Orð og tunga - 01.06.2006, Síða 92

Orð og tunga - 01.06.2006, Síða 92
90 Orð og tunga Section 2 describes the phonological prehistory of Olcel. gQS. The comparative evidence, including the cognate OHG gans, sug- gests Olcel. gQS contained a nasalized root vowel. Following the gen- eral merger of nasalized ( and ó in Old Icelandic, g(s should therefore have become gós. The form gós, however, is not attested. Instead, g(s became gás, which cannot be the phonological result of g(s, but must have arisen through analogical restoration of the low back vowel ( under the influence of words with the non-nasal (. Old Icelandic g(s, plur. gqss 'goose', which originally belonged to the same inflectional class as mús, plur. mýss 'mouse' and lús, plur. lýss 'louse', has, in the course of its development down to Modern Icelandic, undergone two changes that distinguish it from mús and lús, as described in section 3. On the one hand, the nom./acc. plur. gqss, phonologically becoming gæss and later gæs, acquired a new plural morpheme, becoming gæsir. On the other hand, the root vowel æ was generalized throughout the paradigm, replacing á (< (). Both changes make their earliest appearance in 16th century written records, and the evidence suggests the addition of the plural marker -ir preceded the generalization of the root vowel æ, albeit not by much (§3.1). The question is bound to arise why the morphologically similar mús, plur. mýs (< mýss) and lús, plur. lýs (< lýss) did not undergo the same development. In section 3.2 it is argued that the changes in the word for goose can be attributed to local markedness, as defined by Tiersma (1982): due to the fact that geese tend to appear in flocks, the plural forms of the word for goose are more frequently used than the singular forms; therefore, contrary to general markedness, the plural of the word for goose is unmarked and the singular is marked. The un- marked nom./acc. plur. gæs (< gæss < g(ss) therefore serves as a basic form in language acquisition (instead of the nom. sing. gás from ear- lier g(s). When plural forms serve as basic forms they are, as demon- strated by Tiersma (1982:837-39), prone to under-analysis whereby the original plural marker is regarded as part of the stem, which, in turn, calls for the addition of a new plural marker. Thus the nom./acc. plur. gæs, which was formally distinguished from the nom./acc./dat. sing. gás only by the root vowel alternation, acquired a new plural marker, becoming gæsir. The paradigmatic generalization of the root vowel æ (at the expense of á) also follows from the fact that the nom./acc. plur. gæs, gæsir was the unmarked form. In the words for mús and lús, by
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116
Síða 117
Síða 118
Síða 119
Síða 120
Síða 121
Síða 122
Síða 123
Síða 124
Síða 125
Síða 126
Síða 127
Síða 128
Síða 129
Síða 130
Síða 131
Síða 132
Síða 133
Síða 134
Síða 135
Síða 136
Síða 137
Síða 138
Síða 139
Síða 140
Síða 141
Síða 142
Síða 143
Síða 144
Síða 145
Síða 146
Síða 147
Síða 148
Síða 149
Síða 150
Síða 151
Síða 152
Síða 153
Síða 154
Síða 155
Síða 156
Síða 157
Síða 158
Síða 159
Síða 160
Síða 161
Síða 162
Síða 163
Síða 164
Síða 165
Síða 166
Síða 167
Síða 168

x

Orð og tunga

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Orð og tunga
https://timarit.is/publication/1210

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.