Spássían - 2013, Page 60

Spássían - 2013, Page 60
60 sem eiga meira skilið en að vera undirflokkur, aftanmálsgrein á eftir öllum strákunum. Skáldkonurnar sem ég fjalla um hér eru því ekki sögulegt yfirlit yfir konur í fornbókmenntum eða persónulegt val mitt á eftirlætis skáldkonum, heldur hef ég sett saman strympurnar sem ég hef rekist á í mínu námi og sem mér finnst sýna að saga fornbókmennta er alveg jafn áhugaverð þegar litið er til kvennaverka eins og karlaverka, og jafn fjölbreytt. ENHEDUANNA Það er varla hægt að leita aftar en til upphafs ritmáls til þess að finna elstu bókmenntir heims. Í fornríkinu Súmer, sem síðar varð að Mesópótamíu1, þróuðu menn fyrsta letrið2 og fóru fljótlega að skrifa bókmenntir með þessari nýjung. Rúmum 300 árum eftir þessa byltingu, í kringum 2300 f.kr, var ung prinsessa sett í eina valdamestu stöðu landsins sem hofgyðja yfir áhrifamesta hofi veldisins. Þessi kona hét Enheduanna og er talin vera elsti nafngreindi rithöfundur mannskynssögunnar. Eftir hana liggja fjögur verk, þrjú ljóð sem eru ákall til gyðjunnar Inönnu og eitt safn af trúarlegum sálmum. Fræðimenn eru almennt frekar sammála um að eigna henni þessi verk, þar sem hún nefnir sjálfa sig á nafn í þeim og talar líka í fyrstu persónu, en sannleikurinn mun aldrei koma að fullu í ljós. Eitt ljóðið vísar í sögulega atburði sem eru staðfestir af sagnariturum þess tíma og eru það ein sterkustu rök þeirra sem telja Enheduönnu vera höfund þessara verka. Enheduanna var uppi á tímum þar sem hugtakið höfundur var ekki til. Skáldlegt mál var enn í mótun og helsta viðfangsefni skálda voru guðirnir og dýrkun þeirra. Í Gilgamesh kviðunni, sem er eitt þekktasta verk Mesópótamíu, má sjá leik að myndmáli, líkingum, uppbyggingu, endurtekningu og fleiru sem telst til skáldamáls. En ef Enheduanna var ekki eini rithöfundurinn á þessu tímabili, hvers vegna var það henni svo hugleikið að menn vissu að hún hefði sett þess verk saman? Ekki er auðvelt að svara þeirri spurningu en það vakti hins vegar athygli mína þegar ég kynntist miðaldahöfundinum Maríu af Frakklandi að hún, eins og Enheduanna, var uppi á tímum þar sem höfundarhugtakið þótti ekki mikilvægt en leggur þó einnig mikla áherslu á að nafn hennar sé varðveitt. Ég kem að Maríu seinna, en þessir tveir rithöfundar eiga margt sameiginlegt, báðar eru af yfirstétt og innflytjendur sem þurfa að fóta sig í nýrri menningu, innan um nýjar hefðir. Enheduanna var dóttir Sargonar fyrsta, frá ríkinu Akkadíu, en Sargon réðist inn í Súmer og sameinaði ríkin undir fyrsta keisaradæmi sögunnar. Hann sendi síðan dóttur sína til borgarinnar Úr í Súmer til þess að festa völd sín í sessi gagnvart hinum nýju þegnum sínum og sýndi jafnframt fornum hefðum þeirra virðingu með því að setja hana í rótgróið embætti súmerskrar trúmenningar. Það geta þó ekki allir hafa verið á eitt sáttir með þessa skipan mála og á miðjum ferli sínum var Enheduanna send tímabundið í útlegð af manni sem gerði valdarán gegn Sargoni og hélt völdum í nokkur ár. Ljóðið „Upphafning Inönnu“ fjallar einmitt um þessa útlegð og er örvæntingarfullt ákall til guðanna ENHEDUANNA Verk Enheduönnu bera sterk höfundareinkenni sem sjást vel í einstakri notkun á blæbrigðaríku og lýsandi myndmáli. Áhugi fólks í dag á þessari hæfileikaríku konu virðist þó frekar beinast að kynhneigð hennar en verkum. ... Áður beindist áhuginn að hinum frumlega bragarhætti hennar og efnistökum. „

x

Spássían

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Spássían
https://timarit.is/publication/1454

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.