Morgunblaðið - 11.11.1984, Side 66
66
MORGUNBLAÐIÐ, SUNNUDAGUR 11. NÓVEMBER 1984
/ keltneskri þjóðsögu segir frá fugli, sem syngur aðeins einu sinni á
sinni lífstíð, fallegra en nokkur önnur skepna á jörðinni. Frá því að
hann yfirgefur hreiður sitt leitar hann þyrnitrés og hvílist ekki fyrr en
hann hefur fundið það. Syngjandi leggst hann á lengsta og hvassasta
þyrninn og á dauðastundinni rís hann yfir eymd sína og syngur fegurra
en nokkur annar. Einn söng og heimurinn hljóðnar og leggur við hlustir
og Guð á himnum brosir. Því það besta fœst aðeins með miklum
sársauka. . . Eða svo segir í þjóðsögunni.
Höfundurinn Colleen McCollough er ekki hrifin
af þáttunum sem gerðir eru eftir bók hennar
Á þessum orðum hefst bók Col-
leen McCullough, Þyrnifuglarnir
(The Thorn Birds). Bókin seldist í
milljónum eintaka og var þýdd á
fjölda tungumála m.a. islensku og
þess var ekki langt að bíða að gerð
yrði kvikmynd eftir sögunni. Þeg-
ar þetta er skrifað hafa þrír þætt-
ir myndarinnar verið sýndir í
sjónvarpinu. Framleiðendur þátt-
anna eru bandarískir og þeir sömu
og framleiddu Rætur og þótt
mestur partur atburðarrásarinnar
eigi sér stað í Ástralíu voru þætt-
irnir kvikmyndaðir í Kaliforniu,
rétt norðan við Hollywood.
Þrátt fyrir að þættirnir hafi
hvarvetna verið sýndir við miklar
vinsældir er rithöfundurinn
McCullough ekki i sjöunda himni
með útkomuna svo ekki sé meira
sagt. „Hollywood hefur gert
hræðilega kássu úr skáldsögunni
minni. Það getur bara ekki verið
að þeir hafi lesið alla bókina,"
sagði hún i viðtali.
„Ég var handviss um það allan
tímann að Hollywood ætti eftir að
gera farsa úr sögunni og ég hafði
rétt fyrir mér. Sjálf hefði ég helst
viljað selja kvikmyndaréttinn til
ástralska sjónvarpsins en útgef-
endur minir höfðu meiri áhuga á
peningum en gæðum þáttanna."
Hollywood-útgáfan á sögunni
vakti gríðarlega athygli þegar hún
var sýnd i ástralska sjónvarpinu.
En eftir að McCollough sem er
áströlsk hafði tekið við einni
milljón dollara fyrir kvikmynda-
réttinn (og að auki 1,9 milljón
dollara fyrir vasabókarréttinn),
hafði hún ekki lengur neitt að
segja sem máli skipti þegar hafist
var handa við að kvikmynda og
hún — ólíkt landsmönnum sínum
— hafði hvorki áhuga né lyst á að
sjá hvað Warner Brothers höfðu
gert úr sögunni. Svo fékk hún
fjögur myndbönd send til sín í
pósti einn daginn.
„Þeir heimtuðu að fá að senda
mér myndböndin," sagði hún.
„Þeir voru svo barnalegir að halda
að ég skipti um skoðun þegar ég
sæi endanlegu útgáfuna. En það
gerðist ekki. Allt frá þvi að ég
fyrst talaði við þessa menn vissi
ég að frá þeim væri ekki góðs að
vænta. Ég held að það hafi byrjað
með því að þeir sögðu mér að þeir
ætluðu að reyna að fá Jane Fonda
til að leika Meggie og Robert Red-
ford til að leika prestinn Ralph.
Mér leið illa og það rann upp fyrir
mér að þeir ættu aldrei eftir að
gera neitt af viti eftir skáldsög-
unni minni.“ Því má bæta við að
um fleiri var rætt í sambandi við
hlutverk prestsins og má til dæm-
is nefna Ryan O’Neal I því sam-
bandi.
„Ég tók enga áhættu en fór í
rúmið til að horfa á myndböndin,
hélt McCollough áfram, „svo að I
hvert skipti sem mér fór að líða
illa undir myndinni gat ég breitt
yfir mig sængina." Og hversu oft
breiddi hún yfir sig? „Svo að segja
í hvert einasta skipti sem Barbara
Stanwyck (Mary Carson) sást á
skerminum.
„Hún hefur farið í svo margar
andlitslyftingar að andlitið er eins
og gríma. Það eru aðeins augun
sem hún getur hreyft," sagði
McCollough.
Sjálf hafði hún hugsað sér Bette
Davis í hlutverki Carson. Hún
hefði staðið sig vel og hún vildi
gjarna fá að leika hlutverkið. En
Warner Brothers kusu Stanwyck
frekar vegna þess að hún lítur bet-
ur út. Höfundurinn hafði líka
hugsað sér að ástralska leikkonan
Judy Davis léki Meggie Cleary, en
hún var heldur ekki nógu sæt fyrir
Warner Brothers.
„Ég gerði margar tilraunir til
að segja þeim að Meggie þyrfti
ekki endilega að vera ógurlega fal-
leg. Þeir sögðu að hún yrði að vera
sú fegursta í heimi. Þá fór mér að
Ástralski leikarinn Bryan Brown,
einn af fáum sem Colleen McCol-
lough er ánsgð með í þáttunum.
skiljast að þeir höfðu trauðla
opnað bókina ennþá. Á endanum
var það Rachel Ward sem hreppti
hlutverkið en stúlkan sú gæti ekki
einu sinni leikið sig uppúr poka.“
Og McCollough er ekki heldur
ánægð með Richard Chamberlain
í hlutverki prestsins. „Richard
Chamberlain er ágætur leikari, en
útlit hans á engan veginn við hlut-
verkið," sagði hún.
En þótt hún setji mikið út á
myndaflokkinn er hún ekki bara
óánægð með hann. „Mér finnst
Jean Simmons ágæt. Hún virki-
lega skilur Fee. Og litla stelpan
Sydney Penny, sem lék Meggie á
barnsaldri, var hreint yndisleg.
Hún hefði svo sannarlega getað
kennt Rachel hvað-hún-nú-heitir,
eitt og annað."
Annars er McCollough hund-
óánægð eins og fram hefur komið.
Hún segist aldrei ætla að selja
kvikmyndarétt aftur til Holly-
wood að nokkurri bók sem hún
hefur skrifað eða á eftir að skrifa.
Hún er hins vegar að vinna um
þessar mundir við kvikmynda-
handrit að mynd, sem hún reiknar
með að verði gerð í Ástralíu. „Eft-
ir að hafa séð Þyrnifuglana get ég
varla ímyndað mér að útkoman úr
þeirri mynd eigi eftir að verða
verri.“ Svo mörg voru þau orð.
Eins og kunnugt er fer Richard
Chamberlain með aðalhlutverkið í
þáttunum. Hann er margfræg
sjónvarpsstjarna sem sló fyrst í
gegn í þáttunum um Dr. Kildare.
„Ég get ekki tekið að mér hlut-
verk,“ segir hann, „nema mér
finnist ég eiga eitthvað sameigin-
legt með því. Kannski er hluti af