Morgunblaðið - 28.11.1976, Blaðsíða 27
MORGUNBLAÐIÐ, SUNNUDAGUR 28. NÓVEMBER 1976
27
plötum gefið út sem er i iakari
gæðaflokkunum. Ég kaupi yfir-
leitt ekki Islenzkar plötur, því að
ég hlusta aðallega á soul-tónlist.“
— Reynirðu að kynna þér is-
lenzkar plötur og fylgjast með?
„Ég les um þessi mál i blöðun-
um og fylgist með þessum helztu,
t.d. Gunnari Þórðarsyni og
Jóhanni G. Jóhannssyni."
— Finnast þér íslenzkar plötur
sambærilegar við þær erlendu að
tónlistargæðum og upptökugæð-
um?
„Þær beztu eru sambærilegar
hvað gæði tónlistarinnar snertir
og ég held að upptökurnar hafi
batnað mikið eftir að stúdióið
kom suður í Hafnarfirði. En það
sem heizt er að íslenzkum plötum
er reynsluleysi tónlistarmann-
anna og annarra sem gera plöt-
urnar.“
— Hvort viltu frekar hafa ís-
lenzka texta eða enska á plötun-
um?
„Mér er alveg sama. Þó held ég
að afleitir enskir textar séu ennþá
verri en afleitir islenzkir textar."
Guðmundur Stefánsson,
17 ára gamall nemi í MR, varð
næstur á vegi okkar og hann sagði
m.a.:
„Mér fannst útgáfustarfsemin
góð um tíma, en nú virðist allt
vera gert fyrir jólamarkaðinn og
er ekki nógu vandað. En það er
margt gott innan um. Mér finnst
Gunnar Þórðarson mjög góður,
lika Rió og fyrsta plata Spilverks-
ins var ein sú bezta sem hér hefur
verið gerð. En ég hef orðið fyrir
vonbrigðum með Rúnar Júliusson
og þær plötur sem hann hefur
leikið inn á.“
— Kaupirðu íslenzkar plötur?
„Stundum. En ég kaupi þó
miklu meira af erlendum plötum.
Þær eru betri, vandaðri, og tón-
listin miklu betri sem erlendar
hljómsveitir framreiða. Kannski
er þetta lika vani. íslenzkar plöt-
ur hafa ekki unnið sér eins háan
sessihugamanns."
— En finnast þér upptökugæði
islenzkra platna verri en þeirra
erlendu?
„Upptökurnar hafa batnað síð-
an stúdíóið kom suður í Hafnar-
firði. En þeir hafa þó ekki náð þar
þeirri tækni sem þarf til að plöt-
urnar gefi þennan rétta hljóm.
Það er lika oft eitthvað að í sam-
bandi við pressunina."
— Hvort viltu frekar hafa ís-
lenzka eða enska texta á íslenzk-
um plötum?
„Mér finnst stundum ekki passa
við lögin að hafa íslenzka texta.
Þetta er bara smekksatriði. Mað-
ur var kannski orðinn svona van-
ur enskum textum, af þvi að það
var lítið af islenzkum textum á
tímabili. Mér finnst persónulega
það hæfa popptónlistinni betur að
hafa enska texta."
Sigrún Magnúsdóttir, 21
árs gömul afgreiðslustúlka i
hljómplötuverzlun, varð síðust
fyrir svörum i þessari skyndi-
könnun Slagbrands. Hún hlustar
að sjálfsögðu á allar íslenzkar
plötur sem koma út, það fylgir
starfinu, og hún hafði m.a. þetta
um málin að segja:
„Mér finnst plötuútgáfan vera
komin út í öfgar og alls ekki allir
eiga erindi á plötur sem hafa
komið á plötum að undanförnu.
Þó eru sumar plötur góðar, til
dæmis Spilverkið."
— Finnast þér islenzkar plötur
vera sambærilegar að gæðum við
erlendar plötur?
„Nei, mér finnast þær lakari
tónlistarlega séð. Það sem mér
finnst líka vera að íslenzkum plöt-
um, er hvað textarnir eru lélegir.
Þó vil ég frekar hafa islenzka
texta en enska."
— 0 —
Þannig fór um sjóferð þá. Eða
svo haldið sé áfram með samllk-
inguna við skyndikananir bank-
anna á innstæðulausum ávísun-
um, þá má segja að heldur hafi
innstæðan verið rýr hjá þeim sem
talað var við, í þeim skilningi, að
allir tóku þeir erlendar plötur
fram yfir islenzkar, fyrst og
fremst vegna þess, að þær er-
lendu væru yfirleitt betri.
Raunar er slikt ekki óeðlilegt,
eins og einn aðili, sem Slagbrand-
ur spjallaði við (utan dagskrár)
um þetta mál, benti á. Þær er-
lendu plötur sem hingað berast og
hér eru seldar, eru blóminn af
framleiðslu stórþjóðanna og ekki
nema eðlilegt, að þær séu fáar
íslenzku plöturnar sem staðizt
geta samanburð, þegar þannig er
I pottinn búið. Líkt og á Ólympiu-
leikunum hljóta íslenzkar plötur
að lenda frekar aftarlega í sam-
keppni við stórþjóðirnar, en á
hinu leikur enginn vafi, að um
miklar framfarir hefur verið að
ræða á undanförnum árum í is-
lenzkri hljómplötugerð og sifellt
er verið að bæta Islandsmetin, ef
svo má segja, þótt ekki sé hægt að
mæla gæði hljómplatna með
venjulegum mælistikum.
— sh.
Rúnar Júliusson
sem ekki verður sagt um alla hina.
Slagbrandur varð t.a.m. fyrir nokkr-
um vonbrigðum með þátt Gylfa
Ægissonar sem oft hefur tekið
hressilegri spretti og erfitt er að
koma auga á erindi Gunnars Frið-
þjófssonar á hljómskífu yfirleitt. Hér
skal ekki lagður frekari dómur á
einstaka þætti i efnismeðferð þeirri
sem fram kemur á plötunni heldur
skal vikið i nokkrum orðum að út-
gáfu hljómplatna sem þessarar —
þ.e. safnplötuútgáfu almennt.
Safnplötur, eins og sú er hér er á
boðstólum, geta bæði boðið upp á
kosti og galla. Annars vegar fá menn
á einu bretti fjölbreytilega tónlist
sem byggð er á efnivið úr ýmsum
áttum en hins vegar hlýtur slíkur
samtiningur að verða á kostnað
ákveðinnar heildarmyndar, sem ef til
vi11 verður aldrei meira en hillingar,
óskýr og þokukennd. í slikum tilfell-
um virðast manni því vinnubrögð oft
á tíðum vera fálmkennd og hikandi
þótt vissulega eigi það alls ekki allt-
af við. En smekkur manna er sem
betur fer misjafn og þeir eru eflaust
margir sem kunna þvi betur að fá
slíkt safn sýnishorna á einni hljóm-
plötu þótt persónulega kjósi Slag-
brandur frekar hljómplötur sem
endurspegla ákveðinn persónuleika
eða bera svipmót afmarkaðrar heild
ar.
Að upp-
skera eins
og til er sáð
Einu sinni var
Iðunn 001 — L.P.Stereo
0 Það þótti vel til fallið þegar
bókaútgáfan Iðunn ákvað að gefa út
á hljómplötu visur úr Visnabókinni
góðkunnu, sem flestir íslendingar
kannast sjálfsagt við. Visnabókin
hefur á undanförnum 30 árum selst i
meira en 35 þús. eintökum og þar er
að finna gott sýnishorn af gömlum
visum, þulum og þjóðkvæðum, sem
rauluð hafa verið við íslensk börn öld
eftir öld auk þess sem bókin hefur að
geyma ýmsan kveðskap nafn-
greindra höfunda frá siðari timum.
Það var og skemmtilega til fundið að
velja til flutnings á plötuna valin-
kunna menn úr hópi islenskrar rokk-
kynslóðar, þá Björgvin Halldórsson
og Gunnar Þórðarson, — sem báðir
eru „stórstjörnur" á himni islensks
skemmtiiðnaðar (ef á annað borð er
um stjörnur að ræða á þeim himni),
enda hefur uppskeran orðið eins og
til var sáð.
0 Að dómi Slagbrands er breið-
plata þessi tónlistarlegt listaverk óg
á það bæði við um tónlistarflutning,
efnismeðferð að ógleymdum þeim
frumsömdu lögum sem á plötunni
eru. T.d. eru lög Gunnars Þórðarson-
ar við „Kvölda tekur", „Bráðum
kemur betri tið" og „Ég á litinn
skritinn skugga" meðal bestu verka í
islenskum tónsmíðum á seinni árum
og framlag Björgvins er persónuleg-
ur sigur sem skipar honum sess á
bekk með fremstu listamönnum úr
stétt islenskra söngvara. Að auki má
segja að þáttur „Helga Halldórsson-
ar" (?) i tveimur laganna sé út af
fyrir sig tæknilegt afreksverk.
Hér kann mörgum að þykja stórt
upp i sig tekið og eflaust falla þessar
fyllyrðingar ekki í frjósaman jarðveg
hjá iðkendum „æðri tónlistar". Þess
ber þó að gæta, að hugtakið list er
hér notað í viðtækri merkingu, þar
sem farið er út fyrir ramma sigildrar
tónlistar og án þess að mælistika
langrar skólagöngu i erlendum tón-
listarháskólum sé lögð til grundvall-
ar. Menn mega svo túlka það eins og
þeim sýnist.
^ Þeir eru eflaust margir, sem
hafa beðið þessarar ölötu i þeirri trú,
að hér væri á ferðinni barnaplata i
orðsins fyllstu merkingu, enda gefa
efnisföng ástæðu til þess. Sá galli er
þó á gjöf Njarðar (og ef til vill eini
galli plötunnar) — að efnismeðferð
er fremur flókin og platan i heild það
listræn að hætt er við, að börn með-
taki ekki innihaldið eins og efni
stóðu til. Slagbrandur getur þó ekki
annað en hvatt sem flesta til að fá
sér eintak af þessari plötu þvi ekki
einasta hefur hún tónlistarlegt og
bókmenntalegt gildi heldur er hún
einnig merkur áfangi á listamanns-
ferli þeirra Björgvins Halldórssonar
og Gunnars Þórðarsonar.
NYOG
LAUSN
k
I
Álplötur,
seltuvarðar, með
innbrenndum litum.
Framleiddar af Nordisk
Aluminium %, Noregi.
Norsk gæðavara.
Nýtískulegt útlit og uppsetning auðveld.
Reynist vel við íslenskar aðstæður. Leitið nánari
upplýsinga og kynnið ykkur möguleikana.
INNKAUP HF
ÆGISGÖTU 7 REYKIAVlK. SfMI 22000-PÓSTHÓLF I0I2
TELEX 2025 SÖLUSTIÓRI: HEIMASÍMI 71400.
TELEX 2025 SÖ
STRIMLAGLUGGA TJÖLD
Bjóðum
tvær
gerðir af
Luxaflex
brautum:
Universal
og
Standard
brautir.
strimlagluggatjöld eru sérstaklega vel útbú-
in.
Kynnið yður verð, gæði og greiðsluskilmála.
ÓLARJR KR, SIGURÐSSON & C0.
Suðuriandsbraut 6, simi 83215.
imttiv vlu tL'
v.'vrvra
WMWWH1'
MVtUn'ViTlilliI
•VLK