Morgunblaðið - 28.07.1991, Blaðsíða 6

Morgunblaðið - 28.07.1991, Blaðsíða 6
6 FRÉTTIR/INNLENT MORGUNBLAÐIÐ SUNNUDAGUR 28. JÚLÍ 1991 Eru þeir að fá 'ann ■ Skipting fískstofna milli Grænlands og íslands: „Málið er á emb- ættismannastig’i ‘ ‘ - segir Kaj Egede, sem fer með sjáv- arútvegsmál í heimastjórninni „MÁLIN standa nú þannig, að á síðasta ári hófust viðræður milli embættismanna frá Grænlandi og Islandi og það er meiningin, að með þeim verði búið í haginn fyrir formlegar viðræður milli landanna,“ sagði Kaj Egede, sem fer með sjávarútvegsmál í græn- lensku heimastjórninni, þegar Morgunblaðið innti hann eftir af- stöðu Grænlendinga til samninga milli landanna um skiptingu sameiginlegra fiskstofna. Eins og fram kom á blaða- mannafundi Uffe Ellemann-Jens- ens, utanríkisráðherra Dana í fyrradag, leggur Evrópubandalag- ið áherslu á að íslendingar leyfi fiskiskipum frá EB að landa hér og fá aðra þjónustu en íslensk stjórnvöld setja það sem skilyrði, að fyrst náist samningar við Grænlendinga um skiptingu sam- eiginlegra fiskstofna. í viðtali við Morgunblaðið sagði Kaj Egede, að hann hefði oft rætt þetta mál við íslenska ráðamenn enda væri það augljóslega beggja hagur að komast að samningum um skyn- samlega nýtingu þessara stofna. Þar er aðallega um að ræða karfa, rækju og loðnu. Hann kvaðst hins vegar ekki vita nákvæmlega hvað embættismannaviðræðunum liði og því ekki geta sagt hvort eða hvenær formlegar viðræður hæf- ust. Orðið gott í Leirvogsá Veiðin er nú ágæt í Leirvogsá, á fimmtudagskvöld voru 110 lax- ar komnir á land og mikill lax víða í ánni sem hafði tekið vel við sér í rigningunni. Stærstu fiskam- ir til þessa eru 9 til 11 punda, en allur þorrinn af aflanum er 3 til 5 punda lax. Mjög fáir flugulaxar hafa komið á land, aðeins fjórir á fimmtudagskvöldið. Menn nota mikið maðkinn í Leirvogsá. Hér og þar Orðabók Háskólans: Þrjár orðabækur frá fyrri öld- um endurútgefnar á næstunni Laxveiðin hefur tekið mikinn kipp á Suðvestur- og Vestur- landi eftir að rigna tók og vatn fór að aukast í ánum. Á næstu dögum munu berast fregnir frá einstökum ám, en ljóst er, að enn sem komið er virðist laxinn ætla að láta á sér standa fyrir norðan. mjög drjúgar að undanförnu. Selá og Hofsá í Vopnafirði hafa gefið um það bil 160 laxa hvor sem er nokkuð gott, því þær byij- uðu ekki vel að þessu sinni, en þessi veiði er samt svipuð ef ekki heldur betri en á sama tíma í fyrra. í báðar árnar hefur lax verið að ganga töluvert að und- anförnu, það er því spuming hvort þessi hefðbundna Vopnafjarðar- sveifla verði eða verði ekki þetta árið. Um 130 laxar eru komnir á land úr Stóru Laxá í Hreppum, flestir, eða tæpir 80 af efsta svæð- inu. Veiðin hefur dalað töluvert að undanförnu eftir mjög líflega byijun og vatn hefur minnkað. Regnið að undanförnu ætti þó að stöðva þá þróun. Framundan er besti tíminn í Stóru Laxá, þ.e.a.s. haustið og því gæti vel farið svo að veiðin í ánni verði betri en í meðalári. Á hádegi 25. júlí voru komnir 400 laxar á land úr Elliðaánum og veiðin hafði glæðst nokkuð við úrfellið. 2.110 laxar höfðu farið um teljarann og megnið af veið- inni að undanfömu hefur fengist á flugu í ofanverðri ánni. Munroe Killer og Tiel and Blue hafa verið Kristján Leifsson, 10 ára, með Mariulaxinn sinn og annan til við- bótar úr Stekknum í Norðurá, þann 23. þessa mánaðar. Kristján átti eftir að gera gott betur, ná þriðja laxinum áður en heim var haldið. Með honum á myndinni er yngri bróðir hans Magnús. Hann segir mjög erfítt að eiga við minkaveiðarnar héma og telur ekki unnt að veiða þá alla. Þeir HJÁ Orðabók Háskólans er nú unnið að nýrri ritröð er nefnist Löndunarréttur fyrir EB - skip: Ekki stór- felld hætta -segir formaður Sjó- mannasambandsins ÓSKAR Vigfússon formaður Sjó- mannasambandsins segist ekki sjá neina stórfellda hættu fólgna í því þó að EB-skip fengju hér löndunarrétt. „En ef um það er að ræða að íslendingar gangi inn á einhverjar tillögur um gagn- kvæman kvóta sem eru Noregi skírðar þá vil ég hafa vaðið fyrir neðan mig“, segir Óskar Óskar segir að það sé spuming hvort menn séu ekki með óþarfa hræðslu við það að skip frá Evrópu- bandalagsríkjunum fái aðgang að íslenskum höfnum, þeim hafí lengst af reynst erfitt að vera hér á norður- slóðum. Eins gæti það komið íslend- ingum vel að fá aðgang að karfa- veiði við Grænland. „í samningaumleitunum eins og nú standa yfír fylgir oftast böggull skammrifi", segir Óskar. „Og ég vil fá að vita fyrir víst hvað er í farvatninu hjá danska utanríkisráð- herranum áður en ég tek beina af- stöðu til þessara yfírlýsinga hans.“ Orðfræðirit fyrri alda og verða þijár fyrstu bækurnar fræði- legar útgáfur á þremur göml- um orðabókum frá 17. og 19. öld, sem voru upprunalega unnar af Gunnlaugi Oddssyni, sr. Birni Halldórssyni og Guð- mundi Andréssyni. Verk Gunnlaugs Oddssonar mun verða fyrsta bókin sem kem- ur út í hinni nýju ritröð en það er stefnt að útgáfu í lok þessa árs að sögn Jóns Hilmars Jónssonar orðabókarritstjóra. Orðabók Gunnlaugs nefnist „Orðabók sem inniheldur flest fágæt, framandi og vandskilin orð er verða fyrir í dönskum bókum“ og var hún gef: in út í Kaupmannahöfn 1819. í þessari orðabók eru þýdd á íslensku mörg töku- og aðskotaorð í dönsku, t.d. úr latínu og grísku. I nýju útgáfunni verður bætt við orðaskrá eftir íslensku þýðingar- orðunum til þess að veita betri innsýn í íslenska orðaforðann í bókinni en þýðingarnar þykja bera vitni um trausta þekkingu Gunn- laugs á íslenskum orðaforða. Næsta verkið í ritröðinni kemur væntanlega út upp úr áramótum en það er orðabók eftir sr. Bjöm Halldórsson. Jón Aðalsteinn Jóns- son, orðabókarritstjóri, sagði að sr. Bjöm hefði unnið bókina á ámnum 1770 - 1785 en hún kom ekki út fyrr en árið 1814. Verk sr. Bjöms inniheldur um 30.000 íslensk uppsláttarorð með skýring- um á latínu og dönsku. Sr. Björn Mikið af mink á Vatnsley sustr önd Vogum. SÆVAR Sigurðsson, minkaveiði- maður úr Grindavik, hefur veitt 32 minka í Vatnsleysustrandar- hreppi á þessu ári. Það eru jafn- margir og voru veiddir á síðasta ári. Sævar segist vita um mun fleiri minka og telur þá vera um 20. halda sig dreift í hreppnum við ströndina. Minkar hafa valdið skaða í físk- eldi og á æðarkolluungum og kríu- ungum. _ eg Fijáls aðgangur að markaði gegn löndunarfrelsi: Hagstætt fyrir íslensk- an iðnað og þjónustu - segir Þórleifur Jónsson framkvæmdastjóri Landssambands iðnaðarmanna „EF Evrópubandalagsríkin eru reiðubúin til að veita fijálsan að- gang að markaði fyrir sjávarafurðir gegn löndunarfrelsi hér álít ég að það yrði mjög hagstætt fyrir íslenskan iðnað, verslun og hvers konar þjónustustarfsemi11, segir Þórleifur Jónsson framkvæmda- stjóri Landssambands iðnaðarmanna um hugmyndir utanríkisráð- herra Dana, Uffe Ellemann-Jensens. „Þetta kæmi fiskvinnslunni einn- ig til góða, því að mörg frystihús vantar oft á tiðum hráefni." Þórleifur segir að Landssamband iðnaðarmanna hafí iðulega bent á að þær hömlur sem séu á löndunum erlendra fiskiskipa hérlendis séu löngu úreltar, enda byggi þær á lögum frá árinu 1922. Að sögn Þórleifs hafa erlend fískiskip til þessa þurft að leita sér- stakra heimilda til þess að sigla inn í íslenskar hafnir. Þessar takmark- anir hafa að mati hans valdið því að erlendar skipakomur eru miklu færri en ef skipin fengju að landa hér, og þjónusta við erlend skip því óveruleg. Þórleifur segir að því hafí verið haldið fram að löndunarbannið sé í gildi til þess að vernda fiski- stofna, þar sem það gerði erlendum fiskiskipum erfíðara fyrir að stunda veiðar rétt utan íslenskrar fiskveiði- lögsögu. Þórleifur telur þetta ekki haldbæra röksemd, því að skipin séu að veiðum á þessum slóðum þrátt fyrir löndunarbann hér. skrifaði latnesku orðskýringamar en dönsku þýðingamar vom unnar af íslenskum stúdentum í Kaup- mannahöfn undir stjóm Rasmusar Rask á árunum 1811 - 1814. Þriðja orðabókin verður síðan gefín út á næsta ári að sögn Jörg- en Pind, forstöðumanns Orðabók- ar Háskólans, en það er verk er Guðmundur Andrésson samdi um miðja 17. öld. Orðabók Guðmund- ar er ein elsta orðabók um íslenska tungu en hún var prentuð árið 1683. Einnig hefur varðveist handrit af orðabókinni og er ýmis- legt frábragðið í því frá prentuðu gerðinni. Guðmundur var látinn þegar orðabókin fór í prentun og kemur það niður á útgáfunni því að greinilegt er að mennimir sem stóðu að útgáfunni höfðu ekki mikla þekkingu á íslensku máli. Morgunblaðið/Eyjólfur M. Guðmundsson Sævar Sigurðsson minkaveiði- maður með mink sem hann skaut í Kúagerði.

x

Morgunblaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.