Íslenskt mál og almenn málfræði - 01.01.2013, Síða 207

Íslenskt mál og almenn málfræði - 01.01.2013, Síða 207
Andmdili viðdoktorsvöm Hauks Þorgeirssonar 205 að þær liggja „dýpra“ en sjálf yfirborðsgerðin, hinn hrái hljóðfræðilegi raunveru- leiki. Haukur rekur sum þeirra, t.d. hugmynd Stampe (1979) um „morfófónem- íska gerð“ sem er nokkurs konar millistig á milli baklægrar gerðar klassískrar generatífrar greiningar og hefðbundinnar fónemískrar gerðar. Með tilkomu lex- íkalskrar hljóðkerfisfræði fyrir röskum aldarfjórðungi (Kiparsky 1982, 1985, Mohanan 1986, sbr. Þorstein G. Indriðason 1994) verða hins vegar líka til ýmis millistig — frálag hvers stigs hljóð- og orðhlutakerfisins og ílag þess næsta — sem hægt væri að ímynda sér að bragreglur gætu skírskotað til. Til dæmis má hugsa sér að í kveðskap sé ekki aðeins litið framhjá hreinum hljóðbrigðareglum, heldur einnig póstlexíkölskum reglum. Slíkar reglur verka yfir orðaskil og valda þess vegna eingöngu víxlum sem eru málnotandanum ákaflega gagnsæ. Sú hljóðkerfis- gerð sem þjónar sem ílag (e. input) póstlexíkalska reglubálksins er vissulega eilítið „dýpri“ en hin hefðbundna fónemíska gerð, en hún liggur engu að síður ansi grunnt og ætti því að vera mjög aðgengileg frá sjónarhóli málnotandans. Hér komum við aftur að stoðhljóðsinnskotinu og örlögum þeirra orðmynda sem í fornu máli enduðu á -r og voru einkvæðar en urðu tvíkvæðar með tilkomu stoðhljóðsins (hestr > hestur, biýtr > biýtur). Eitt af því áhugaverðasta sem Haukur sýnir fram á, og styður rækilega með ítarlegum gögnum, er sú ályktun Ólafs Halldórssonar (1973 og víðar) að jafnvel eftir tilkomu stoðhljóðsins hafi atkvæða- fjöldi orðmynda eins og hest(u)r í fyrstu farið eftir því hvort eftirfarandi orð hófst á samhljóði ellegar á sérhljóði (með eða án undanfarandi /h/). Þetta sést glöggt af innri bragliðum (sjá kafla 8.7.1). Þessi staðreynd gefur okkur skýra vísbendingu um að þegar M-innskot kom til sem hljóðbreyting tók það tillit til þessa umhverf- isþáttar, því varla eru þessi víxl eftir hljóðkerfislegu umhverfi hreint braglegt fyrirbæri og uppfundin innan kveðskaparhefðarinnar. Það er að segja, «-innskot átti sér ekki stað (á þessu tímabili) ef á eftir fór orð með sérhljóð eða /h/+sérhljóð í framstöðu. Þetta þýðir í raun að innskotið sem hljóðbreyting hefur um skeið leitt af sér póstlexíkalska reglu, þar sem stoðhljóðsinnskot á undan /r/ í bakstöðu fór eftir setningarlegu samhengi. I stað hinnar fornu aðgreiningar á milli ein- kvæðra og tvíkvæðra orða er þá komin til annars konar aðgreining: annars vegar eru orðmyndir sem sýna skipuleg víxl milli tvenns konar framburðar eftir því hvað fer á eftir (hestur ~ hestr; telur ~ telr), hins vegar orðmyndir sem sýna aldrei slík víxl heldur eru bornar fram tvíkvæðar jafnvel þegar sérhljóð fer á eftir (s'ógur, konur).6 Málnotendur hljóta að hafa haldið áfram að halda þessum tveimur flokk- um aðskildum, á einhverjum forsendum, enda sér þess t.d. engan stað í innri bragliðum að upprunalegt u sé óvart fellt brott í orðmyndum eins og sögur þó svo að sérhljóð fari á eftir. 6 Af þessu leiðir að hljóðkerfisgerð orðmyndar eins og hestr ~ hestur hefur á þessu málstigi klárlega verið /hest+r/ (hvað svo sem mönnum kann að finnast um stöðu «-inn- skots sem virks ferlis í nútímaíslensku og hvort -r endingin sé enn sérhljóðslaus í baklægri gerð).
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116
Síða 117
Síða 118
Síða 119
Síða 120
Síða 121
Síða 122
Síða 123
Síða 124
Síða 125
Síða 126
Síða 127
Síða 128
Síða 129
Síða 130
Síða 131
Síða 132
Síða 133
Síða 134
Síða 135
Síða 136
Síða 137
Síða 138
Síða 139
Síða 140
Síða 141
Síða 142
Síða 143
Síða 144
Síða 145
Síða 146
Síða 147
Síða 148
Síða 149
Síða 150
Síða 151
Síða 152
Síða 153
Síða 154
Síða 155
Síða 156
Síða 157
Síða 158
Síða 159
Síða 160
Síða 161
Síða 162
Síða 163
Síða 164
Síða 165
Síða 166
Síða 167
Síða 168
Síða 169
Síða 170
Síða 171
Síða 172
Síða 173
Síða 174
Síða 175
Síða 176
Síða 177
Síða 178
Síða 179
Síða 180
Síða 181
Síða 182
Síða 183
Síða 184
Síða 185
Síða 186
Síða 187
Síða 188
Síða 189
Síða 190
Síða 191
Síða 192
Síða 193
Síða 194
Síða 195
Síða 196
Síða 197
Síða 198
Síða 199
Síða 200
Síða 201
Síða 202
Síða 203
Síða 204
Síða 205
Síða 206
Síða 207
Síða 208
Síða 209
Síða 210
Síða 211
Síða 212
Síða 213
Síða 214
Síða 215
Síða 216
Síða 217
Síða 218
Síða 219
Síða 220
Síða 221
Síða 222
Síða 223
Síða 224
Síða 225
Síða 226
Síða 227
Síða 228
Síða 229
Síða 230
Síða 231
Síða 232
Síða 233
Síða 234
Síða 235
Síða 236
Síða 237
Síða 238
Síða 239
Síða 240
Síða 241
Síða 242
Síða 243
Síða 244

x

Íslenskt mál og almenn málfræði

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Íslenskt mál og almenn málfræði
https://timarit.is/publication/832

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.