Bibliotheca Arnamagnæana - 01.06.1961, Page 56

Bibliotheca Arnamagnæana - 01.06.1961, Page 56
36 vurdering. Måske ikke særlig betydningsfuldt er det, at præteri- tumsendelsen i on-verberne meget ofte er -adu, men i forbindelse med andre fænomener vinder det i bevisstyrke. Her kan også nævnes pronominalformen pessor, som jeg har noteret syv gange, og som forekommer adskilligt oftere. Endvidere participiumsfor- men syst, der findes i udgaven 2444 og 672 7, i det første tilfælde også anvendt i håndskriftet b, AM 531,4° (KJ), i det andet ud- vekslet med den yngre islandske form syslat i b. Der kan også nævnes adjektivformen iungr 6426, hvor hånd- skriftet b har indsat den normale islandske form ungr. Hertil kan føjes to refleksivformer minkis (110v, i udgaven stiltiende ændret til minkiz s. 1778) og hr eds (164v, i udgaven stiltiende ændret til hrædst s. 2373). Endelig har en stavemåde som huarn interesse i denne forbindelse, da det står for hvem (161v, i udgaven stiltiende ændret til hvem). Beviskraften hos de her opregnede former er som allerede nævnt af forskellig styrke, men en del af dem er af en sådan karakter, at de umuliggør den påstand, at håndskriftet er et rent islandsk pro- dukt uden indslag af norske skrivevaner og sprogformer. Tilsam- men udgør de netop det mønster, man kan finde i norskprægede islandske skrifter. Helgasons oplysning, at håndskriftet stammer fra et normalt islandsk håndskrift fra det 14de århundrede, kan ikke være rigtig, og Ungers påstand er stadig den sandsynligste. En ting kan kun antydes her, men skal dog nævnes, da den kan have vidtrækkende betydning for vurdering af Karlamagnus saga- ens håndskrifters indbyrdes forhold og dermed for den tekstkriti- ske behandling af sagaen. Måske vil det vise sig at være vigtigt, at de her opregnede norskheder ikke findes spredt over hele hånd- skriftet. Derfor har jeg meddelt findestederne for de anførte eks- empler, da det kan lette besværet ved en kommende undersøgelse, der blandt andet må gå ud på at konstatere, hvorvidt denne iagt- tagelse har betydning for tekstkritiken. Desværre har Helgason ikke oplyst, hvilke sider i håndskriftet, der har bibragt ham omtalte opfattelse. Hvis hans karakteristik er bygget på de sidste sider af håndskriftet kan jeg fuldt ud god- tage hans resultat, men de sider har — som der andet steds i dette hefte gøres rede for (se: The Virgin bares her Breast) — intet med Karlamagnus saga at gøre.
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108
Page 109
Page 110
Page 111
Page 112
Page 113
Page 114
Page 115
Page 116
Page 117
Page 118

x

Bibliotheca Arnamagnæana

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Bibliotheca Arnamagnæana
https://timarit.is/publication/1655

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.