Morgunblaðið - 02.06.1987, Blaðsíða 12

Morgunblaðið - 02.06.1987, Blaðsíða 12
12 MORGUNBLAÐIÐ, ÞRIÐJUDAGUR 2. JÚNÍ 1987 Maria Lexa Ödysseifur sægarpur? Leiklist Jóhanna Kristjónsdóttir María Lexa sýndi í Kramhúsinu: Ódysseifur myndskreyttur I kynningu um sýningu Mariu Lexa, sem var tvívegis um helg- ina, er tekið fram, að hún hafi víða farið með Odysseif mynd- skreyttan og fengið góðar undir- tektir. Maria Lexa hefur notfært sér býsna skemmtilega, hvernig fara má með efniviðinn um hrakn- inga- og sjóferðasögu garpans Odysseifs. Hvar sem hann kemur að landi, bíða konumar með opinn faðminn, og fagurgala, en venju- lega einhvers konar svik í tafli. Þær vilja allar eiga hann og því dregur Maria Lexa það meðal annars í efa í athugasemdum um Odysseif, að hann hafi verið þvílíkur sægarpur, sem látið var að. Maður sem siglir um Miðjarð- arhafið fram og aftur í tíu ár, án þess að rata þeim til sín. Er furða þótt efasemdir leiti á. Maria Lexa byggir sýninguna á frjálslegri túlkun á Odysseifs- kviðu og ævintýrum hans, hún notar brúður, stórar og litla, bún- ingaskipti eru hugvitssöm og ganga hratt fyrir sig. Sviðsbúnað- ur gerður úr slæðum og allt tekst þetta með ágætum. Maria Lexa fer fím og fríð með hin ýmsu hlutverk óg bregður sér í margra kvikinda líki. Hún vann þau flest af hugvitssemi og húmor og náði að heilla hugi áhorfenda í Kramhúsinu á sunnudagskvöld- ið. Þó fannst mér hún hafa skýringar milli atriða óþarflega langar og stöku atriði var í það teygðasta. En sú útásetning ristir ekki djúpt, því að langtum flest var jákvætt og vel gert. ORWELL Erlendar bækur: Siglaugur Brynleifsson George Orwell: Burmese Da- ys — Coming Up for Air. The Complete Works of George Or- well Vol. II and VII. London — Secker & Warburg 1986. „Burmese Days“ kom fyrst út í Bandaríkjunum 1934 og árið eftir á Englandi. Meðal þeirra sem skrif- uðu um bókina voru Cyril Connolly og Compton Mackenzie og töldu höfundinn ná sterkum áhrifum í sviðslýsingum og að frásögnin væri þrungin spennu og íróníu. Nokkur munur var á bandarísku og ensku útgáfunni. Einkum var sá munur fólginn í því að breyta lýsingum persóna og nafna, af ótta Gollanez (útgefandans) um meið- yrðamál. Hann hafði dýrkeypta reynslu af slíkum málarekstri. Þéssi útgáfa á að vera sem næst þeirri gerð sem höfundurinn ætlaði sér og hefur Peter Davison unnið það verk, sem var mjög marg- brotið og krafðist mikillar ná- kvæmni og næmleika. Misnunurinn á heimi austurs og vesturs verður afdráttarlausari eft- ir að Davison hefur farið yfír textann og nálgast hina ætluðu gerð Orwells. Smábreytingar geta skerpt merkinguna og útgefandinn gætir þess vandlega að hvarfla aldrei frá gerð Orwells, sem gat verið mismunandi eftir textum. Hann velur alltaf þá, sem hann álítur orwellskasta. Orwell dvaldi í Burma frá 1922—27. Þetta er önnur bókin sem kom út eftir Orwell og fyrsta skáldsaga hans, byggð á eigin reynslu fléttaðri saman við nauð- syn skáldsögugerðarinnar. Sagan er um ömurleika „hins glæsta heimsveldis" í nærsýn. Kúgun kveikir einlægt þær hvatir meðal manna, sem þykja ekki æskilegar í samfélagi fijálsborinna manna, bæði með kúgurunum og hinum kúgaða. Þetta er efnið sem Orwell ijallar um í þessari fyrstu skáldsögu sinni. „Coming Up for Air“ kom út 22. júní 1939 og var endurprentuð örskömmu síðar, síðan gefín út í heildarútgáfunni 1948. Þessar út- gáfur eru grundvöllur þessarar útgáfu. Skáldsagan kom fyrst út í Bandaríkjunum í janúarmánuði 1950, en í þeim mánuði lést Or- well, fjörutíu og sex ára gamall. Sögusviðið er England, sem er að taka miklum breytingum. Enska sveitakyrrðin er rofin með bílum, breiðari vegum, stóraukinni umferð og byggingaframkvæmd- um. Vélvæðingin eykst og smekkur manna er að breytast, tilbúinn matur á pönnuna, gerviefni og fjöldaframleiðsla flestallra nauð- synja. „Framfarimar ætla engan enda að taka“ og á meginlandinu stefnir allt í bál og brand. Það er byijað að grafa neðanjarðarbyrgi og stríðsóttinn gegnsýrir tíðarandann. George Bowling, aðalpersónan, kann ekki við sig í þessu nýja umhverfi, sem þrengir stöðugt að honum og hann gerir tilraun til þess að komast upp úr framfara- kösinni, þar sem hann geti dregið andann. „Við erum á leiðinni inn í heim slagorðanna, heim gúmmí- kylfanna, heim hatursins..." Og hinumegin við homið bíður okkar „Nítján hundruð áttatíu ogfjögur“. Þessi saga Orwells er áfangi á leiðinni þangað, lýsir formerkjum og vélvæðingu hugarfarsins sem þá er hafín. „1984“ varð ekki hér á Vest- urlöndum í þeirri gerð sem Orwell kveið. Tölvusamfélagið, upplýs- inga-samfélagið, fjölmiðla-sam- félagið kom í staðinn og dagar „Brave New World“ tóku að renna upp í vestrænum heimi. Austan tjalds urðu menn að sætta sig við „1984“. Nú eru komin út fimm bindi af hinni nýju heildarútgáfu verka og bréfa Orwells sem munu verða samtals tuttugu bindi. George Orwell Fegurðin Erlendar bækur Jóhanna Kristjónsdóttir Patricia Highsmith: Found in the Street Útg. Penguin 1987. A kápusíðu segir útgefandi í dra- matískum tón: Fegurð Elsie Tyler er hættuleg - en aðeins henni sjálfri... Þetta er mesta fjarstæða. Stúlkan Elsie sem er þungamiðja og upphaf og endir alls í bókinni verður ekki aðeins hættuleg sjálfri sér, heldur verður fegurð hennar afdrifarík öðmm. Þetta er óvenjuleg bók, myrk og dálítið sjúkleg.Og uppfyllir ekki væntingarnar þegar upp er staðið. Af hveiju sem það nú er. Elsie Tyler er sem sagt ung stúlka, sem vinnur á kaffistofu og þar kemst rugludallurinn Ralph Lindermann í kynni við hana. Hann fær á henni hamslausa ást, sem innan tíðar verður ósköp þreytandi fyrir Elsie, enda Lindemann aug- Ijóslega brenglaður.Hvort hann er líka hættulegur er svo annað mál. En hann er sannfærður um að það sé heilög skylda sín að fylgjast með Elsie og reyna að vemda hana frá öllu illu, einkum karlmönnum. Jack Sutherland er þarna í ná- grenninu líka. Hann verður á vegi Lindemanns fyrir staka tilviljun og Lindemann fær þá grillu í hausinn skömmu síðar að Sutherland sé tek- inn til við að fleka Elsie. Jack hefur fengið sér kaffídreitil hjá Elsie og með þeim tekst tal. Síðar kynni. Og hún kynnist þó umfram allt eig- inkonu Sutherlands, Natalie. Hjónaband Natalie og Johns ein- kennist af miklu óöryggi hjá eigin- manninum. Hann býr við stöðugan kvíða um, að Natalie finnist hann svo leiðinlegur, að einn góðan veð- urdag muni hún pakka saman.En það gæti verið að dóttirin Amalie héldi þeim saman. Hjónabandi þeirra eru gerð nokkur skil í bók- inni og verður ekki beinlínis séð af hveiju Jack er svona kvíðinn. Ekk- ert bendir til annars en Natalie sé ágætlega sátt við hjónabandið og Jack. Og ekki lætur Jack sér koma til hugar að blanda sér í samband hennar og bemskuvinarins Louis, enda er hann með krabbamein og þar á ofan kynvilltur, svo að það stafar ekki alvarleg samkeppni frá honum. Unz lesandi áttar sig á að Refurinn blundaði Erlendar bækur Jóhanna Kristjónsdóttir Jack Higgins: Night of the Fox Útg.Pocketbooks, New York 1986. SEINNI heimsstyijöldin ætlar að endast rithöfundum dijúgt. Enn er verið að gefa út bækur, þar sem tekin eru fyrir einstök atvik þessa tímabils eða lengri framvinda. Þetta er oftast nær byggt á ákveðnum heimildum. Stundum meira sann- sögulegum en minna. Og hitt er auðvitað líka til. Jack Higgins held ég að hafí orð- ið verulega þekktur hérlendis, þegar bók hans „Öminn er seztur" kom út á íslenzku fyrir nokkmm árum. Night of the Fox virðist hafa verið gefin út í fyrsta skipti 1986. Að því leyfí ég mér að víkja nánar á eftir. Sögusviðið er smáeyjan Jersey í Ermasundi. Konan Sarah Drayton segir Alan Stacy söguna af því, sem gerðist á þessum slóðum fjörutíu árum áður. Á Jersey sátu Þjóðveijar og hlakk- aði í þeim að hafa þó nælt sér í þennan bita af brezku landssvæði, ekki ýkja fjarri frá ströndum Bret- lands. Ándspymuhreyfíng er engin að marki. Það er svipað uppi á ten- ingnum og víðar, þótt rithöfundar hafi lagt sig meira eftir því upp á síðkastið; hveijum er annt um sitt eigið skinn og reynir að komast hjá árekstmm við hemámsliðið og margir em ekki mjög tregir til sam- vinnu. Þó er alltaf eitthvað af hetjum. Svo sem hinn bráðskrítni og snjalli fri, Gallagher og frú de Ville. Hún hefur að vísu orðið að sætta sig við að Þjóðveijar hafa hreiðrað um sig á heimili hennar, en hún vinnur gegn þeim, þegar hún má. Til eyjarinnar hrekst Hugh nokkur Kelso, sem hafði komizt af eftir árás þýzkra á skip hans. Þau Gallagher og frú de Ville hjúkra honum og senda boð um að hann sé á lífí til London. En það fær blendn- ar viðtökur. Ástæðan er sú, að innrás Banda- manna stendur fyrir dymm og Hugh Kelso er einn örfárra sem veit í smáatriðum, hvar innrásin muni hefjast. Því gæti verið nauðsynlegt að drepa hann, frekar en láta hann falla í hendur Þjóðveija. En fyrst mætti reyna að bjarga honum. Og til þess verks er Harry nokkur Mart- ineau, kaldrifjaður ævintýramaður, dubbaður upp sem nazistaforingi og sendur til Jersey. Með honum í för er ung stúlka og frænka de Ville, Sarah Bryton. Eins og vera ber í svona sögum fer ekki allt eins og það á að gera. Það reynist til dæmis ekki beinlínis sniðugt, þegar Rommel, hershöfð- ingier mætir skyndilega í Jersey. Þetta kemur sér alveg sérlega óheppilega fyrir Martineau af því að samkvæmt fölsuðum plöggum hans er hann í erindagjörðum fyrir Himmler á eynni og ekki sýnileg ástæða fyrir komu Rommels, ef allt væri með felldu. Á hinn bóginn er í hverju? Kápusíða Natalie er raunar lesbísk og stendur í hinum og þessum samböndum. Jack hefur vitað þetta löngu á und- an okkur af eðlilegum ástæðum. Hann virðist ekki kippa sér upp við þetta. Og þó er honum að nokkru brugðið þegar Elsie og Natalie taka upp samband.Og uppgötvar að hann elskar Elsie líka, þótt hann hafí ekki reynt við hana. Enda við- búið hún hefði vísað honum á bug, þar sem hún sinnir eingöngu kven- fólki, að minnsta kosti í bili. Hún er hætt í kaffisjoppunni og Natalie hefur útvegað henni vinnu við fyrir- sætustörf. Og Ralph Lindemann hefur stórar áhyggjur af því að Elsie sé komin út á hálan ís. Það er hún kannski að sumu leyti en ekki út frá þeim forsendum sem hann gefur sér. Þetta er ekki auðlesin bók, en þrátt fyrir að ég væri afar ósátt við lýsinguna á Elsie og fannst hún langt frá því sannfærandi hvað snerti að ná þessu makalausa valdi yfir fólki í kringum sig - þrátt fyr- ir það er bókin mögnuð. Hún er engin gleðilesning heldur, því að sori og sjúkt hugarflug mannskepn- unnar er í hveijum kima. En hún zer ákaflega vel skrifuð og persóna Lindemannns með ólíkindum skýr og trúverðug. Kápumynd það líka undarlegt að um svipað leyti og RommeLer í Jersey, spyrzt til hans annars staðar líka. Það eru maðkar í mysunni einhvers staðar og skal nú ekki fjölyrt um það meira. Higgins er góður sögumaður og honum er lagið að búa til sannfær- andi styijaldasögur; fléttan er hæfileg og atburðarásin spennandi. Svo er hrært smáástarævintýri sam- an við. Þessi bók ber öll ágætustu einkenni Higgins. En líklega er sag- an eldri en fram kemur fremst í bókinni og ég gæti hafa gluggað í hana áður. Jafnvel séð kvikmynd gerð eftir sögunni. Nú eða söguef- nið er keimlíkt einhveiju öðru, sem á fjörumar hefur rekið. Það breytir út af fyrir sig ekki stóru: læsileg bók í alla staði.
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72

x

Morgunblaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.