Vikan


Vikan - 20.02.1995, Side 25

Vikan - 20.02.1995, Side 25
að ég héldi aft- ur tónleika í Ar- gentínu." SANNKÖLLUÐ STÓRBORG í Barcelona er allt sem hugur- inn girnist og byggingarstíll- inn er glæsileg- ur. Hús, sem snill- ingurinn Gaudi teiknaði, setja svip sinn á borgina; modernisminn hafður í há- vegum, ávalar iínur, flúr og mósaík. Nýjasta hönnunin tengist Olympíuleikunum; glerjaðir skýjakljúfar, súlur og stál. Þrátt fyrir alla dá- semdina sem aðkomumaður sér í stuttri heimsókn er Barcelona eins og aðrar stórborgir. Þar sem gítarleik- arinn Arnaldur hefur nóg að starfa og getur komist í burtu annað slagið finnst honum ágætt að búa í borginni. „Mér finnst ekkert sérstak- iega notalegt að búa inni í miðri stórborg," segir hann. „Það er ókostur að mörgu leyti. Það er til að mynda ekkert gaman að bregða sér út í göngutúr. Maður sér ekk- ert nema götur, bíla og hús og svo er náttúr- lega bölvaður hávaði og meng- un í borginni. Við gætum vel hugs- að okkur að j flytja út fyrir borgina en mér þykir frekar ólík- legt að af því verði. Við erum með okkar eigin rekstur svo að segja í næsta húsi og það er mjög þægilegt.'' Arnaldur segir að fólk reyni að koma sér út úr bænum um helgar og sumir eiga eitthvert afdrep annars staðar. Ströndin er náttúr- lega vinsæl og á veturna fara margir á skíði. Hann segir að í Barcelona sé skóladagurinn langur og að skólarnir sjái um að geyma krakkana til klukkan fimm til hálf sex á daginn. „Þegar þeir eru orðnir þreyttir og langar til að leika sér er al- gengt að þeir séu settir í dansskóla, tónlistarskóla, tennis eða aukatíma í ensku. Þegar heim er komið eru krakkarnir meira og minna lokaðir inni vegna þess að hér tíðkast ekki að hleypa ungum krökkum ein- um út á götu.“ KATALÓNÍA Eiginkona Arnalds er kata- lónsk en flestir Katalóníu- menn tala katalónsku sín á milli. Þau hjónin tala saman á spænsku en það mál lærði Arnaldur í Alicante. „Ég skil katalónsku ágætlega," segir hann. „Katalónskan er ein af þessum latnesku mállýskum og hún er ekkert sérstaklega lík spænsku þótt mörg orð séu náttúrlega mjög svipuð. Spánverjar eiga mjög erfitt með að skilja katalónsku vegna þess að mörgum orð- um svipar meira til frönsku, sum eru líkari ítölsku og önnureru líkari portúgölsku." Arnaldur segir að flestum Katalóníumönnum finnist þeir ekki vera Spánverjar og að hann geti alveg skilið það vegna þess að þeir eigi ekki mikið sameiginlegt. „Það er kannski erfitt fyrir íslendinga að átta sig á því svona í fljótu bragði," segir hann, „en það eru fjórar þjóðtungur á Spáni þannig að það er ekk- ert skrítið að hverjum hópi finnist hann ekki eiga neitt sérstaklega mikið sameigin- legt með öðrum. Þetta er svipað og að segja Norð- mönnum að þeir séu Svíar. Þeir tala aðra tungu og eiga sér aðra sögu þótt þeir séu nágrannar. Katalónía nær langt upp í Frakkland og Katalóníumenn eru pólitískt kallaðir Spánverjar eða Frakkar. Ég held að spænsk- ir og franskir Katalóníumenn hafi miklu meiri samkennd hver með öðrum heldur en með Spánverjum eða Frökk- um.“ Spánverjar virðast yfirleitt ekki vita mikið um ísland en Arnaldur segir að smám saman hafi vitneskja þeirra um landið aukist. „Land- kynningarþættir um ísland og fræðsluþættir um jarð- fræði og fuglalífið hafa verið sýndir í sjónvarpinu hér á Spáni og það tala allir um hvað landið sé fallegt. Menn vita jú að íslendingar flytja mikið út af saltfiski en margir halda að það sé mjög kalt þar. Sumir halda að landið sé ísi hulið og að það sé mjög langt í burtu. Miklu fjar- lægara en það er í rauninni. í hugum margra er þetta eitt- hvert dularfullt ævintýraland við norðurpólinn." □ NBcr-OKiaN,. SXS8ST" SYSTÉME BIOLAGE Við þróun Systéme BiolageBody baðlínunar hefur Matrix blandað nýjustu hugmyndum í umhverfis- vernd við þekkingu sína á umnirðu líkamans og er afraksturinn umhverfisvæn efni í umhverfis- vænum pakkningum. Matrix Aromascience ilmurinn sefar og róar um leið og hann fyllir BiolageBody baðlínan fæst hjá eftirtöldum hársnyrtistofum: okkur frábærri vellíðan. Inniheldiir alphá- hydroxy-sýru úr ástríðuávöxtum, sem flýtir fyrir bví að une. nv húð komist unn á vfirbnrðið Aþena Lcirubakka Art Gnoöavogi liardó Ármúla Dís Ásgaröi Hsn. Furugerði 1 Pompadour Ármúla Ónix Grandavegi Hsn. Vitatorgi Ýr Lóuhólum Hárform Mosellsbæ Hsn. Guörún s/f Haínarí. Meyjan Haínarfirði Hsn. Önnu og Nínu Hafnarí. Hárið s/f Kópavogi Gott Útlit Kópavogi Madonna Garöabæ Hsn. Möggu Dóru Siglufiröi Cleopatra Egilsstööum intynd Vestmannaeyjum Classic Akranesi Hsn. Taco Grindavík Hsn.Siggu Þrastar fsafirði Hsn.Gunnhildar Hellisandi Hl’ bárstofan Bolungarvík Hárnýung Þorlákshöfn Hsn.Guölaugar Vopnafiröi Hsn. Ólafar Hjarlard. Grenivík

x

Vikan

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Vikan
https://timarit.is/publication/368

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.