Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.06.1968, Qupperneq 98

Tímarit Máls og menningar - 01.06.1968, Qupperneq 98
Tímarit Máls og menningar Hávarðar sögu ísfirðings. Atli bóndi í Otra- dal liggur í fýlu undir heykleggja úti á túni^ af því að kominn er Steinþór mágur hans og hann veit að hann er að betla vistir hjá húsfreyju. Svo þegar komumenn eru farnir, þá skreiðist hann inn í bæ og er þá svo kalt, að það gnötrar í honum hver tönn. Hann hefur allt á hornum sér við konu sína og telur það sína mestu ógæfu að hafa eign- azt hana, og Steinþór bróður hennar telur hann allra manna verstan. Þá fer húsfreyja að tala um, hve honum sé kalt og býður honum upp í til sín. Það þiggur hann, en heldur áfram að rífast. Og svo segir sagan ósköp blátt áfram: „Eftir það þagnar hann nokkura stund. Og er honum hitnar, þá mælti hann: „Það er þó að segja, að mikla gersemi á ég, þar sem þú ert. Er það og satt að segja að slíkur rausnarmaður mun eigi finnast sem Steinþór mágur minn““. Þessar tvær frásagnir eru næsta ólíkar, svo skyldar sem þær eru í eðli sínu. I báð- um sögunum gegna samfarirnar dramatfsku hlutverki. I allri sögu Steinars eru kyn- ferðismálin þungamiðjan, og í salernisþætt- inum rís sagan hæst. I frásögn Hávarðar sögu er ekki að finna hin Ijóðrænu leiftur Steinars, og maður veit ekkert, hvað gerzt hefur, fyrr en hin sálrænu áhrif athafnar- innar varpa þar yfir sínu skæra ljósi og hjúskaparvandamálin hverfa eins og dögg fyrir sólu. Svona sögðu þeir frá gömlu höf- undarnir okkar. 3. Blandað í svartan dauðann er 6. bók höfundarins. Af henni má það ráða, að á hafi skort, að höfundur taki hlutverk sitt alvarlega. Þessi bók hefði verið miklu betri, ef tveim fimmtu hlutum væri kippt aftan af, þótt engu öðru væri breytt. Sagan sjálf er í tveim köflum, og auk þess er viðauki í 7 köflum. 011 er bókin rituð í því formi, að fullur maður segir frá. Sam- hengið er aldeilis furðulega gott, þegar þess er gætt, að frásögnin er fyrst og fremst drykkjumannaraus. Fyrri hluti sögunnar gerist um það bil á einum sólarhring, þar sem inn í er fléttað tveim þáttum hugljúfra endurminninga. Þegar Kiddi hefur kíngsað sína Láru í rot og er ákveðinn í að nálgast aldrei framar þá konu, þá er það hans elsk- andi Lára, sem sendir sinn frumburð niður í bátinn með eitt ágætisbréf, þar sem hún sver við allar helgar vættir, að hún hafi engum öðrum unnað en sínum eina Kidda. Og Kiddi stenzt ekki mátið, rýkur heim og sezt hjá sinni Láru, og hún fær svo gasalega í kviðinn, og þau rifjuðu upp sín- ar fyrstu samverustundir, þegar þau voru hjá Gullu frænku og brakaði svo mikið í og þau brutu niður botninn í rúminu. Manstu gamlar æskuástarstundir. Hér átti sagan að enda. En persónur sögunnar eru orðnar svo hjartfólgnar höfundi, að hann getur ekki slitið sig frá þeim. Hann lítur til þeirra að tíu árum liðnum. En frásögnin rís ekki í sömu hæð og áður. Spennan í Láru liefur lækkað, Kiddi hefur látið hana lönd og leið vegna hátternis hennar, og annar tók við að gera henni börn. En hann var svo grófur og hún fékk aldrei sitt og sökk nið- ur í kogarann, því að í þessari sögú er allt fyllerí af völdum kynferðislegrar ófull- nægju. Viðaukinn sýnir þó greinilegast, að höfundur gerir sér enga grein fyrir því, hvers konar verki hann ætlar sér að skila. Hann er sundurlaus drykkjuóra„spakmæli“, og einn af 7 köflunum, greinilega merktur og leggur undir sig heila blaðsíðu, hljóðar svo: „Islendingar eru liænsn!" Svona starfs- hættir eru fyrir neðan allar hellur, og ég veit ekki, hverjir ættu að geta orðið hrifnir af þessu. Það er ekki heiglum hent að skrifa læsi- legar frásagnir í formi kjaftavaðals dauða- drukkinna manna. En þetta gerir Steinar
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124

x

Tímarit Máls og menningar

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.