Fréttablaðið - 09.10.2009, Side 62
38 9. október 2009 FÖSTUDAGUR
1
6 7 8
10
13
119
12
15
16
18
21
20
17
14
19
2 3 4 5
MORGUNMATURINN
LÁRÉTT
2. gleðimerki, 6. hvort, 8. kraftur,
9. litningar, 11. voði, 12. hestur, 14.
skapa, 16. tónlistarmaður, 17. dýra-
hljóð, 18. stansa, 20. ryk, 21. djamm.
LÓÐRÉTT
1. bein, 3. guð, 4. stormur, 5. berja,
7. ávöxtur, 10. lærdómur, 13. tala, 15.
auma, 16. náinn, 19. bor.
LAUSN
LÁRÉTT: 2. bros, 6. ef, 8. afl, 9. gen,
11. vá, 12. gráni, 14. smíða, 16. kk, 17.
urr, 18. æja, 20. im, 21. rall.
LÓÐRÉTT: 1. legg, 3. ra, 4. ofviðri, 5.
slá, 7. ferskja, 10. nám, 13. níu, 15.
arma, 16. kær, 19. al.
„Ég fæ mér alltaf hafragraut
á morgnana. Nei, ég hef ekki
alltaf fengið mér hafragraut
heldur byrjaði ég bara á þessu
síðasta vetur. Kannski er hafra-
grauturinn leynivopnið? Hann
gefur allavega meiri orku yfir
allan daginn.“
Atli Guðnason, leikmaður ársins í Pepsi-
deild karla.
Orðskrípið „essassú?“ hefur sleg-
ið í gegn í auglýsingum Vodafone
undanfarnar vikur. Þar talar
Pétur Jóhann fyrir krúttlegan
frosk sem spyr margvíslegra
spurninga og endar iðulega á
„essassú?“
Uppruni orðskrípisins var óljós
þar til fram kom á fréttavefnum
Pressan.is að Pétur Jóhann og
Sigrún Halldórsdóttir, sambýl-
iskona hans, hefðu notað það í
samskiptum sín á milli. Sigrún
útskýrir hlæjandi að „essassú?“
sé ekki notað þegar þau tali hvort
við annað. „Við eigum hund og
tölum oft svona við hann,“ segir
hún.
„Essassú?“ hefur náð gríðar-
legri útbreiðslu á skömmum tíma
og virðist ætla að slá við „Já, fínt.
Já, sæll“ sem Pétur gerði einnig
frægt í Næturvaktinni á sínum
tíma. Tískufyrirbæri missa oft
sjarmann þegar vinsældirnar ná
hápunkti og Sigrún kannast við
að heimilishundurinn fái ekki
að heyra orðskrípið jafn oft og
áður.
„Við erum ekki mikið að segja
„essassú“ í dag,“ segir hún. „Við
þurfum að finna eitthvað nýtt og
láta það slá í gegn.“ - afb
„Essassú?“ var hundamál
VEISTU SVARIÐ
Svör við spurningum á bls. 8
1 Gunnleifur Gunnleifsson.
2 Catalina Mikue Ncogo.
3 Sigvaldi J. Kárason.
Haffi Haff sneri heim
frá Argentínu í gær
eftir að hafa tekið þátt
í sjónvarpsþættinum
Wipe Out. Haffi nýtti
ferðina í meira en
að stökkva um í
blautri brautinni
og sást þræða
verslunargötur
höfuðborgarinn-
ar Búenos Aíres
ásamt HARA-systur-
inni Hildi Magnúsdóttur. Eftir fjár-
sjóðsferðir sínar komu þau klyfjuð
af pokum, sem voru að mestu leyti
úr verslunum með notað og nýtt.
Hljómsveitin Mammút með Katr-
ínu Mogensen í broddi fylkingar
gerði góða á ferð til Selfoss á
dögunum. Hljómsveitin kom fram
á kvöldvöku í Fjölbrautaskóla Suð-
urlands og var svo óvænt
fengin til að keppa við
kennara skólans í Popp-
punkti. Mammút-liðar
gerðu sér lítið fyrir og
sigruðu kennar-
ana, sem hafa
hingað til ekki
verið þekktir
fyrir vankunn-
áttu.
Innsendu lögin í Eurovision í ár
eru 150 talsins, eða mun færri en
í fyrra. Þetta kemur fólki hjá RÚV
nokkuð á óvart því fyrirfram var
búist við að gott gengi Óskars Páls
og Jóhönnu Guðrúnar myndi æsa
íslenska lagahöfunda til þátttöku.
Ef talan er borin saman við fimm
milljóna þjóðina Danmörku sem
fékk 562 innsend lög, er þetta
þó mjög góð þátttaka.
Dómnefnd velur
nú bestu lögin úr
hrúgunni og kemur
í undankeppnina
sem hefst 9.
janúar. Stóra
kvöldið verður
svo 6. febrúar.
- afb, drg
FÓLK Í FRÉTTUM
„Ég vona að það sé pláss fyrir
okkur bæði á markaðnum,“ segir
lögfræðingurinn Ragnar Jón-
asson sem hefur gefið út sína
fyrstu glæpasögu, Fölsk nóta.
Bókin verður í harðri samkeppni
fyrir jólin við glæpasögu Agöthu
Christie sem Ragnar sá einmitt
sjálfur um að þýða.
Hann var aðeins sautján ára
þegar hann þýddi sína fyrstu
Agöthu Christie-bók og síðan
hafa þrettán fylgt í kjölfarið.
Það er samt ekki fyrr en núna
sem hinn 33 ára Ragnar fetar í
fótspor átrúnaðargoðsins. Spurð-
ur hvort hann skjóti Agöthu ekki
ref fyrir rass með nýju bókinni
er fátt um svör. „Það verða aðrir
að dæma um það. Hún er drottn-
ingin og það er erfitt að bera sig
saman við hana. Hún er mikill
snillingur.“
Þrátt fyrir að lifa og hrærast
í heimi lögfræðinnar þar sem
mörg spennandi mál rekur á
fjörur hans segist Ragnar hafa
lítinn áhuga á að skrifa spennu-
sögur í anda bandaríska metsölu-
höfundarins og lögfræðingsins
Johns Grisham. „Maður reynir
að skrifa um allt annað en vinn-
una til að fá meiri tilbreytingu.
Maður lítur helst á þessa bresku
og íslensku glæpasagnahöfunda
sem fyrirmyndir.“
Fölsk nóta fjallar um Ara
Þór Arason sem fær himinháan
greiðslukortareikning frá ensk-
um banka sem virðist hafa átt að
berast föður hans og alnafna sem
hvarf með dularfullum hætti.
Ragnar fékk hugmyndina að
bókinni þegar hann var staddur
í flugvél fyrir þremur árum. „Ég
gaf mér ekki mikinn tíma í þetta
fyrr en um jólin 2007. Þá hvatti
konan mín mig til að halda áfram
og drífa í þessu,“ segir Ragnar.
Hann segir að áhuginn á
glæpasögum Agöthu Christie
hafi kviknað þegar hann var tólf
ára. „Ég fór að þýða smásögur
eftir hana á unglingsárunum og
nokkrar birtust í Vikunni. Svo
fékk ég þá flugu í höfuðið hvort
ég gæti ekki þýtt eina bók eða
svo. Ég spurði hvort það vantaði
þýðanda og þau hringdu í mig
nokkrum mánuðum síðar og gáfu
mér tækifæri.“
Ragnar segir mikinn mun á
því að þýða og skrifa sína eigin
sögu. „Þegar maður er að þýða
er þægilegt að vera með handrit-
ið fyrir framan sig en í hinu er
maður með autt blað og það getur
reynt svolítið á.“ Þrátt fyrir að
vilja ekki líkja sér við Agöthu
er eitt líkt með vinnubrögðum
þeirra tveggja: „Ég reyni að hafa
óvæntan endi. Við eigum það
sameiginlegt. Ég reyni að leiða
lesendur á villigötur þangað til í
seinasta kaflanum. Þá kemur hið
sanna í ljós.“ freyr@frettabladid.is
RAGNAR JÓNASSON: FETAR Í FÓTSPOR AGÖTHU CHRISTIE
Ungur lögfræðingur gefur
út sína fyrstu glæpasögu
NÝR GLÆPASAGNAHÖFUNDUR Ragnar Jónasson hefur gefið út sína fyrstu skáldsögu
en hann hefur verið ötull þýðandi glæpasagna Agöthu Christie. FRÉTTABLAÐIÐ/VALLI
Bandaríski leikstjórinn Tod Williams hefur
verið ráðinn til að leikstýra bandarísku útgáf-
unni af Mýrinni eða Jar City eins og hún heitir
á enskri tungu. Þetta staðfestir Baltasar Kor-
mákur í samtali við Fréttablaðið. Framleiðslu-
fyrirtækið Overture framleiðir myndina ásamt
Baltasar og dreifir henni en hún mun gerast að
mestu leyti í Louisiana auk þess sem einhver
atriði verða tekin upp í Chicago.
Baltasar líst vel á leikstjórann þótt hann hafi
kannski ekki gert margar myndir. „Hann leik-
stýrði kvikmyndinni The Door in the Floor
með Jeff Bridges og Kim Basinger sem var
byggð á bók eftir John Irving. Hún var virki-
lega flott,“ segir Baltasar og er glaður að fyr-
irtækið skuli hafa farið þá leið að velja leik-
stjóra sem gerir vandaðar myndir. Engir
leikarar hafa verið ráðnir í hlutverk Erlend-
ar og Evu Lindar en Baltasar segir fyrirtækið
vera með lista af flottum týpum í hlutverkin. Af
trúnaðarástæðum geti hann hins
vegar ekki gefið þau nöfn upp.
Leikstjórinn hefur lesið hand-
ritið að myndinni og líst vel á það.
Vissulega sé margt breytt en ein-
hverju hafi verið haldið til haga.
„Sumar senurnar eru alveg eins
og í Mýrinni, og einhverjar
setningar eru beint upp
úr myndinni þannig að
þeir halda töluverðri
tryggð við uppruna-
legu útgáfuna.“ Balt-
asar er jafnframt
ánægður fyrir hönd
Arnaldar Indriðason-
ar en tvö verka hans
eru nú í réttum farvegi
í Hollywood, Mýrin og
svo auðvitað Reykjavík-
Rotterdam. „Við erum með tvær myndir sem eru
komnar þetta langt í endurgerðarferlinu
og báðar tengjast honum, þannig að
það hlýtur að segja eitthvað.“ Baltas-
ar bætir því við að hann hafi fundið
fyrir töluvert meiri áhuga á Reykja-
vík-Rotterdam eftir að fréttir bárust
þess efnis að Mark Wahlberg hygð-
ist leika í bandarísku útgáfunni. „Það
voru þýskir aðilar sem föluðust
eftir myndinni og svo er örugg-
lega verið að hlaða henni mikið
niður á Torrent.“ - fgg
ÁNÆGÐUR MEÐ LEIKSTJÓRANN
Tod Williams mun leikstýra Jar City
sem Baltasar Kormákur framleiðir
en það er endurgerð á kvikmynd-
inni Mýrinni sem byggð er bók
Arnaldar Indriðasonar.
Búið að ráða leikstjóra fyrir Jar City
ESSASSÚ? Pétur Jóhann
og Sigrún sambýlis-
kona hans vissu ekki
að tískufyrirbæri væri
í fæðingu þegar þau
sögðu fyrst „essassú?“
við hundinn sinn.