Mímir - 01.06.1981, Qupperneq 18

Mímir - 01.06.1981, Qupperneq 18
2.3.2 EÐA sem úrdráttur. Einnig er algengt að nota eða þar sem ekki er um eiginlegt val að ræða, en seinni setn- ingin dregur úr því sem fullyrt er í þeirri fyrri. Þá er jafnan skotið inn að minnsta kosti í seinni setninguna. (60) Jón fór snemma eða a. m. k. fyrir hádegi (61) Pétur var fullur eða a. m. k. rall- hálfur (62) Jón kyssti Maríu eða reyndi það a. m. k. I slíkum tilvikum er einnig oft höfð neitun í seinni setningunni: (63) Jón er roskinn eða a. m. k. ekki ungur Þar sem neitunin er notuð er um að ræða andstæða merkingarþætti, eins og í (63). I (60)—(62) eru hins vegar ekki andheiti, heldur er stigsmunur á umsagnarliðunum (þeir eru sömu megin við núllpunktinn). En það er oft erfitt að gera sér grein fyrir því hvort um er að ræða andstæða merkingar- þætti eða eklci. Hvers vegna er t. d. (64) vond, en (65) góð? (64) *Jón fór snemma, eða a. m. k. eftir dagmál (65) Jón fór snemma, eða a. m. k. fyrir miðnætti Hér hlýtur að vera sameiginlegur merkingar- þáttur í snemnta og fyrir, en andstæður í snemma og eftir. Þó er hægt að bjarga (64) með smáviðbót: (66) ?Jón fór snemma, eða a. m. k. skömmu eftir dagmál En hér er komið út í vangaveltur um samheiti og andheiti, sem koma ekki málinu við; um það vísast í Lyons (1977:270 o. áfr.), svo og grein Jóns Hilmars Jónssonar (1980:122 —8). 2.3.3 EÐA í hótunum. Hér verður einnig að nefna sérstaka notk- un eða\ „there is, in addition to the alterna- tive (ALT) use of or, an ,,ultimatum“ (LfLT) use of this conjunction“ (Stockwell, Schacht- er & Partee 1973:371). Þarna er átt við setn- ingar eins og: (67) Upp með hendur eða ég skýt! (68) Ætlarðu að hlýða, eða á ég að rass- skella þig? Þessar setningar eru „a kind of threat to the effect that, unless one event occurs, another (undesirable) event will“ segja Stockwell, Schachter & Partee (1973:371), og benda á ýmiss konar mun ALT- og ULT-setninga. Þau segja að í ULT-setningum verði seinni hlutinn að vera fullyrðing (declarative sentence). Mér finnst hins vegar eðlilegt að flokka (68), þar sem báðar setningarnar eru spurningar að forminu til, undir ULT. Þau segja enn frem- ur að either geti aðeins komið fyrir í ALT- setningum. Eg fæ ekki betur séð en í íslensku komi annaðhvort líka fyrir í ULT-setningum, og það virðist Lakoff (1971:143) líka telja um either: (69) Annaðhvort hlýðirðu eða ég rassskelli þíg! Aftur á móti gildir það bæði í íslensku og ensku, að hægt er í ULT-setningum að tengja boðháttarsetningu og skipun; en það er ó- leyfilegt í ALT-setningum. 3. NIÐURSTÖÐUR Hér í lokin skal ég reyna að draga saman það helsta sem ég þykist hafa komist að, 16
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116

x

Mímir

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Mímir
https://timarit.is/publication/1937

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.