Orð og tunga - 01.06.2006, Qupperneq 64

Orð og tunga - 01.06.2006, Qupperneq 64
62 Orð og tunga ingu í eintölu (að mestu eða öllu leyti), eins og til dæmis físl. rQng og mQrk, ft. rengr og merkr, og þar sem gæsarorðið hefur fleirtölu að hætti kvenkyns samhljóðsstofna, físl. nf./þf. ft. gæss, úr enn eldra gQSS, er ekki óeðlilegt að ætla að eintalan hafi beygst að hætti ö-stofna og því haft w-hljóðvarp í nf., þf. og þgf. et. í elstu íslensku (Noreen 1923:282- 86 [§§412-17]). Þar sem sú ætlun verður ekki staðfest með dæmum í varðveittum handritum er ef til vill ekki hægt að útiloka að w-hljóð- verpta nefkveðna rótarsérhljóðið Q hafi við áhrifsbreytingu vikið fyrir hinu óhljóðverpta á, sem til dæmis var í ef. et. gásar (sbr. ef. et. sakar af SQk). Þar með væri komin skýring á því hvers vegna gæsarorðið varð gás, en ekki gós, þar sem hið nefkveðna á féll saman við munnkveðið á þegar nefkvæði hætti að vera aðgreinandi í sérhljóðakerfinu. Þó mælti það ef til vill gegn slíkri skýringu að þar sem eignarfall er markað væri síður við því að búast að það hefði haft áhrif með þessum hætti á nefnifallið (og reyndar einnig þolfallið og þágufallið) sem er ómarkað, eins og vikið verður að síðar (§3.2 og §4.3).3 Þróun kvenkynsorðsins ást er að hluta til sambærileg við þróun gæsarorðsins. Einnig þar sýnir samanburður við skyld mál að nef- hljóð hefur fallið brott í rót með uppbótarlengingu og nefjun und- anfarandi sérhljóðs: fhþ. anst 'gleði, hylli, þakklæti', gotn. ansts 'ást' úr frg. *ansti- (Ásgeir Blöndal Magnússon 1989:28 [2 ást]). Þetta orð er að vísu i-stofn í bæði fornháþýsku og gotnesku og vissulega hefur það z'-stofna fleirtölu í íslensku, nf./þf. ft. ástir, en í elstu íslensku hefur rót- arsérhljóðið tekið w-hljóðvarpi í nf., þf. og þgf. et., QSt, andspænis ef. et. ástar, og því hefur eintalan ö-stofna beygingu. Merki w-hljóðvarpsins í nf., þf. og þgf. andspænis hljóðvarpsleysi eignarfallsins koma til að mynda vel fram í íslensku hómilíubókinni þar sem sérhljóðunum q og á er haldið skýrt aðgreindum í stafsetningu (de Leeuw van Weenen 1993:56-61, 2004:190 [psf]). Hér hefði því hljóðrétt þróun verið sú að hið nefkveðna q hefði runnið saman við nefkveðið ó er síðar féll sam- an við munnkveðið ó en stafsetning í Hómilíubókinni bendir ekki til þessarar þróunar og það gerir heldur ekki mynd þessa orðs í yngra máli þar sem físl. Qst varð ást en ekki óst. Samanburður við þróun físl. Qst í ást í stað óst, að svo miklu leyti sem á honum er byggjandi, virðist því geta rennt stoðum undir þá 3Í Lexicon poeticnm (1931:175 [gás]) lætur Finnur Jónsson í ljós efasemdir um tilvist hljóðverptu myndarinnar því að við flettiorðiðgrís bætir hann í sviga: „ellergps?, men ordet er máske aldrig blevet egl. ö-st."
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148
Qupperneq 149
Qupperneq 150
Qupperneq 151
Qupperneq 152
Qupperneq 153
Qupperneq 154
Qupperneq 155
Qupperneq 156
Qupperneq 157
Qupperneq 158
Qupperneq 159
Qupperneq 160
Qupperneq 161
Qupperneq 162
Qupperneq 163
Qupperneq 164
Qupperneq 165
Qupperneq 166
Qupperneq 167
Qupperneq 168

x

Orð og tunga

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Orð og tunga
https://timarit.is/publication/1210

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.