Læknaneminn


Læknaneminn - 01.04.2005, Qupperneq 30

Læknaneminn - 01.04.2005, Qupperneq 30
Skiptinemi í Kaupmannahöfn Pétur Snæbjörnsson, kandidat Það var haustið 2001, þegar ég var á haustmisseri fjórða árs, sem mér datt í hug að fara út sem skiptinemi á fimmta ári. Upphaflega hugmyndin var sú að taka kvenna- og barnalækn- isfræði einhvers staðar erlendis. Ég hafði helst áhuga á því að fara til Kaupmannahafnar og sótti því um skólavist þar og Nord- plus-styrk. Síðan tók við heílmikil skriffinnska og samskipti því að það er alls ekki hlaupið að því að koma svona nokkru í kring. Eftir nokkurt umstang komst ég að því að það myndi ekki borga sig að taka kvennakúrsinn í Kaupmannahöfn því að hann þótti ekki sambærilegur á við kúrsinn hér heima. Á meðan þessu stóð komst ég reyndar að því að það væri sennilega auðveldara að taka geð- og taugalæknisfræðina í Kaupmannahöfn (sem er 9. misseri hjá þeim) því að þau námskeið eru kennd á sama miss- eri líkt og hér heima. í Ijós kom að þetta var nokkurt púsluspil en á endanum varð þetta þannig að ég fór út í janúarlok 2003, rétt áður en danska vormisserið byrjaði. Þá hafði ég staðið í bréfa- skriftum við Det internationale kontor sem sá um skiptinemana. Aðalmálið var að danski taugakúrsinn var próflaus þannig að ég þurfti að taka prófið hér heima á íslandi. Auk þess ætlaði ég að taka heimilislæknisfræðikúrsinn hér heima. Þetta þýddi að ég þurfti að vera á íslandi í 2-3 vikur í maí. Það var alveg mögulegt því að Danir kenna líka svæfingalæknisfræði og heilbrigðisfræði á 9. missseri en ég ætlaði að sleppa því. Ég þurfti bara að lenda í réttri blokk. Mér hafði tekist að finna íbúð á stúdentagarði í Kaupmanna- höfn sem ég framleigði af íslenskri stelpu. Fyrstu nóttina gisti ég reyndar á hóteli. Það var skrýtin tilfinning að þekkja engan í Kaupmannahöfn. Ég var nýkominn frá íslandi þar sem tíminn var fullbókaður: skóli, vinna með námi, líkamsrækt, vinir, fjölskylda og ýmis verkefni. Allt í einu hafði ég mun meiri tíma en áður; það var bara ég, námið og líkamsræktin. Smám saman varð félags- lífið svo fyrirferðarmeira þegar ég kynntist Dönum og fslend- ingum í Kaupmannahöfn. Fyrstu dagarnir áður en skólinn byrjaði fóru í að koma sér fyrir, opna reikning í banka og fá sér danskt gsm-númer. Svo byrjaði skólinn - fyrirlestrar á dönsku í taugalæknisfræði. Þetta var risa- stór fyrirlestrarsalur inni á Rigshospitallet og nemendur miklu fleiri en hér heima. Það var líka augljóst að í svo stórum hópi var mikið um litlar hópamyndanir og flestir þekktust lítið eða ekkert. Ég var reyndar svo heppinn að það var dönsk stelpa sem bjó á móti mér á heimavistinni sem var einmitt í læknisfræði á sama misseri og ég. Þannig gat ég hengt mig á einhvern. Mér varð hugsað til skiptinemanna sem höfðu verið með mér í bekk á íslandi; nú vissi ég hvernig þeim leið. Ég var afskaplega ánægður ef einhver nennti að tala við mig - hvað þá þar sem danskan var heldur stirð til að byrja með. Ég einsetti mér reyndar að tala ekki ensku og talaði dönsku frá fyrsta degi. Danskan kom furðufljótt. Á heimavistinni bjuggu eingöngu Danir og allt námið fór fram á dönsku. Ég keypti líka kennslubækur í geð- og taugalæknisfræði á dönsku þannig að þetta gekk allt smám saman. Það voru auðvitað mörg skondin tilvik. Einn fyrsta daginn spurði ég t.d. afgreiðsludömu í mötuneyti hvar ég gæti fundið eldhúspappír sem ég kallaði „brev“, en það þýðir reyndar sendibréf. Hún hélt að ég væri bilaður og sagði „væk, væk” (burtu með þig). Svo var líka fremur langdregið að fá sjúkrasögu og diktera. Mig vantaði ýmislegt í orðaforðann, t.d. var skondið þegar ég spurði eina fína dömu um þvaglátin og sagði: „hvordan gár det at pisse?“, en það þýðir: „hvernig gengur að rníga?". Hún var reyndar mjög vinsamleg og leiðrétti mig og sagði að rétta orðið hér væri „vandladning'1. f verklega geðkúrsinum lenti ég í því að missa þráðinn þegar ég var að tala við einn geðsjúk- linginn. Allt í einu vissi ég ekkert hvað hann var að tala um. Það var mjög óþægilegt. Einhver orðaði þetta þannig að mér hefði þótt lógískara að taka geðið á dönsku. Ég tók eftir því fyrsta mánuðinn í Danmörku að ég var almennt þreyttari en heima. Ég held að það skýrist af því að ég þurfti stöðugt að einbeita mér þegar ég var að hlusta og tala. Auk þess að læra dönsku þurfti ég loksins að læra að nota eldavél. Fram að þessu hafði ég einhvern veginn komist hjá því að matreiða en nú var stundin komin. Ég keypti ódýran mat í Nettó og lærði að búa til einfaldan mat handa einum. Mér fannst óþægilegt að vera með þessa tilraunastarfsemi fyrir framan Danina sem ég deildi eldhúsi með en mig minnir að ég hafi bara einu sinni eyðilagt matinn. Svo gat ég njósnað svolítið hvernig Danirnir gerðu en þurfti líka að bregða á það ráð að hringja til íslands í mömmu. Danir eru duglegir að bjóða í mat og ég kunni ágætlega við þá hefð að hittast og elda saman, þannig lærði ég líka ýmislegt. Almennt séð voru fyrirlestrarnir í geð- og taugalæknisfræði góðir og verklegi hlutinn í geðlæknisfræðinni var góður. Verklegi hlutinn í taugalæknisfræðinní hefði mátt vera metnaðarfyllri en það var víst misjafnt eftir því á hvaða spítala maður lenti. Taug- alæknisfræðin var að auki próflaus kúrs; Danir taka nefnilega próf í taugalæknisfræði sem hluta af lokaprófi í lyflæknisfræði. Prófið í geðlæknisfræðinni var að sjálfsögðu á dönsku. Ég LÆKNANEMINN 2005
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108

x

Læknaneminn

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Læknaneminn
https://timarit.is/publication/1885

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.