Fálkinn - 20.12.1965, Side 37
® Aika
Framh. af bls. 30.
eru allar önnum kafnar við að
læra hraðritun og að dansa twist,
— í eldhúsinu eru þær vita
gagnslausar. Þetta er nú álit
gamla mannsins á nútímastúlk-
um.“ Hann saug langan reyk
úr vindlingnum og dró hann
djúpt að sér.
Þar sem Chiang hafði hug á
að komast að þvi, hvort John
Larson væri enn ástfanginn af
Aiku, reyndi hann aftur að
beina samræðunum að henni.
„Er faðir þinn því mótfallinn, að
þú kvænist japanskri stúlku?"
„Ég hef aldrei sagt honum frá
Aiku,“ sagði John. „Heyrðu mig,
ég sagði þér í bréfinu, að ég
hefði loksins getað losað hugann
við hana. Hvers vegna heldurðu
alltaf áfram að taia um hana?“
í fyrstu átti Chiang ekkert
svar við þessari spurningu. En
hann hafði fengið að vita það
sem hann vildi. Af önugum mál-
rómi Johns gat hann ráðið, að
enn myndi hann langt frá því
heill af ástarmeini sínu. „Mér
lék aðeins forvitni á að vita,
hvaða augum faðir þinn liti á
málið," sagði Chiang. „Hann
virðist nokkuð gamaldags, af því
sejn þú hefur sagt mér um
hann.“
„Hann er eins gamaldags og
hestvagn," sagði John. „En hann
er fordómalaus. Þú kemst að
því, þegar þú kynnist honum.
Víktu bara ekki talinu að mat
ef þú vilt fara snemma að sofa.
Siðan móðir mín dó, er matur
hans eina hjartans mál og um-
ræðuefni; annað hvort gerir það
mann vitlausan eða ofreynir
munnvatnskirtlana. Jæja, ég
verð að ná lestinni." Hann reis
á fætur. „Mér þykir mjög fyrir
því, að ég skuli ekki hafa tíma
til að spjalla eins og í gamla
daga í Monterey."
„Er mér ómögulegt að fá þig
til að dveljast hérna nokkrum
dögum lengur?" spurði Chiang.
„Sögunarmyllan er ekki eins
og kóreanska; það er ekki hægt
að láta hana biða, þegar mann
langar meira til að gera eitt-
hvað annað,“ sagði John. „Auk
þess hefur faðir minn beðið eftir
þessari afleysingu í þrjátíu ár
og ég vil ekki valda honum von-
brigðum. En ég vona að þú tak-
ir heimboði mínu. Komdu og
dveldu hjá okkur nokkrar vikur.
Æ, ég gleymdi að láta þig hafa
heimilisfang okkar." Hann gróf
upp hjá sér hinn hlutann af
rifnu umslaginu og skrifaði
heimilisfang sitt á það. Chiang
tók eftir, að hendur hans voru
óstyrkar. Eitthvað alvarlegt
hlaut að hafa komið fyrir, en
hann neitaði sér um að spyrja
hann frekar.
Chiang klæddi sig og íylgdi
Framh. á bls. 40.
Sívaxandi íjöldi farþega staðfestir, að
það sé engu síður vegna fróbœrrar fyr-
irgreiðslu en hagstœðra fargjalda að
þeir ferðast með Loftleiðum.
Daglegar ferðir milli Ameríku og Norður-Evrópu. Við fljúgum lil NEW YORK, GLASGOW, 10ND0N,
OSLOAR, GAUIABORGAR, KAUPMANNAHAFNAR, HELSINGFORS, AMSTERDAM og LUXEMBORGAR. -
Vegna góðrar samvinnu við önnur flugfélög gefa Loffleiðir úfvegað flugfarseðla fil allra erlendra
flugsföðva. Upplýsingar eru gefnar í skrifsfoíum Loffleiða og fyrirgreiðsla fúslega veitf. Loflleiðir
bjóða íslenzkum viðskipfavinum sínum þriggja fil fólf mánaða greiðslufresf á allf að helmingi
þeirra gjalda, sem greidd eru fyrir flugför á áæflunarflugleiðum íélagsins. — TRYGGID FAR MEÐ
FYRIRVARA. - LOFTLEIDIS LANDA MILLI.
hanwm
FALKINN
37