Morgunblaðið - 12.04.2002, Blaðsíða 26

Morgunblaðið - 12.04.2002, Blaðsíða 26
LISTIR 26 FÖSTUDAGUR 12. APRÍL 2002 MORGUNBLAÐIÐ C vítamín 400 mg með sólberjabragði Bragðgóðar tuggutöflur. Eflir varnir. Nýtt frá Biomega Fæst í apótekum „ÞETTA eru voveiflegir tímar; palenstínska þjóðin í fjötrum, sú afganska í sárum, Balkanskaginn með djúprist ör að ógleymdum öll- um mannslífunum sem fórnað hef- ur verið á altari ólíkra trúar- bragða, í þágu forsjárhyggju misviturra leiðtoga. Rússíbanar vilja sjá friðinn milli ólíkra kyn- þátta, þjóðerna og trúarhópa í tíbrá. Rússíbanarnir tileinka kvöldið 12. apríl, friðarhugsjóninni og hillingunni sem við þóttumst greina í lok síðasta árþúsunds. “ Með þessum orðum kynnir hljómsveitin Rússíbanar tónleika sína í Tíbrár-röð Salarins í Kópa- vogi, sem hefjast í kvöld kl. 20. Þannig boðar sveitin samhljóm ólíkra trúarbragða og stjórnmála- skoðana í gegnum tónlistina, tján- ingarmiðil sem virðir engin landa- mæri. „Okkur langaði til að nýta þetta tækifæri til að leggja áherslu á friðarhugsjónina, á þeim óróatímum sem ríkja í heiminum um þessar mundir. Það á ekki síst við vegna þeirrar tónlistar sem við höfum fengist við í hljómsveitinni, en við leikum svonefnda „heims- tónlist“, sem er mjög óskilgreint hugtak sem rúmar vel flestar stefnur tónlistar en þegar kemur að flokkun virðist tónlistin ein- ungis geta fallið undir flokkinn „annað“,“ segir Guðni Franzson klarinettuleikari og brosir. Í Rússíbönunum eru sex hljóð- færaleikarar um þessar mundir, þeir Guðni, Tatu Kantomaa harm- onikkuleikari, Einar Kristján Ein- arsson og Hilmar Jensson gít- arleikarar, Jón Skuggi á bassa og Matthías Hemstock slagverksleik- ari. Sérstakur gestur Rússíban- anna á tónleikunum verður Íma Þöll Jónsdóttir fiðluleikari en hún er búsett í Boston þar sem hún starfar m.a. með hljómsveitinni Andromeda og Klezmer Conserv- atory Band en að viðbættum klassískum fiðluleik hefur Íma til- einkað sér leiktækni Klezmer- fiðlaranna. Með samstarfi Ímu og Rússí- bananna má segja að saman komi fjölbreyttir tónlistarstraumar, enda hefur hún starfað með tón- listarhópum sem leikið hafa með mörk og samspil ólíkra tónlist- arstefna. Guðni segir samstarfið hafa kallað fram gagnkvæm áhrif, þar sem Íma færi ýmislegt með sér úr sínu tónlistarumhverfi í Boston, jafnframt því sem leikin verði nokkur eldri Rússíbanalög og tónlist sem hljómsveitin hefur verið að skoða undanfarið. Klezmer og spuni „Klezmer-tónlist mun skipa stóran hluta efnisskrárinnar, sem ættuð er frá gyðingasvæðum í Evrópu og Balkanlöndum. Þetta er tónlist sem er nátengd Síg- aunatónlist og höfum við verið að leika mikið af henni og annari þjóðlagatengdri tónlist. Það má kannski segja að við höfum þróast dálítið frá þessum klassísku Rússí- bananúmerum og fært okkur meira út í heimstónlistina. Und- anfarið höfum við til dæmis verið að skoða þjóðlög frá Búlgaríu og ætlum við að flytja dálítið af henni á tónleikunum,“ segir Guðni. Íma Þöll Jónsdóttir nam klass- ískan fiðluleik í Bandaríkjunum, en sérhæfði sig síðar í spuna og þjóðlagatónlist. „Eftir að ég lauk mínu klassíska fiðlunámi, fór ég til Boston að læra það sem kallað er „contemporary improvisation“ eða almennur spuni. Námið byggist upp á blöndun tónlistarstefna, þar sem unnið er með áhrif frá öllum heimsins hornum. Þannig kynnir maður sér ólíka tónlistarstíla, blandar þeim saman og skapar sinn eigin stíl, í stað þess að reyna að herma eftir eldri túlk- unarleiðum. Þannig æfðum við okkur t.d. við að spila t.d. tangó- tónlist stíl Schöbergs, eða Webers. En val hvers og eins fer vitanlega eftir áhuga og vali hvers og eins. Ég vann sérstaklega mikið með indverska tónlist, Klezmer, tangó og klassíska,“ segir Íma. Hún bætir því við að samspilið við Rússíbanana einkennist mjög af slíkum spuna, og þar sem ólíkir stílar hvers og eins myndi skemmtilegan samruna. Guðni bætir því við að tónleik- arnir í Salnum gefi þeim svigrúm til meiri blæbrigða og uppákoma. „Í nokkrum laganna mun Íma láta ljós sitt skína, sem og mismunandi hljóðfæraleikara í öðrum. Þá er aldrei að vita nema lög af plöt- unum Gullregn eða Cyrano sem Rússibanar gáfu út á síðasta ári, slæðist inn í dagskrána. Annars verður leikið af fingrum fram og ómögulegt að segja nákvæmlega upp á hverju hljómsveitin kann að taka á sviðinu,“ segir Guðni. Úr klassík í Klezmer Morgunblaðið/Kristinn Rússíbanar og Íma Þöll Jónsdóttir munu leika á als oddi í Salnum í kvöld. HÚSFYLLIR var á sinfóníutón- leikunum í Háskólabíói í gær og þarf ekki að skafa af því; hvert aukatekið sæti var skipað. Vakti það góðar vonir um að eins vel gangi að fylla það langþráða og þriðjungi stærra tónlistarhús við gömlu höfnina sem skv. fréttum sama dag var loks kom- ið á rekspöl. Áratuga draumur hafði rætzt. Þetta gerðist einmitt sama dag og hin 100 ára gamla óratóría Elgars, „The Dream of Gerontius“ var flutt. Líklega í fyrsta sinn hér á landi, þótt ekki fyndist stafur um það í tón- leikaskrá. Það var skemmtileg til- viljun að tveir draumar skyldu þann- ig kraftbirtast á sama degi, og vissulega við hæfi, að tónlistar- tengdasonur Íslands par excellence og forkólfur Listahátíðar í Reykja- vík, Vladimir Ashkenazy, skyldi leiða þetta mikla verk á fjalir í sama gleðilega mund og ríki og borg tóku loks af skarið um tónlistarhúsið. Ef rétt er, sem allt bendir til, að Gerontíusarkviða hafi ekki fyrr ver- ið flutt hérlendis, er kannski um leið hægt að segja, að íslenzkir hljómlist- armenn hafi náð listrænum vatna- skilum með því að ráðast í svo vand- meðfarið verk. Því trúlega hefur, a.m.k. fram að allra síðustu áratug- um nýliðinnar aldar, verið örðugt um vik að reiða fram hljómsveit og ekki sízt kór sem stæðu fyllilega undir flutningi slíkrar risadrápu. Hvað kórpartinn varðar, er ekki fljótséð hvaða kór fyrri áratuga hefði með góðu móti getað axlað það hlutverk, einkum með tilliti til þeirr- ar óvægnu krafna til tækni, fylling- ar, krafts og úthalds sem óratórían gerir, fyrr en með tilkomu Kórs Ís- lenzku óperunnar, sem sannaði þetta kvöld að hann getur blandað geði við fremstu óratóríukóra heims með fullri reisn. Undirritaður kom ferskur að þessu verki. Jafnvel „tónlistaralæt- ur“ eiga sér hvíta bletti á landakort- inu, og Draumur Gerontíusar hefur ugglaust einnig verið fákunnugt fleirum í salnum. Á maður sér fátt annað til málsbóta en að drekkhlaðin síðrómantísk hljómsveitarverk – sem reyndar ólu af sér jafnróttækt andsvar í formi tólftónaaðferðar Schönbergs – hljóta eðlilega að eiga miður upp á pallborðið hjá meinlát- um kammertónlistarunnanda en lát- lausari tónsmíðar. Þar með skal þó ekki vanmetinn áhrifamáttur verks- ins, sem kom manni á óvart áður en lauk. Ber eiginlega að þakka sér- staklega fyrir að frumkynningin skyldi hafa verið af því gæðakarati sem raun bar vitni. Því í miðlungs- slappri meðferð hefði tónsmíðin sennilega aldrei orðið hólpin í huga nýrra áheyrenda – jafnvel þótt sál Gerontíusar sjálfs kæmist í eilífðar- sælu að leikslokum. Enda gat ekki einu sinni stjörnustjórnandi eins og Hans Richter bjargað frumupp- færslunni frá falli árið 1900, sakir naums æfingartíma. Draumur Gerontíusar er á marg- an hátt undarlegt verk, og ef væri ekki fyrir nýaldar- og íhugunar- hyggju seinni ára, er ég ekki viss um að það hefði elzt jafnvel og ella. Texta Newmans kardínála mætti kalla einskonar viktoríanska eftir- legukind leiðslubókmennta miðalda, enda viðfangsefnð ekki óskylt t.a.m. Sólarljóðum; bæði fjalla um dauðann og afdrif sálarinnar handan þessa lífs. Sem kveðskapur virðist líbrettó- ið þó langt frá því að vera hálfdrætt- ingur við listasmíð hins ókunna 13. aldar rithöfundar, og væri þankatil- raun út af fyrir sig að ímynda sér hvað orkestrunarsnillingur eins og Elgar hefði getað fengið úr þeim texta í góðri þýðingu. Annars herma sögur að Dvorák hafi einnig boðizt kvæði kardínálans til tónsetningar, en hafnað verkefninu. Á hinn bóginn virðist sameiginleg- ur kaþólskur trúarhiti tónskálds og líbrettista hafa brúað ýmsa agnúa. Því þrátt fyrir oft gífurlega þykk- ildislegan tónvef og margslungna út- færslu leiðistefja, sem minnt gat á síðari verk Wagners, þrátt fyrir erkienska landslagsrómantík (fyrri hlutinn leiddi stundum hugann að e.k. pastorölum Tristan), var engin spurning um einlægni tónskáldsins. Þegar við bætist afburðatúlkun eins og í gærkvöld, var þessi fílefldi björn nokkurn veginn unninn. Og um leið kominn allbitastæður fyrirvari við fordómum manns um að þurfa að vera brezkur, og helzt kaþólskur, til að geta elskað þetta verk. Gerði ekki sízt útslagið hvað dramatíkin varð stórtæk, að maður segi ekki krassandi, í kórköflum „illra anda“ í seinni hlutanum og í hljómsveitarspilinu með og á milli. Af 13 þéttskrifuðum textasíðum er að vísu ekki einu sinni hægt að stikla á stóru, en ef mætti aðeins nefna tvo hápunkta að auki, væru þeir kannski innslög englakórsins á „Praise to the holiest in the height“ og hjartnæm innlifun engilsins af munni Charl- otte Hellekant í „softly and gently dearly-ransomed soul“. Tenórinn Peter Auty fór afbragðsvel með burðarhlutverk Gerontíusar og jókst bæði túlkun hans og framburðar- skýrleiki aftarlega í síðasta hluta. Boldangsbarítoninn Gerry Magee fór með sitt hlutverk af fjölbreyttri snilld, og hljómsveitin reyndist hverjum vanda fagmannlega vaxin undir gefandi stjórn Ashkenazys. En þó að ungu sólistarnir væru frambærilegar stjörnur fyrir sinn hatt, skinu ekki síður skært þrótt- miklar raddir hins agaða óperukórs, sem Garðar Cortes hefur gert að sannkölluðu stjörnuhljóðfæri á heimsmælikvarða í dramatískum ís- lenzkum kórsöng. Viktoríönsk Sólarljóð TÓNLIST Háskólabíó Elgar: Draumur Gerontíusar Op. 38. Ein- söngvarar: Charlotte Hellekant (MS), Peter Auty (T) og Garry Magee (Bar.). Kór Íslenzku óperunnar; kórstjóri: Garðar Cortes. Sinfóníuhljómsveit Íslands. Stjórnandi: Vladimir Ashkenazy. Fimmtu- daginn 11. apríl kl. 20:30. SINFÓNÍUTÓNLEIKAR Ríkarður Ö. Pálsson Morgunblaðið/Árni Sæberg Vladimir Ashkenazy, hljómsveit og söngvurum var vel fagnað að tónleikum loknum.
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76

x

Morgunblaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.