/ orangeepli 'or- ange-apple/ and óransía 'orange' noted above. Icelanders presumably noticed the close connection between the fruit and the color, which they may have encountered in other languages, but since no common Icelandic term for the fruit - and therefore the color - had yet been in- troduced into the Icelandic lexicon, a variety of terms emerged. ROH lists one example of gidleplalitaður 'colored like a golden apple'17 from 1906 and nine examples of gullrauður 'golden-red' from between 1935 and 1977. The latter, however, may describe a 'golden/shimmering' red color more than the actual color orange.18 The term is frequently 16 Kirsten Wolf (2010:122) gives an example from Skáldskaparmál, in which gold is described as "fire of arm or joint or limb, since it is red." This may suggest that both gold and fire were considered red in Old Norse-Icelandic. 17 A reference to the Latin malum aureum (ch. 2 and ch. 3). 18 As with bleikr, Kirsten Wolf (2010:123) suggests that gull may have been used to describe the hue yellow before the introduction of gulur. This suggests that gull- rauður, like rauðbleikr could be considered a compound of yellow and red.
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108
Page 109
Page 110
Page 111
Page 112
Page 113
Page 114
Page 115
Page 116
Page 117
Page 118
Page 119
Page 120
Page 121
Page 122
Page 123
Page 124
Page 125
Page 126
Page 127
Page 128
Page 129
Page 130
Page 131
Page 132
Page 133
Page 134
Page 135
Page 136
Page 137
Page 138
Page 139
Page 140
Page 141
Page 142
Page 143
Page 144
Page 145
Page 146
Page 147
Page 148
Page 149
Page 150
Page 151
Page 152
Page 153
Page 154
Page 155
Page 156
Page 157
Page 158
Page 159
Page 160
Page 161
Page 162
Page 163
Page 164
Page 165
Page 166
Page 167
Page 168
Page 169
Page 170
Page 171
Page 172
Page 173
Page 174
Page 175
Page 176
Page 177
Page 178
Page 179
Page 180
Page 181
Page 182
Page 183
Page 184
Page 185
Page 186
Page 187
Page 188
Page 189
Page 190
Page 191
Page 192
Page 193
Page 194

x

Orð og tunga

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Orð og tunga
https://timarit.is/publication/1210

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.