Árbók Hins íslenzka fornleifafélags

Ukioqatigiit

Árbók Hins íslenzka fornleifafélags - 01.01.1972, Qupperneq 146

Árbók Hins íslenzka fornleifafélags - 01.01.1972, Qupperneq 146
146 ÁRBÓK FORNLEIFAFÉLAGSINS (tvist), hovedsagelig-t med kul0rt uldgarn, groft til bundtrádene, fig. 7 a, finere til overtrádene, fig. 7 b og c. Sekundære sting anvendt til konturer og iblandt til udfyldning af mindre flader, bestod af kontursting, enkelt nedlagt syning, splitsting, kædesting og ensidig fladsyning (fig. 8 b—f). Konturerne syedes som regel f0rst, hvorefter fladerne udfyldtes. Af ialt tolv bevarede broderier: én refill, én alterbort og ti alterforhæng, er de otte (Þjms. 3924, 4380 b og 10933; Nationalmus. CLV, 1819; CXCVIII, 1820 og 15379, 1856; ét i Rijksmuseum Twenthe, Enschede og ét i Musée Cluny, Paris) helt dækket med syning, medens pá fire (Þjms. 4279, 10886 (fig. 9) og 10895; Nationalmus. CLII, 1819) kun m0nstret, eller i sidste tilfælde bunden, er udfyldt. Den ovenfor nævnte kilde om refilsaumur tyder da ogsá pá at der blev skelnet mellem broderier med udfyldt eller bart bundstof: þelad og oþelad. Det b0r fremhæves at termen refilsaumur sá vidt vides kun forekom- mer i islandske kilder. Ordet krusssaumur kan f0rst ár 1631:i0 sammenstilles med et bevaret broderi, et alterforhæng dateret 1617 (Þjms. 10940), der overvejende er udf0rt med flettesyning, fig. 10, hvor dog enkelte sting, og iblandt enkeltstáende sting- rækker, er syet med korssting, fig 11. Termen, der tidligst er set 1550: [Alltarisklædi] . . . med krosssauvi,81 har uden tvivl dækket over begge disse teknikker, der fra middelalderen kun findes anvendt sekundært pá de tre for- hæng med trækkes0m omtalt under glitsaumur; pá disse er dog flettesting mere benyttet end korssting. Unders0gelse af især ét af forhængene (Þjms. 2371; fig. 12) viser, at flader sável som enkelte stingrækker med flettesyning gennem- gáende er syet som vist i fig. 10 c, og nogle af stederne hvor enkelte sting danne skrá rækker, er disse syet sammenflettet, fig. 10 d og e. Et andet af forhængene (Nationalmus. 15313, 1855), forresten betegnet som et Krosssaums Allt.ariss klæde i et inventar fra ár 1686,S2 og pá hvilket der da ogsá findes forholdsvis meget broderi af denne art, er det eneste bevarede islandske eksem- pel indtil sidst pá 1700-tallet, hvor korssting, tillige med flettesting, er brugt til syning af flader. I moderne sprogbrug skelnes der mellem de to teknikker; flettesting kaldes enten for den gamle islandske krosssaumur eller for fléttu- saumur,M det sidste vel nok en direkte oversættelse fra dansk, medens korssting betegnes med krosssaumur. Termen borusaumur, ældste belæg 1550: borusaums tialld og [wænger] . . . med borusaumpi kan ikke sammenstilles med bevarede broderier fra middel- alderen, men derimod indirekte med eksisterende broderier fra nyere tid. Ved sammenligning af inventarier fra 1500- og 1600-tallet synes det klart, at det má dreje sig om samme teknik som gatasaumur, f0rst kendt fra 1657,35 og augna- saumur, f0rst 1659.30 Ordet borusaumur ser ud til at være gáet af brug under sidste del af 1600-tallet, medens gatasaumur sidst er fundet brugt tidligt i 1700- tallet, blandt andet i et skiftebrev fra 1715,37 hvori der nævnes báde gatasaumur og augnasaumur; man kan der have benyttet begge ordene om samme teknik eller eventuelt skelnet mellem varianter. Ordet augnasaumur benyttes fortsat, som azignsaumur i moderne sprogbrug, og kan, omend kun fra 1800-tallet, sammenstilies med bevarede 1700-tals broderier udf0rt helt eller delvis i alminde- lige dronningesting, bestáende hvert af seksten sting som vist i fig. 13 a og b,
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148
Qupperneq 149
Qupperneq 150
Qupperneq 151
Qupperneq 152
Qupperneq 153
Qupperneq 154
Qupperneq 155
Qupperneq 156
Qupperneq 157
Qupperneq 158
Qupperneq 159
Qupperneq 160
Qupperneq 161
Qupperneq 162
Qupperneq 163
Qupperneq 164
Qupperneq 165
Qupperneq 166
Qupperneq 167
Qupperneq 168
Qupperneq 169
Qupperneq 170
Qupperneq 171
Qupperneq 172
Qupperneq 173
Qupperneq 174
Qupperneq 175
Qupperneq 176
Qupperneq 177
Qupperneq 178
Qupperneq 179
Qupperneq 180
Qupperneq 181
Qupperneq 182
Qupperneq 183
Qupperneq 184

x

Árbók Hins íslenzka fornleifafélags

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Árbók Hins íslenzka fornleifafélags
https://timarit.is/publication/97

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.