Bókasafnið


Bókasafnið - 01.01.2003, Síða 78

Bókasafnið - 01.01.2003, Síða 78
pólitísks rétttrúnaðar með afdrifaríkum hætti; tveir af nemendum hans hafa ekki sést í tímum þegar fimm vikur eru liðnar af önninni og karlinn missir þá útúr sér orðin „Þekkir einhver þetta fólk? Er það til eða eru þetta draugar?"; en það hefði hann ekki átt að segja, því orðið sem hann notar um drauga (spooks) er líka haft í niðrandi merkingu um svertingja og það kemur einmitt á daginn að þessir tveir skrópagemsar reyndust vera svertingjar. Atvikið leiðir til þess að kennarinn verður að segja af sér. Það sem mér fannst einna áhugaverðast við þessa sögu er spurningin um hver þessi maður er, og er svarið ekki augljóst því hann er einhvern veginn á mörkunum, svertingi og þó ekki svertingi, ótækur og útlægur úr búðum hvítra sem svartra, grunaður um hræðilegan glæp: að vera það sem hann er. En því má bæta við að nú er verið að gera kvikmynd eftir þessari sögu með Anthony Hopkins og Nicole Kidman í aðal- hlutverkum. í desember las égbókarhandrit eftir Sally Magnus- son sem skrifar um ættir sínar á íslandi, hún á skoska móður og faðir hennar, Magnús Magnússon sjón- varpsmaður, flutti til Skotlands nokkurra mánaða gamall og hefur búið þar síðan. Sagan er eins konar pílagrímsferð til íslands og undir mallar þessi sama spurning: Hver er þessi maður? Hver er þessi ferða- langur sem hvorki er skoskur né íslenskur og þó hvort tveggja? Þarna finnst mér sem höfundurinn sé að leita að sjálfum sér og sé svona dálítið á mörkun- um eins og prófessorinn hjá Roth, milli tveggja heima. Sú var tíðin að mörgum íslendingum fannst eins og þeir sem flyttu frá landinu væru að einhverju leyti forkastanlegir, að þeir hefðu svikið landið, jafn- vel gefist upp frammi fyrir þrengingum, en einnig stendur ofarlega í okkur að þeir sem fara utan og ná frægð séu óskaplegar hetjur. Voru Gunnar Gunnars- son og Jóhann Sigurjónsson að bregðast íslendingum með því að skrifa á dönsku á sínum tíma eða voru þeir að sigra heiminn og afla okkur frægðar? Hvað með Ameríkufarana, eru Vesturíslendingar íslenskir eða kanadískir? Þeir eru á mörkunum, sumir þeirra hafa tveggja heima sýn eða sína eigin sýn og hún getur verið frjó; og má nefna vesturíslenska höfund- inn Bill Holm í þeirri andrá sem skrifar skemmtilega um landa okkar vestanhafs í The heart can befilled any- luhere on earth (1997). Á undanförnum árum hafa margir höfundar hafa verið að pæla í mörkum þjóðernis og mörkum kyn- þátta, og þá ekki síður í markalínum kynferðis eins og fram kemur í skrifum íslenskra nýraunsæishöfunda um kynjahlutverk og í hommabókmenntum. Eina bók las ég um daginn sem kemur inn á þetta, Sögu af stúlku (1998) eftir Mikael Torfason. Þarna segir frá unglingsstúlku sem er kynskiptingur og var gerð á henni kynskiptaaðgerð þegar hún var í frumbernsku af læknisfræðilegri nauðsyn. Hún glímir ekki aðeins við þann vanda gelgjuáranna sem tengist því að breytast úr barni í fullorðinn heldur líka þann að vera fædd drengur en orðin að stúlku. Hver er þessi mað- ur? verður því einnig grundvallarspurning þessarar bókar sem er vel skrifuð þó hún sé svolítið gróf á köflum. Þessar ólíku bækur hafa ratað til mín af hálfgerðri tilviljun. En viðfangsefnið „Hver er þessi maður?“ er engin tilviljun og á sér rætur í fornöld, enda má benda á að Aristóteles skrifaði um það sem eitt af meginþemum harmleiksins, þegar kennsl eru borin á einhvern sem var óþekktur áður og kallaði hann það anagnórísis. Og frá Grikkjum höfum við líka hin fleygu orð, „Þekktu sjálfan þig“. Fólk er alltaf að reyna að botna í sér sjálfu og öðrum og á vissan hátt verða menn best skildir í ljósi andstæðra afla sem togast á eins og þegar tvö þjóðerni toga í Sally Magnusson og Bill Holm, tveir kynþættir toga í persónuna hjá Philip Roth, og tvenns konar kynferði togast á um Auði hjá Mikael Torfasyni. Og vissulega getur það verið upp- lagt efni í sögu þegar í ljós kemur að einhver reyndist vera annar en hann var áður talinn vera: Aha! Hann er þá úlfur en ekki amma, eins og Rauðhetta kemst að, eða eins og hjá Sófóklesi: Seisei! Svo Ödipus er þá sonur eiginkonu sinnar. Ingibjörg Ósk Jónsdóttir, 11 ára Skrýtna skráargatið Ég fann þessa bók uppi í hillu hjá mér. Amma mín gaf mér hana og ég hélt að hún væri ekkert sérstök svo ég hafði ekki lesið hana. Svo fór ég að lesa hana og þá var hún bara rosalega skemmtileg. Bókin er eftir Bente Koch. Hún er um dreng sem er að verða 14 ára. Drengurinn heitir Sveinn. Hann gengur í skóla en hann er samt ólæs og þekkir einu sinni ekki bókstafina. Sveinn á heima langt upp í sveit og ætlar sér að verða smiður. Hann ætlar að búa til fínustu lása í heimi. Þegar Sveinn er orðinn nógu gamall til að hætta í skólanum fer hann í höfuðborgina og býr til fína lása. Dag einn er konungurinn í vandræðum. Pening- arnir hans eru læstir inni í herbergi og lásinn á her- berginu er alltaf að breytast í mismunandi bókstafi. Þá fer Sveinn til heimabæjar síns og biður gamla kennarann sinn að kenna sér bókstafina. Svo smíðar hann lykla eins og bókstafi og hjálpar konunginum að opna herbergið. Þegar þeir eru búnir að opna sjá 76 BÓKASAFNIÐ 27. ÁRG. 2003
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88

x

Bókasafnið

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Bókasafnið
https://timarit.is/publication/245

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.