Morgunblaðið - 04.01.2005, Qupperneq 30

Morgunblaðið - 04.01.2005, Qupperneq 30
30 ÞRIÐJUDAGUR 4. JANÚAR 2005 MORGUNBLAÐIÐ MINNINGAR ✝ Jón KristinnPálsson skip- stjóri og útgerðar- maður fæddist í Vestmannaeyjum 21. október 1930. Hann lést á heimili sínu á Seyðisfirði 25. des- ember síðastliðinn. Foreldrar Jóns voru Páll Sigurgeir Jónas- son skipstjóri og út- gerðarmaður, f. 8.10. 1900, d. 31.1. 1951 og Þórsteina Jóhanns- dóttir húsmóðir í Vestmanneyjum, f. 22.1. 1904, d. 23.11. 1991. Frá eins og hálfsárs aldri ólst Jón upp hjá ömmu sinni og afa, Margréti Pálsdóttur og Jónasi Pétri Jóns- syni í Brekku á Eskifirði. Jón átti tólf syskini í Vestmanneyjum og eina uppeldissystur á Eskifirði. Jón kvæntist 25.12. 1953 Helgu Þorgeirsdóttur, f. á Seyðisfirði 19.4. 1935. Foreldrar Helgu voru Þorgeir G. Jónsson útgerðarmað- ur og Kristjana Þorvaldsdóttir húsmóðir á Seyðisfirði. Börn Jóns og Helgu eru, Margrét, f. 25.6. 1952, maki Árni K. Magnússon, Þorgeir Guðjón, f. 26.7. 1954, d. 19.11. 2002, maki Björg Valdórs- dóttir, Jónas Pétur, f. 7.8. 1955, maki Anna Maren Sveinbjörnsdóttir, Páll Sigurgeir, f. 7.8. 1955, maki Bett- ina Nielsen, Krist- ján, f. 12.8. 1963, maki Birna Guð- mundsdóttir og Unnur, f. 12.11. 1966, maki Þórður Þórisson. Barna- börnin eru þrettán og barnabarnabörn- in þrjú. Jón fór fyrst til sjós fjórtán ára gamall, sótti mótor- námskeið á Eskifirði 1947, var síðan vélstjóri á vélbátnum Val- þóri frá Seyðisfirði þar til hann fór í Stýrimannaskólann í Reykjavík þaðan sem hann út- skrifaðist 1958. Jón sótti nýjan bát til Danmerkur fyrir Ólaf M. Ólafsson á Seyðisfirði 1958. Jón og Ólafur stofnuðu árið 1963 út- gerðarfélagið Gullberg ehf. Skip þeirra hafa flest borið nafnið Gullver NS-12. Jón hætti til sjós 1991 og starfaði eftir það við út- gerðina í landi meðan heilsa og kraftar leyfðu. Jón verður jarðsunginn frá Seyðisfjarðarkirkju í dag og hefst athöfnin klukkan 14. Elskulegur tengdafaðir minn lést á heimili sínu á jóladag. Ég kynntist Jóni fyrir 28 árum og alveg frá fyrstu stundu reyndist hann mér eins og ég væri hans eigin dóttir. Hann var ein- staklega yndislegur maður og vel lið- inn af öllum er hann þekktu. Þau hjón Jón og Helga voru einhver sam- rýmdustu hjón sem ég þekki. Hún Helga mín hefur misst mikið, þau voru saman öllum stundum eftir að hann hætti á sjónum, að loknum far- sælum skipstjórnarferli. Jón unni tónlist og hafði mjög gaman af því að dansa, og þá sérstaklega við hana Helgu sína. Hann teiknaði og málaði mjög vel en sinnti þeirri gáfu sinni ekki mikið. Það var sama hvað hann tók sér fyrir hendur, hann gerði það allt vel og líkaði ekki fúsk. Ekki hefði Jóni mínum líkað að um hann væru skrifaðar einhverjar lofræður, en annað er vart hægt. Ég þakka Jóni fyrir yndislegheitin við mig og mína í gegnum árin, hans verður sárt sakn- að. Ég votta Helgu, börnum hans, fjölskyldum þeirra og öllum þeim sem eiga um sárt að binda vegna frá- falls þessa góða manns mína dýpstu samúð. Anna Maren. Elskulegi afi minn, þú ert nú far- inn frá okkur á betri stað þar sem þú hefur heimt heilsuna á ný. Situr meðal engla himinsins og vakir yfir okkur hinum sem elskuðum þig svo mikið. Ég á marga minninguna um þig, elsku afi minn, sem hafa rúllað í gegnum huga minn undanfarna daga líkt og kvikmynd. Minningin um þig í gulu stuttbuxunum að dansa fyrir okkur í fallega garðinum ykkar ömmu með bros á vör, þá var hlegið. Minninguna um þig kappklæddan með skófluna að vopni að moka snjó- göng fyrir litlu afabörnin þín. Minn- ingar um þig og ömmu saman svo ástfangin og falleg. Takk fyrir ferða- lögin á bensanum rauða þar sem ég dansaði og söng aftur í. Takk fyrir allar kentucky-veislurnar. Takk fyr- ir yndislega heimilið ykkar ömmu þar sem maður er alltaf svo hjart- anlega velkominn. Takk fyrir öll kúr- in í sófanum. Takk fyrir að vera góð fyrirmynd. Takk fyrir þig. Ég sá allt- af fyrir mér að þú, eins hraustur og heilbrigður og þú alltaf varst, yrðir háaldraður maður og myndir jafnvel lifa okkur hin, en vegir skaparans eru órannsakanlegir og nú hefur hann tekið þig frá okkur. Núna þarftu þó ekki lengur að kveljast. Englar himinsins gefi þér ljós og frið og brosi þér við hlið og einnig þeim sem eftir sitja og syrgja þig. Ég elska þig, afi minn, og minn- ingin um þig mun lifa áfram í hjarta mér. Sylvía Lára Sævarsdóttir. Kveðja frá systkinunum í Eyjum Jón Pálsson fæddist í Þingholti í Eyjum, var hann sjötti í röðinni í ört stækkandi fjölskyldu. Þar urðu börnin 16 áður en yfir lauk, en það má segja að aðeins 13 hafi komist á legg. Mamma og pabbi fóru með Jón ungan til Eskifjarðar í heimsókn til afa og ömmu. En svo fór að hann varð eftir þar, sem átti að vera tíma- bundið. Í Eyjum fjölgaði börnunum, þau komu næstum árlega þannig að þessi eyjapeyi sem hann hefði átt að vera, varð ekta Austfirðingur. Hann talaði meira að segja öðruvísi en við börnin hér í Eyjum, hann sagði t.d. orð eins og gæska o.fl. Á þessum ár- um voru samgöngur vægast sagt lé- legar og þess vegna hittist fólk ekki jafn oft og síðar varð. Það sést best á því að ég sem þetta skrifa var um 5 ára gamall þegar ég hitti Jón í fyrsta sinn hjá ömmu og afa á Eskifirði. Næst þegar ég hitti Jón var ég um 10 ára gamall, en þá var Jón í heimsókn hjá fjölskyldu sinni í Eyjum. Síðan varð mikil breyting á, Jón farinn að sækja vetrarvertíð til Eyja, sem skipstjóri á Gullver NS 12, sem var fyrsti í röðinni af mörgum glæsileg- um skipum sem þeir félagarnir Óli Óla og Jón Pálsson eignuðust um árafjöld. Ég verð að segja að það var bjart yfir Eyjunum þegar Austfirð- ingarnir komu, þetta voru kappsam- ir menn og hristu vel upp í Eyja- mönnum. Þeir byrjuðu vertíðina á línu og fiskuðu vel, og fóru síðan á net. En Eyjamenn höfðu fram að þessu verið slakir við línuveiðar, urðu nú að taka á þeim stóra sínum til að halda í við aðkomumennina. Það má segja að á þessum árum hafi Jón kynnst almennilega fjölskyldu sinni, bræðrum og systrum. Því oft var mikið um að vera í Þingholti, mikið af ungu fólki og mikið brallað. Þarna komu oft bræður pabba að austan, Kristgeir, Sigurður, Böðvar, Ingvar og fleiri Austfirðingar enda alltaf opið hús. Jón ólst upp hjá afa og ömmu á Eskifirði og fór hann snemma að stunda sjómennsku. Jón kynntist eftirlifandi konu sinni Helgu Þor- geirsdóttur, sem ættuð er frá Seyð- isfirði og varð þeirra heimili þar. Þetta var mikið gæfuspor fyrir þau hjónin og byggðarlagið. Hjónaband þeirra var ástríkt og farsælt og eign- uðust þau sex mannvænleg börn. Samvinna þeirra Óla Óla og Jóns var alla tíð góð og framsækin. Fyrst gerðu þeir út vertíðar- og síldarbáta og síðan ventu þeir kvæði sínu í kross og fóru að gera út skuttogara, sem síðan hefur skapað mikla vinnu í hans heimabyggð um áravís öllum heimamönnum til góðs. Jón var hægur, rólegur og klár og fiskaði feiknavel á snyrtilegan máta, hvort sem verið var á netum, síld- veiðum eða togveiðum. Á heimili Helgu og Jóns var gott að koma, móttökurnar fölskvalausar, gleði og vinátta og alltaf miklar og góðar veitingar. Höfum við öll systk- inin notið þess þegar við höfum verið á ferð á Seyðisfirði. Síðan eru það allir frændurnir af Berg VE 44, Huginn VE 55 og Vest- manney VE 54 sem svo oft hafa kom- ið í heimsókn og notið gestristni heimilisins og vilja þeir þakka fyrir móttökurnar í gegnum árin. Elsku Helga, nú að leiðarlokum viljum við systkinin, mágkonur og mágar senda samúðarkveðjur okkar til þín og fjölskyldu þinnar. Jón, við vorum alltaf stolt af þér, þú varst bara góður. Kveðja, systkinin frá Þingholti, Sævald Pálsson. Á götum bæjarins hefur löngum mátt sjá glæsilegt par á göngu. Hann gengur röskum, ákveðnum skrefum, hún hröðum, stuttum skrefum, létt og lipur við hlið manns síns. Svo glæsilegt er þetta par að ut- anaðkomandi hafa spurt hverjir séu þarna á ferð, hvort þau séu héðan. Meira að segja innfæddir velta því stundum fyrir sér hvaða unga stúlka og glæsilegi piltur séu þarna á ferð- inni. Þegar nær kemur má sjá að þetta eru Jón og Helga. Jú, þau eru héðan. Hún borin og barnfædd, hann uppalinn í nærliggjandi plássi, bæði afsprengi hins íslenska sjávarþorps, komin af sjómönnum aftur í ættir. Unglegt fasið ber ekki með sér að þau hafa unnið hörðum höndum frá unga aldri og alið upp sex börn … og þó! Börnin og iðjan hafa fært þessum hjónum þá gleði og það stolt sem endurspeglast í hnarreistu göngu- laginu. Og svo samrýmd eru þessi hjón að ekki verður minnst á Jón öðruvísi en Helga sé nefnd í sömu andrá. Jón Pálsson, skipstjóri, lést á heimili sínu á Seyðisfirði á jóladag. Þann dag var fimmtíu og eitt ár síð- an hann gekk í hjónaband með Helgu sinni. Þau voru kornung þeg- ar þau kynntust fyrst og strax var ljóst að þau myndu verða samferða á lífsins gönguferð. Helga var innan við tvítugt og Jón rétt kominn á þriðja tuginn þegar elsta dóttir þeirra fæddist. Fljótlega bættist við sonur og skömmu seinna tvíburastrákar. Síðar komu tvö börn í viðbót, piltur og stúlka. Jón var mikið fjarverandi við sjósókn og á vertíðum á þessum árum og því kom það að mestu í hlut Helgu að sjá um heimilishald og barnauppeldi. Oft og tíðum var þetta erfitt fyrir stúlkuna ungu, en hún átti góða fjölskyldu sem studdi við bakið á henni og þeg- ar Jón var heima átti hún allan hans stuðning. Eins og títt er um sjó- menn, var honum afar umhugað um börnin sín og var óspar á handtökin heima fyrir. Allt sem Jón tók sér fyrir hendur gerði hann af stakri samviskusemi og vandvirkni. Hann hafði fallegt handbragð og smíðaði og teiknaði af listfengi. Einkum voru það blóm og fuglar sem hann fékkst við að teikna og oft sat hann í brú skipsins með blað og blýant og teiknaði sér til ánægju. Jón hafði fallega rithönd og þeir sem til þekkja vita að sjókortin hans voru listaverki líkust. Jón lagði alla tíð áherslu á snyrtimennsku og góða umgengni, ekki síður á sjónum en heima fyrir. Hann sá til þess að umgengni um aflann var til fyrir- myndar og svo vel var hugsað um skipin sem Jón stýrði að jafnan voru þau talin mun nýrri en raunin var. Hér á líka hlut að máli útgerðarfélag þeirra Jóns og Ólafs M. Ólafssonar, Gullberg hf. Samstarf Jóns og Óla hefur staðið um margra áratuga skeið og aldrei borið skugga á. Út- gerðin þeirra hefur í heiðri gömlu gildin og hagur starfsmanna og okk- ar litla samfélags hafður ofar gróða- JÓN KRISTINN PÁLSSON Elskulegur eiginmaður minn, faðir, tengda- faðir, afi og langafi, VALTÝR GUÐMUNDSSON húsasmíðameistari frá Nýp, Skarðströnd, Skólastíg 14a, Stykkishólmi, lést á sjúkrahúsinu í Stykkishólmi á gamlárs- dag. Ingunn Sveinsdóttir, Valgerður Valtýsdóttir, Sæbjörn Jónsson, Sveinlaug Salóme Valtýsdóttir, Rut Meldal Valtýsdóttir, Gylfi Haraldsson, Guðmundur V. Valtýsson, Steinunn Dóra Garðarsdóttir, Valtýr Friðgeir Valtýsson, barnabörn og fjölskyldur þeirra. Elskuleg móðir okkar, tengdamóðir, amma og langamma, MARÍA MAGNÚSDÓTTIR, Keflavík, lést á hjúkrunarheimilinu Víðihlíð í Grindavík mánudaginn 20. desember síðastliðinn. Hjartans þakkir til starfsfólks fyrir góða umönnun og elskulegt viðmót. Útförin fór fram frá Keflavíkurkirkju fimmtudaginn 30. desember. Þökkum auðsýnda samúð og hlýhug. F.h. aðstandenda, Kristín Tryggvadóttir, Sigurbjörn Skírnisson, Ari Tryggvason, Kristín H. Runólfsdóttir, Haukur Tryggvason, Anna Kristjánsdóttir, Edda Tryggvadóttir, Ólafur Ólafsson, barnabörn og barnabarnabörn. Elskulegur eiginmaður minn, faðir okkar, tengdafaðir og afi, INDRIÐI SIGURÐSSON, Holtsgötu 41, Reykjavík, lést á líknardeildinni í Kópavogi á gamlársdag. Svava Jenný Þorsteinsdóttir, Guðrún Indriðadóttir, Stefán Haraldsson, Sigurður Indriðason, Sólveig Kristinsdóttir og barnabörn. Elskuleg eiginkona mín, móðir okkar, tengda- móðir og amma, VALGERÐUR FRÍMANN, Suðurbyggð 13, Akureyri, lést á Fjórðungssjúkrahúsinu á Akureyri sunnudaginn 2. janúar. Jarðarförin verður auglýst síðar. Karl Jörundsson, Ragna Frímann Karlsdóttir, Helgi Friðjónsson, Aldís María Karlsdóttir, Vignir Traustason, Jórunn Karlsdóttir, Jónas Sigþór Sigfússon, Valgerður Karlsdóttir, Kári Magnússon og barnabörn. Elskuleg móðir okkar, tengdamóðir, amma, langamma og langalangamma, GUÐRÚN BJÖRNSDÓTTIR, Sólheimum 16, Reykjavík, lést á líknardeild Landspítala Landakoti laugardaginn 1. janúar. Jarðarförin verður auglýst síðar. Magnús Guðmundssson, Hallfríður Guðmundsdóttir, Drago Vrh, Bjarni Guðmundsson, Hólmfríður Jónsdóttir, Baldur Guðmundsson, Björg Guðmundsdóttir, Baldvin Baldvinsson, Björn Rúnar Sigurðsson, Sigríður Viðarsdóttir, barnabörn, langömmubörn og langalangömmubörn.

x

Morgunblaðið

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.