Mímir - 01.06.1981, Page 102

Mímir - 01.06.1981, Page 102
eru atburðir ársins 1405. Ætti hún að gefa nokkra hugmynd um hverju lífi hetjur, á borð við Sigurð Fáfnisbana, lifðu í hugum fólks, á Islandi, eftir að hetjusagan hafði glatað sínu þjóðfélagslega hlutverki: „Bróðir Árni Ólafsson var þar þá með hústrú Sigríði Erlendsdóttur og var settr peniteciarius öllum norrænum mönnum. Par sá hann serk vorrar frú sancte Márie ok reifa vors herra ok belti ok dúk Jóhannes baptiste. f þeim stað, er Afrika heitir, sá hann hjaltit af sverði Sigurðar Fofnisbana, ok mæltist honum þá tíu fóta langt, en klótin með kopar tók einnar spannar aftr af. Par var ok tönn, er sögð var ór Starkaði gamla. Var hún þverar handar á lengd og breidd fyrir utan þat, er í holdinu hafði staðit.“21) TILVITNANIR: 1. í sumum heimildum t.d. Niebelungenlied heitir Sigurður Siegfried, í Bjólfskviðu er samsvar- andi persóna kölluð Sigemund, og í Piðriks sögu af Bern Sigurður sveinn. Sú ættartala sem hér er tilfærð er tekin úr Völsungasögu. 2. Einkum: Grípisspá, Reginsmál, Fáfnismál, Sigurdrífumál, Brot af Sigurðarkviðu og Sig- urðarkviðu skömmu. Auk þess er Sigurðar get- ið í Guðrúnarkviðu 1., Helreið Brynhildar, Guðrúnarkviðu fornu, Oddrúnarkviðu, Atla- málum, Guðrúnarhvöt og Hamðismálum. 3. Sem dæmi um það hvernig frægir herkonung- ar safna smám saman um sig hetjum í minning- unni má t.d. nefna Piðrik af Bern (Dietrich of Verona), Karla Magnús (Karl mikla) og Hrólf kraka. 4. Ilionskviða, 4. þáttur lína 141 ff. 5. op. cit. 8. þáttur, lína 547 ff- 6. op. cit. 24. þáttur, lína 523 ff. 7. Beowulf, introduction bls. 22—23. 8. op. cit. lína 809 ff. 9. Fáfnismál, erindi 41—43. 10. Sjá t.d. Jan de Vries, Heroic Song and Heroic Legend, 11. og 12. kafla. (Bókin kom fyrst út í Hollandi undir nafninu, Heldenlied en Held- ensage, árið 1959, en ensk þýðing B. J. Timmer kom út hjá Oxford University press, árið 1960). 11. Hér geri ég ráð fyrir víxlverkandi sambandi milli helgiathafnar og goðsögu, en ekki eru all- ir á eitt sáttir um, hvernig þessu sambandi sé háttað, og telja sumir goðsöguna algerlega sprottna upp úr helgiathöfninni. Um þetta vandamál er t. d. fjallað í bók K. K. Ruthven. 12. The Sínger of Tales bls. 195. 13. op. cit. bs. 201. 14- Heroic Song and Heroic Legend, bls. 218. 15. Hér vitnar Tolkien í bókina, The Dark Ages, eftir W. P. Ker. 16. J. R. R. Tolkien, Beowulf: The Monsters and the Critics, gefin út í bókinni: An Anthology of Beowulf Criticism. Tilvitnun tekin af bls. 70 í þeirri bók. 17. op. cit. bls. 72. 18. op. cit. bls. 77. 19. Ilionskviða 21. kafli, lína 223. 20. Snorri Sturluson, Heimskringla 208. kapítuli. 21. Lögmannsannáll 1405. Annálar og Nafnaskrár, bls. 147. HEIMILDASKRÁ: Við samningu þessarar. ritgerðar hefur einkum verið stuðst við eftirtalin rit: Annálar og Nafnaskrár, útg.: Islendingasagnaútgáf- an, Guðni Jónsson bjó til prentunar. Rvík 1953. Beowulf ásamt formála eftir Michael Alexander, ensk þýðing Michaels Alexander, útg.: Penguin Books. England 1977. Eddukvæði ásamt formála eftir Ólaf Briem, útg.: Ólafur Briem, Skálholt, Reykjavík 1976. The Epic of Gilgamesh ásamt formála eftir N. K. Sandars, ensk þýðing N. K. Sandars, útg.: Penguin Books. England 1979- Vornaldarsögur Norðurlanda 1. útg.: íslendinga- sagnaútgáfan, Guðni lónsson bjó til prentunar. Reykjavík 1954. Heimskringla, útg.: Bjarni Aðalbjarnarson, Hið ís- lenzka fornritafélag. Reykjavík 1945. Kviður Hómers 1 og 2 ásamt formála eftir Jón Gíslason, þýðandi Sveinbjörn Egilsson, Bókaút- gáfa Menningarsjóðs, Reykjavík 1949. Niebelungenlied ásamt eftirmála eftir A. T. Hatto, ensk þýðing A. T. Hatto, útg.: Penguin Books. England 1976. Piðriks saga af Bern, útg.: íslendingasagnaútgáfan, Guðni Jónsson bjó til prentunar. Reykjavík. An Anthology of Beowulf Criticism, útg.: Lewis E. Nicholson, University of Notre Dame Press, Notre Dame, Indiana 1971. Einar Ól. Sveinsson, Islenzkar bókmenntir í forn- öld 1. útg.: Almenna Bókafélagið. Rvík 1962. Lord, Albert B., The Singer of Tales, útg.: Athen- eum. New York 1978. Ruthven, K. K., Myth, no. 31 í ritröðinni, The Critical Idiom. London 1976. de Vries, Jan, Heroic Song and Heroic Legend, ensk þýðing B. J. Timmer, útg.: Oxford Univer- sity Press 1960. 100
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108
Page 109
Page 110
Page 111
Page 112
Page 113
Page 114
Page 115
Page 116

x

Mímir

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Mímir
https://timarit.is/publication/1937

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.