Morgunblaðið - 22.06.1985, Blaðsíða 24

Morgunblaðið - 22.06.1985, Blaðsíða 24
24 MORGUNBLAÐIÐ, LAUGARDAGUR 22. JÚNÍ 1985 pltrgtrríMaliiili Útgefandi Framkvæmdastjóri Ritstjórar Aöstoöarritstjóri Fulltrúar ritstjóra Fréttastjórar Auglýsingastjóri hf. Árvakur, Reykjavík. Haraldur Sveinsson. Matthías Johannessen, Styrmir Gunnarsson. Björn Bjarnason. Þorbjörn Guömundsson, Björn Jóhannsson, Árni Jörgensen. Freysteinn Jóhannsson, Magnús Finnsson, Sigtryggur Sigtryggsson, Ágúst Ingi Jónsson. Baldvin Jónsson. Ritstjórn og skrifstofur: Aöalstræti 6, sími 10100. Auglýsingar: Aö- alstræti 6, sími 22480. Afgreiðsla: Kringlan 1, sími 83033. Áskrift- argjald 360 kr. á mánuöi innanlands. (lausasölu 30 kr. eintakiö. Dómurinn yfir Treholt Vndirréttur í Osló hefur dæmt Arne Treholt, fyrr- um starfsmann norska utan- ríkisráðuneytisins og áhrifam- ann innan Verkamannaflokks- ins, í 20 ára fangelsi fyrir njósnir í þágu Sovétríkjanna og íraks. Treholt var sakfelld- ur fyrir öll ákæruatriði nema eitt. Hæstiréttur Noregs getur ekki hnekkt niðurstöðu undir- réttarins um sekt Treholts en hins vegar létt refsinguna. En undirrétturinn dæmdi Treholt í þyngstu refsingu lögum sam- kvæmt. Það sýnir forherðingu Treholts, að hann skuli segja eftir að niðurstaða réttarins liggur fyrir, að hún lýsi frem- ur dómurunum en sekt sinni. Treholt-málið hefur sett nokkurn svip á íslenskar fjöl- miðlaumræður frá því að stjórnjósnarinn var handtek- inn í janúar 1984. Vinstrisinn- ar hér á landi og erlendis hafa jafnan látið í það skína, að Treholt væri nú líklega ekki eins sekur og norsk lögreglu- yfirvöld vildu vera láta. Hann væri lítið annað en leiksoppur illra örlaga, „spilaskuldir og framhjáhald" svo að notuð séu orð úr leiðara Þjóðviljans frá 25. janúar 1984 hafi afvega- leitt hann. Þjóðviljinn hefur jafnan reynt að gera sem minnst úr máli Treholts og segir ekki einu sinni frá því í gær, að hann hafi verið sekur fundinn og hlotið hina þyngstu refsingu. Meðal þeirra skjala sem Arne Treholt afhenti sovésk- um húsbændum sínum i KGB voru nokkur er beinlínis vörð- uðu öryggishagsmuni íslands, þar á meðal úttekt norskra stjórnvalda á hernaðarlegu mikilvægi íslands á árinu 1976. Morgunblaðið skýrði frá því skömmu eftir að Treholt var handtekinn, að undir árs- lok 1971 átti hann fund með fulltrúum íslensku vinstri flokkanna á þingi Sameinuðu þjóðanna og lagði á ráðin um það, hvernig vinna bæri að því að reka bandaríska varnarlið- ið frá íslandi. Frétt Morgun- blaðsins um þennan fund með Treholt vakti mikla reiði vinstrisinna og varð tilefni hinna furðulegustu útlegginga ekki síst í Tímanum, á meðan hann var og hét. Málgagn Alþýðuflokksins, bræðraflokks Verkamanna- flokksins í Noregi, taldi Morg- unblaðið of grimmt við Arne Treholt og í ríkisfjölmiðlunum íslensku var látið ad því liggja á meðan réttað var í máli Tre- holts, að málstaður norska saksóknarans væri kannski ekki eins góður og ætla mætti. Full ástæða er til að rifja þessa íslensku hlið Treholt- málsins upp nú, þegar hann hefur verið dæmdur sekur. Hún lýsir einum þætti ís- lenskrar „umræðu", sem stofnað er til af vinstrisinn- um, þegar þeir leggja sig fram um að gera allt tortryggilegt, sem ekki samrýmist hug- myndafræðilegum kokkabók- um þeirra. Vandræðagangur þeirra umhverfis Arne Treholt hefur verið með eindæmum. Nú er að sjá hvort þeir taka undir með Treholt í fordæm- ingu hans á dómurunum eða átta sig á því, að af hugmyndafræðilegum ástæð- um sveik Treholt þjóð sína og þann trúnað sem honum var sýndur í æðstu embættum. Forystu- laust Alþýðu- bandalag Enn einu sinni kemur það í ljós, að Alþýðubandalagið er forystulaust. Eftir stóru orðin sem Svavar Gestsson, formaður flokksins, lét falla fyrir kjarasamninga um að eining ríkti meðal verkalýðs- foringja flokksins um kjara- málin er það aðeins staðfest- ing á áhrifaleysi formannsins, að nú er hann kominn í and- stöðu við ályktun á fundi á vegum verkalýðsmálaráðs Al- þýðubandalagsins. Hringlandaháttur forystu- manna Alþýðubandalagsins hafði næstum valdið því, að nýgerðir kjarasamningar náð- ust ekki. Nú segist flokksfor- maðurinn styðja samningana, Þjóðviljinn talar um að dagur komi eftir þennan dag og á vegum verkalýðsmálaráðsins er samhljóða samþykkt að vera á móti samningunum. Þann fund sat Vilborg Harð- ardóttir, varaformaður Alþýðubandalagsins, lét álykt- un hans yfir sig ganga en Svavar, formaður, segist halda að hún hafi verið á móti henni. Það er langt síðan íslenskur stjórnmálaflokkur hefur orðið eins máttlaus og Alþýðu- bandalagið er um þessar mundir vegna innbyrðis sund- urlyndis. Verkalýðsmálin hafa klofið flokkinn ofan í rót. Fyrrum áhrifamenn yfirgefa flokkinn með stórum orðum um uppdráttarsýkina innan hans. Það fara að verða síð- ustu forvöð að berja í brestina. HOsndM qbÆQ Umsjónarmaður Gísli Jónsson 292. þáttur Fáir hafa talað betur ís- lenskt mál en nokkrir þeir sem skemmst hafa átt eftir sinnar ævi. Svo segir í fornum sögum, að þá gerðust þeir orðhagir, svo að eftirminnilegt hefur þótt. Það þótti og einkum við hæfi að hetjur dæju með spakmæli á vörum, æðrulausir, gagnorðir og markvissir í besta lagi. Sumir mæltu bund- ið mál, aðrir laust. ★ Snorri Sturluson kann glöggt af því að segja, er Þormóður Bessason Kolbrún- arskáld andaðist eftir Stikl- arstaðaorustu. Að henni lok- inni orti hann lofvísu um herra sinn, Ólaf konung Har- aldsson, en gekk síðan til skemmu, þar sem særðum mönnum var sinnt. Menn létu sér óbrátt um Þormóð. Þó kom svo að hann var spurður hví hann væri fölur. Hann kvað þá vísu og þótti sem fáir skeyttu um sig fölan og særðan djúpt eftir örvar og dönsk vopn. Kona, sem sinnti læknisstörf- um, bað hann að bera inn eldi- við, og svo gerði hann og var þá enn spurður hví hann væri fölur. Þá kvað Þormóður: Undrask öglis landa eik, hví vér rom bleikir. Fár verðr fagr af sárum, fannk örva drif, svanni. Mik fló malmr enn klökkvi, magni keyrðr, í gögnum. Hvasst beit hjarta et næsta hættligt járn, es vættik. En þetta má skilja á þennan veg: Konan undrast hvers vegna ég er fölur. Fáir fríkka af sárum, ég varð fyrir örva- drífu. Hið smeygilega vopn, sem skotið var af afli, flaug í gegnum mig og nísti mig svo að segja í hjartastað, held ég. Járnið var fast í síðu Þor- móðs, og fékk konan ekki náð því, enda stóð það lítið út, því að sárið var sollið. Snorri Sturluson segir síðan í Heims- kringlu: „Þá mælti Þormóður: „Sker þú til járnsins, svo að vel megi ná með tönginni, fá mér síðan og lát mig kippa.“ Hún gerði sem hann mælti. Þá tók Þor- móður gullhring af hendi sér og fékk lækninum, bað hana gera af slíkt er hún vildi. „Góð- ur er nautur að,“ segir hann. „Ólafur konungur gaf mér hring þenna í morgin." Síðan tók Þormóður töngina og kippti á brot örinni. En þar vóru á krókar, og lágu þar á tágar af hjartanu, sumar rauð- ar, sumar hvítar, og er hann sá það, mælti hann: „Vel hefir konungurinn alið oss. Feitt er mér enn um hjartarætur." Síð- an hné hann aftur og var þá dauður.“ •k Gísli Súrsson lét líf sitt með svo mörgum sárum og stórum að furðu þótti gegna. Aldrei hopaði hann, og ekki sáu menn að högg hans hið síðasta væri minna en hið fyrsta. Rétt áður en hann féll fyrir ofurefli margra óvina, kvað hann: Fals hallar skal Fulla fagrleit, sús mik teitir, rekkilát at rökkum, regns, sínum vin fregna. Vel hygg ek, þótt eggjar ítrslegnar mik bíti. Þá gaf sínum sveini sverðs minn faðir herðu. En þetta má skilja svo: Hin fagra kona, sem gleður mig, mun spyrja djarfmannlega um framgöngu hins hrausta vinar síns. Ég læt ekki hugfallast, þótt hárbeittar eggjar bíti mig. Þá sverðshörku tók ég í arf frá föður mínum. Mágur Gísla, Vésteinn Vé- steinsson, var sérlega gagnorð- ur á banastundinni. Hann var nístur spjóti í gegnum, þar sem hann lá óviðbúinn í hvílu. „En er hann fékk lagið, þá mælti hann þetta: „Hneit þar,“ sagði hann.“ „Hneit er þátíð af sögninni að hníta sem merkir að hitta (í mark) eða rekast á. ★ Atla Ásmundarsyni á Bjargi í Miðfirði varð hugsað til þess hvers konar spjót væru í tísku, þegar Þorbjörn öxnamegin Arnórsson rak hann 1 gegn óvaran. „Þau tíðkast nú in breiðu spjótin," sagði hann fyrr en hann hnigi niður. ★ Frændur okkar Norðmenn komu líka vel fyrir sig orði á banastundinni, a.m.k. ef þeir voru staddir hérlendis. Frá Þorgrími Austmanni segir i Njálu, að hann var sendur upp á skála Gunnars á Hlíðarenda til þess að kanna hvort kapp- inn væri heima, þá er loka- sóknin að honum var gerð. Gunnar sá rauðan kyrtil út um skálaglugga og lagði út atgeir- inum og í gegnum Þorgrím. Þorgrímur gekk eigi að síður stillilega til félaga sinna úti á vellinum, en þegar hann var spurður hvort Gunnar væri heima, mælti hann: „Vitið þér það (= það skuluð þið sann- reyna) en hitt vissi eg, að at- geir hans var heima." Síðan sagði hann ekki fleira. ★ Fyrir kom, að kappar ortu þá jafnvel helst, er þeir höfðu verið heygðir. Svo var um Gunnar áðurnefndan á Hlíðar- enda. Ekki getur kveðskapar hans í lifanda lífi, en eitt sinn, er Högni sonur hans og Skarphéðinn Njálsson gengu hjá haugi hans, sat hann upp- réttur í haugnum, horfði mót tunglinu og kvað. Vísa Gunn- ars var bjargleg, með galdra- lagsstefi, og þar sagðist hann hafa hætt við utanförina vegna þess að hann vildi ekki vægja fyrir óvinum sínum. Og þá vitum við það. Björgunar- sveitarmenn mála gamla Garðskaga- vitann Keflarfk, 18. júnf. SÍÐASmJÐNA helgi tóku meðlim- ir björgunarsveitarinnar Ægis í Garði sig til og máluðu gamla Garðskagavitann hvítan. Sögðu þeir hugmyndina vera að gera vitann snyrtilegri og er það draumur þeirra að vera þarna með veitinga- sölu í góðu veðri, en þá er mjög algengt að fólk komi víðsvegar að og njóti veðursins og skemmtilegs umhverfis. Gamli vitinn á Garðskaga er mjög skemmtileg bygging með langa sögu. Hann var reistur 1897 og lýsti sjófarendum til 1944 eða í 47 ár. Er hann orðinn mjög veðr- aður og er því viðleitni björgun- arsveitarmanna i Garði í senn viðhald og gestum til yndisauka. efi

x

Morgunblaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.