Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.06.1963, Blaðsíða 78

Tímarit Máls og menningar - 01.06.1963, Blaðsíða 78
TÍMARIT MÁLS OG MENNINGAR kynntist foreldrum hans og umgekkst alla vini hans. Ég vissi um alla kvilla hans, sem hann vissi um sjálfur, og nokkrum betur. Af öllum sem þekkja hann þekki ég hann bezt.“ „Þekkirðu hann þá?“ spurði herra Keuner. „Ég þekki hann.“ Herra Keuner spurði aðra konu um mann hennar. Hún svaraði á þessa leið: „Hann kom oft ekki heim langtímum saman, og ég vissi aldrei hvort hann mundi koma aftur. Nú er ár síðan hann hefur komið. Ég veit ekki hvort hann kemur aftur. Ég veit ekki hvort hann kemur úr góðu húsunum eða úr hafnar- götunum. Ég bý í góðu húsnæði. Hver veit hvort hann kæmi líka til mín ef það væri vont? Hann segir aldrei frá neinu, hann talar bara um mín málefni við mig. Þau þekkir hann til hlítar. Ég veit hvað hann segir, veit ég það? Þegar hann kemur er hann stundum svangur, en stundum er hann saddur. En hann borðar ekki alltaf þegar hann er svangur, og þegar hann er saddur slær hann ekki hendinni við mat. Einu sinni kom hann og hafði meitt sig. Ég batt um sárið. Einu sinni var hann borinn inn. Einu sinni rak hann alla á dyr heima hjá mér. Þegar ég kalla hann „Skuggabaldur“ hlær hann og segir: Það liðna er hulið myrkri, en nú er bjart. En stundum tekur hann þessu ávarpi þunglega. Ég veit ekki hvort ég elska hann. Ég ...“ „Segðu ekki meir,“ flýtti herra Keuner sér að segja. „Ég sé að þú þekkir hann. Betur þekkir enginn annan mann heldur en þú hann.“ SÓKRATES Eftir lestur bókar um sögu heimspekinnar fór herra Keuner niðrandi orð- um um tilraunir heimspekinga til að kenna að veruleikinn sé í eðli sínu óþekkjanlegur. „Þegar sófistarnir þóttust vita mikið og margt án þess að hafa lært nokkuð,“ sagði hann, „koin sófistinn Sókrates með þá hrokafullu staðhæfingu að hann vissi að hann vissi ekki neitt. Þess hefði verið að vænta að hann hefði bætt við: Því að ég hef ekki lært neitt heldur. (Til þess að vita eitthvað, verðum við að læra.) En hann virðist ekki haft sagt meira, og ef til vill hefðu líka hin óstjórnlegu fagnaðarlæti, sem dundu yfir eftir fyrstu setn- ingu hans og stóðu í tvö þúsund ár, kæft öll frekari orð. Þorsteinn Þorsteinsson þýddi. 172
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108

x

Tímarit Máls og menningar

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.