Mímir - 01.06.1981, Page 14

Mímir - 01.06.1981, Page 14
lið, eins og vanaíega er gert, því að (26) er mjög hæpin: (26) ?*Það rigndi, rigndi og rigndi Það er eins og tengingunni megi aðeins sleppa ef um upptalningu er að ræða, en því er ekki að heilsa í (26), þótt setningafræðileg gerð hennar bendi til þess. 2.2 EN 2.2.1 Hvað réttlætir notkun EN? Hegðun og eiginleikar en hafa verið mun minna rannsökuð en samsvarandi atriði varð- andi og (sbr. Stockwell, Schachter & Partee 1973:368). Þar er þó ýmislegt forvitnilegt á ferðum. Hvenær á notkun en í stað og við? Skil- yrði Jóns Gunnarssonar, sem nefnd eru í 1.1, eru einkum þau að milli setninganna sé „ekki fullt samræmi“. Jón segir einnig: „Skil- yrðin sem ráða því hvort og eða en eru notuð eru ókunn“ (1976:28). Hansen (1967:326) segir: ,,Men er den direkte modsætning til og og betegner altsá uoverensstemmelse, modsætning i forhold til det foregáende, eller at der nu meddeles noget afvigende, ind- skrænkende eller uventet, usædvanligt . . .“. Grice (sbr. Fodor 1977:207) telur að en sé háð „Conventional Implicatures“ (en og aftur á móti „Nonconventional Implicatur- es“). Ekki er hægt að setja jafnaðarmerki milli neinnar röktengingar og en, eins og hugsanlegt er milli og og &. „Unlike and, the word but carries certain implications of con- trast or unexpectedness — even though, in some strict sense, and and but seem to mean the same. So a dictionary for English appar- ently MUST explicitly record the special connotations carried by but“ (Fodor 1977: 207). Vegna þess að „Conventional Impli- catures“ koma þarna við sögu, geta skilyrðin fyrir notkun en verið mismunandi eftir mál- um, og þarí að læra þau sérstaklega. Stefán Einarsson (1949:175) bendir t. d. á, að stundum sé notað en í íslensku, þar sem haft væri and í ensku, t. d. í (27): (27) Jón var sonur hans, en Ása dóttir E. t. v. má því líta svo á að og hafi enga sjálfstæða merkingu, sé = &; en en megi tákna sem & + [ +ANDSTÆÐA]. Æskilegt væri að geta skilgreint nánar hvað felst í „ekki fullu samræmi”, „direkt modsætning“ o. s. frv. Lítum á nokkrar setningar í því sambandi: (28) a Jón er kennari, en Pétur (er) prest- ur b *Jón er kennari, en Pétur (er) kennari (29) a Jón barði Maríu, en kyssti Gunnu b *Jón barði Maríu, en barði Gunnu c *Jón barði Maríu, en kyssti Maríu Allar þessar setningar væru tækar með og í stað en, enda oft val þar á milli. En hvers vegna ganga (28)b og (29)b og c ekki? Þar er þó alls staðar einhver munur; mismunandi frumlög í (28)b, andlög í (29)b, sagnir í (29)c. Stockwell, Schachter & Partee (1973: 370) hafa það eftir Zellig Harris (1965) að „to-conjunction normally requires at least two differences in the conjoined S’s . . .“. Þetta þykir þeim lítil speki með tilliti til setninga s. s.: (30) Hún er falleg en hún er heimsk sem eru góðar, þótt þar sé aðeins einfaldur munur. En þegar betur er að gáð, krefst Harris ekki tvenns konar mismunar, heldur segir: „. . . but requires at least one differ- ence in the predicate“ (leturbr. mín) og bæt- ir við neðanmáls: „This is a crude statement of the differences required by but“ (Harris 1965:378). 12
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108
Page 109
Page 110
Page 111
Page 112
Page 113
Page 114
Page 115
Page 116

x

Mímir

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Mímir
https://timarit.is/publication/1937

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.