Fróðskaparrit - 01.01.1966, Qupperneq 26

Fróðskaparrit - 01.01.1966, Qupperneq 26
34 Kilderne til de færøske viser om Karl den Store kildeforhold. Bortset fra Óluvukvæði, Olgarskvæði og Hilmirs- kvæði, findes alle viserne i Føroyja Kvæði, CCF, XI, nr. 106. De sekundære viser. Aligast findes pa færøsk i to versioner, en 2-linjet og en 4-linjet. Den 2-linjede findes i Sandoyarbók, i en optegnelse af Hammershaimb og i en senere optegnelse af Tróndur á Trøð i Skálavík pa Sandoy. De to ældre optegnelser er trykt i Dan- marks gamle Folkeviser VIII, 1905—1919, s. 27—28; den senere optegnelse af Tróndur á Trøð er trykt i Jóannes Paturs- sons Kvæðbók I, 1922, s. 20—22. Den 4-linjede version fin- des i N. Nolsøs samlinger og i Koltursbók og er trykt i samme Kvæðbók I, s. 17—20. Visen er i Sandoyarbók, Nolsøs sam- ling og Koltursbók første del af visecyklen om Karlamagnus; den findes hverken hos Svabo eller i Fugloyarbók. Den har navnet Aligast fælles med den danske KMK, mens samme per- son i den norrøne Kms hedder Basin. Den færøske vise menes ikke at være digtet efter KMK, men at repræsentere en vise der ogsa findes i Danmark (DgF nr. 469); denne menes at være ældre end KMK og arsagen til at dennes oversætter har ændret navnet fra Basin til Aligast (Unger 1860, s. XIII, note 4; Storm 1874, s. 163; Grundtvig og Olrik 1905—1919, s. 24 —25; Halvorsen 1959, s. 63; P. Lindegard Hjorth 1960, s. xiv). Axel Olrik anfører (1905—1919, s. 24), at »den færøske Overlevering har modtaget et enkelt senere Laan fra Karla- magnus-saga«, nemlig det at Karl sender bud efter tyven i stedet for at ride ud og finde ham som i den danske vise og de nederlandsk-tyske digte om Elegast; dette kan dog lige sa vel være lánt fra den danske KMK (1960, s. 3) som fra den norrøne Kms (1860, s. 2). Det samme gælder det at Karl i den færøske vise ligesom i Kms og i KMK, men modsat den danske vise, selv gemmer sig i soveværelset og selv holder handsken under fruens blødende ansigt (dette er anført af Jó- annes Patursson, I, 1922, s. 24, og efter ham af Ernst Krenn, 1940, s. 30; nár Patursson s. 28 og efter ham Krenn s. 30
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112

x

Fróðskaparrit

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Fróðskaparrit
https://timarit.is/publication/15

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.