Bibliotheca Arnamagnæana - 01.06.1961, Blaðsíða 58
38
Rester af en saadan fuldstændig oversættelse findes i AM 677,4°
(beg. af 13. aarh.)1, der indeholder 10 — eller brudstykker af 10 —
af Gregors homilier. Om AM 677,4° i sin oprindelige skikkelse har
indeholdt hele Gregors homiliar eller kun den ene del (altsaa 20
homilier), kan ikke afgøres med sikkerhed. Det er imidlertid paa-
faldende, at de 10 homilier i AM 677,4° alle hører til anden bog i
homiliaret (nrr. 21-40), forsaavidt man anvender den gængse —
det vil sige Maurinernes — tællemaade (som hos Migne). Foruden i
AM 677,4° finder man en stærk paavirkning fra Gregor i de to
store homiliebøger {Horn og Homil), hvor der dels findes spor af
den samme oversættelse som i 677 og dels spor af andre oversæt-
telser2.
Paa grund af Gregors betydning for den norrøne prædikenlitte-
ratur og som et supplement til Seips oversigt over udnyttelsen af
de 40 evangeliehomilier i den norrøne litteratur kan det maaske
have interesse, at det nu er lykkedes at identificere indholdet paa
blad 4 af AM 238 fol XVIII som et brudstykke af Gregors 20.
evangeliehomilie i en næsten ordret oversættelse. Af fragmentets
fire blade har de 3 første blade, der indeholder et brudstykke af
Elucidarius, allerede længe foreligget trykt3, mens det fjerde blad
ikke har nydt samme ære; denne uret raades der nu bod paa
nedenfor. Den, der har været nærmest ved at identificere indholdet
paa bl. 4 i AM 238 fol XVIII, er Kr. Kålund i katalogen, hvori
han omtaler det som et brudstykke af en prédilcan4.
Gregors 20. homilie har i øvrigt tidligere spøgt i diskussionen
omkring kilderne til den norrøne homilielitteratur. Karel Vråtny5
paastod nemlig, at denne homilie skulde være grundlaget for nogle
faa linjer i den lange fasteprædiken i den stockholmske homiliebog
(spec. omkr. Homil 1122’’). Nogen egentlig lighed mellem den latin-
ske tekst og den islandske er der imidlertid ikke; hvis den 20.
homilie skal være kilden, maa den islandske gengivelse siges at
være parafraseret indtil ukendelighed, og ydermere indeholder det
1 Jfr. Seip i nævnte værk.
2 Jfr. at engleprædikenen (34. hom) haves i to særskilte redaktioner: en kort
(237 og Hom) og en lang (677 og Homil), se hertil Seip i nævnte værk, s. 25.
3 ANO 1858.
4 Sidst nævnt af Jon Helgason i MSSIsl IV, 14.
6 ANF 1917, s. 149.