Eimreiðin - 01.04.1928, Side 18
114
KAIRO-FOR
eimreiðiN
í það, að þess háttar ráðstafanir eru gerðar í því shyni meðfram,
að forða þeim sjálfum frá ýmsum óþægindum og jafnvel til þess
að vernda líf þeirra sjálfra og annara, en er illa við það
ónæði, sem af því stafar, og þykir það rangindi ein að verða
fyrir töfum vegna sóttkvíunar. En þó sumum okkar ætti að
vera trúandi til að líta á málið með skilningi og þolinmaeði
eftir atvikum, þá þótti okkur öllum meinlegt að komast ekki
nógu snemma í land til þess að ná í lestina til Kairo. Og ekki
get ég neitað því, að mér fanst sótthreinsunin mesti kisu-
þvottur. Það væri ekki óeðlilegt, þó að Vesturlandaþjóðirnar
þættust eiga heimtingu á öruggu sóttvarnareftirliti með skip'
um einmitt á þessum stað.
Undireins og sóttvarnarfáninn var dreginn niður, kom út a
skipið sægur af alls konar kaupahéðnum og öðrum innlend-
um lýð, sem þykir ábatavænlegt að vera til taks, ef hendi þar^
út að rétta fyrir hvítan mann. Þar á meðal voru menn, sem
buðu farþegum bílflutning og fylgd til Kairo þá um kvöldið-
Flestir héldu, að það væri ísjárvert að hafa þess háttar menn
fyrir leiðtoga á eyðimörkinni í svartnættinu, og sumir þóttust
vita með sannindum, að það kæmi oft fyrir, að þeir færu með
mann beint í ræningja hendur. En á hinn bóginn var á þa^
að líta, að með járnbrautarlest komumst við ekki fyr en daS'
inn eftir, og væri sá dagur þá að miklu leyti tapaður. Það varð
því úr, að við sömdum, sjö manns, við bifreiðarmann um fer^
til Kairo þá um kvöldið.
Yfirliðsforingi nokkur, gamall og reyndur, var meðal far'
þega á skipinu. Þegar ég sagði honum, að ég ætlaði til
Kairo sem beinast um kvöldið, kallaði hann mig á eintal oS
sagðist vonast til, að ég myndi þiggja ráð af sér; fékk mel
síðan skammbyssu, sexhleypu, vel hlaðna og bað mig þisS)a’
því ekki væri víst hvað fyrir lægi, og stakk vopninu í vasa
minn.
En ekki var byssan í ferðinni.
Síðan fórum við í land og lentum í Port Tewfik, sem er
lendingarstaðurinn við Súez. í ferðinni voru ýmsra þi°^a
menn, eins og verða kann á ferðalögum út um heim: Ens
hjón, spönsk kona frá Porto-Rico, Dani einn, belgisk hjón oS
ég. Nú komu ýmsar tafir við landgönguna, því egyfzkir ef*ir